2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
我把头发剪掉的理由
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by ぎた |
歌曲名称 |
私が髪を切った理由 我把头发剪掉的理由 |
于2008年12月20日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
40mP |
链接 |
Nicovideo |
“ | 初音ミクが髪を切って、ちょっぴり大人になったようです。
初音未来剪了头发,稍微长大了一点的样子。 |
” |
——40mP投稿文 |
《私が髪を切った理由》(我把头发剪掉的理由)是由40mP于2008年12月20日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《LIFE SIZE NOTE -40mP-》。
歌曲
词曲 | 40mP |
曲绘 | ぎた |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:青息吐息[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
私が髪を切ったのは
我之所以剪掉头发
あなた忘れるため そのためじゃなく
并不是为了要忘记你
あなたのことを忘れきれない 弱い自分に
为了向懦弱的自己说「再见」
「さよなら」するため
不能忘记你的事
三度目の冬が 街を包む頃
当第三个冬天将街道包裹时
あなたとの恋が 静かに終わった
和你的恋爱也静静的结束了
音も立てずに 消え去ってゆく
一点声响也没发出的消失了
数え切れぬほど 一緒に笑って
数不尽的一同欢笑
数え切れぬほど 涙を流した
数不尽的泪水流下
思い出だけが そこに残ってる
只剩下回忆残留在那里
私が髪を切ったのは
我之所以剪掉头发
あなた忘れるため そのためじゃなく
并不是为了要忘记你
あなたのことを忘れきれない 弱い自分に
为了向懦弱的自己说「再见」
「さよなら」するため
不能忘记你的事
最後にひとつ聞かせて
最后一句请回答我
髪の長いあの日の私よ
将来头发长了的我呀
何も言えず 泣きもせず
什么也不说 不哭
強がるだけの私を 恨んでいますか?
假装坚强的我 你恨著吗?
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词wiki