2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Dramatic Walk

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Dramatic Walk.jpg
Illustration by pomodorosa
歌曲名稱
Dramatic Walk
於2020年07月14日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至Bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
koyori(電ポルP)
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
二人でDramatic Walk。
二人一起Dramatic Walk。
——koyori投稿文

Dramatic Walk是初音未來官方賬號於2020年07月14日投稿至niconicoYouTubebilibilikoyori(電ポルP)創作的VOCALOID歌曲,由初音未來演唱。

本曲為koyori為雜誌《MIKU-Pack music&artworks feat.初音ミク》提供的歌曲,主題為通学路(上學路),收錄於該雜誌06號隨附的CD中。koyori於2014年03月20日於niconico投稿了本曲的一分鐘試聽視頻。後本曲被採用為「初音ミク・クロニクル」× 東京メトロ TOKYO MX聯動的廣告曲,此曲的完整版得以被官方賬號投稿。Album Ver.收錄於個人專輯Youthfull

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:Kasuga_Hosino[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

歩幅ほはばよりすこせま白線はくせん
鈴聲響起時 踏過那
チャイムがころ みしめてく
比步幅稍窄的白線
かえひかり ゆう黄金色こがねいろ
反射的陽光 夕陽的金色
にじむ いつまでものこっていく
滲透其中 一直殘留
Slow play
Slow play
きみいかけて わたしとローファー
追趕你的背影 我與帆布鞋奔跑起來
Slow play
Slow play
水溜みずたまんで がったしずく
踏過水灘 揚起的水花
世界せかいうつすんだ
倒映出世界
かおげた ける
抬起頭 看見融入地面的太陽
くのだろう 今日きょうわかれをげてく
是要過去了吧 今天也在宣告離別
ズキンズキンときざむ このむねなん
疼痛不已 我的胸口怎麼了
また明日あした またえる
明天 還會再見
いずせつないなみだとき
總會迎來 難過的時刻
おもえがけないまま わたしのDramatic Walk
無法隨心所欲 我的Dramatic Walk
となりにはきみたりまえにいる
你理所當然地站在我身旁
自転車じてんしゃりて二人ふたりある
推着自行車一起走在路上
かれみちここで "またね" と
在分叉路上揮手說 再見
ふといても きみ笑顔えがお
即使忽然回過頭去 你仍然笑容滿面
Slow down
Slow down
でもときぎる つぶしていくローファー
但歲月在流逝 帆布鞋逐漸磨損
Slow down
Slow down
まれわるはな ちたらなつ息吹いぶきが
重生的花瓣飄落之時 夏天的氣息
まためぐるんだ
會再次到來
いますぐにきそうな
快要哭出來的
しずひかりらしてえる
落日一邊發出光芒一邊消失
らぬつきかお 嘲笑あざわらうようで
佯裝不知的月亮 猶如嘲笑一般
かないでかないでかないでと
我大喊不要走不要走不要走
気付きづいたらをぎゅっとしてたよ
回過神來已經用力牽住了你的手
にぎかえしてくれた 二人ふたりでDramatic Walk
你同樣握緊我的手 二人一起Dramatic Walk
モノクロテレビみたいな
不要變成
おもなんかにならないで
黑白電影一般的回憶
こんなにこんなに綺麗きれい
莫非連如此美麗的景色
景色けしきでさえ せていくのかな
也會逐漸腿色嗎
かおげた ける
抬起頭 看見融入地面的太陽
くのだろう 今日きょうわかれをげてく
是要過去了吧 今天也在宣告離別
ズキンズキンときざむ このむねなん
疼痛不已 我的胸口怎麼了
また明日あした またえる
明天 還會再見
いずせつないなみだとき
總會迎來 難過的時刻
おもえがけないまま わたしのDramatic Walk
無法隨心所欲的 我的Dramatic Walk
二人ふたりでDramatic Walk
二人一起Dramatic Walk
いまだけDramatic Walk
只有現在的Dramatic Walk
あるいてるよ きみ
我正在邁步 和你一起


註釋與外部連結

  1. 中文翻譯轉自網易雲音樂[1]