2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

きらきらひかる

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


閃耀之夜.jpg
Illustration by あをこ
歌曲名稱
きらきらひかる
閃耀之夜
於2014年3月2日投稿至niconico,再生數為 --
同年3月12日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
鏡音鈴
P主
カラスヤサボウ
連結
Nicovideo  YouTube 

きらきらひかるカラスヤサボウ於2014年3月2日投稿至niconico、同年3月12日投稿至YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由鏡音鈴演唱。收錄於專輯《goodnight, wonderend》。

歌曲

音樂
視頻製作
カラスヤサボウ
結他 和田たけあき(くらげP)
貝斯 yu-ki(MEDY)
鼓手 まにょ(虚弱。)
繪圖 あをこ
演唱 鏡音鈴
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:唐傘小僧[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

始まりが夜を飲み込んで
開始是夜晚被吞噬
灰色の空がそっと落ちてくる
灰色天空靜靜落下
最後のページをめくりながら時を待っている
翻開最後一頁等待時間到來
静寂が響き渡ったら
若靜寂覆蓋了四方
音もなく偽者になってゆく
將無聲地變作虛假
もうすぐ崩れ去ってく夢はいつも
即將崩離的夢境總是
こんなに綺麗だ
這般的美麗
世界が終わる頃 君に会いに行くよ
世界終結的時候 我便要去見你
壊れてゆく町を見下ろす特等席で
坐在能俯瞰城市崩塌的特等席上
「もう何もかもが手遅れだ」って笑う
「一切都已無可挽回了」這樣輕笑道
ほら、終わりの始まりが本当になってゆく
你看、末日的開始變成了現實
点滅を繰り返す夜空
不斷閃閃爍爍的夜空
何一つ届きやしない願い
沒有一個願望能夠實現
最後の言葉を読み解いてゆっくりと
解讀那最後的話語緩緩地
やさしい嘘をついた
撒下溫柔的謊言
もう手には負えないこんな夜に
在已無能為力的今夜
花束を放り投げて
將花束隨意地拋出去
世界が終わる頃 君に会いに行くよ
世界終結的時候 我便要去見你
壊れてゆく町を見下ろす特等席で
坐在能俯瞰城市崩塌的特等席上
「もう何もかもが手遅れだ」、って笑う
「一切都已無可挽回了」這樣輕笑道
ほら、終わりの始まりが本当になってゆく
你看、末日的開始變成了現實
静かに今幕が降りてゆく
眼下世界正安靜地閉幕
笑いながら
一邊含着微笑

註釋及外部連結

  1. 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki