2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

遺忘的花開時

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
歡迎來到名偵探柯南專題!
真相只有一個,作品尚未完結,專題條目還需要繼續更新

歡迎您一同參與建設名偵探柯南的相關條目♥
專題編輯交流群:763667509

[ 顯示全部 ]

忘れ咲き
遺忘的花開時(又譯:盛開在遺忘之後)
Conan ED 20.jpg
演唱 GARNET CROW
作曲 中村由利
填詞 AZUKI七
編曲 古井弘人
收錄專輯
《忘れ咲き》
《I'm waiting 4 you》

忘れ咲き》是動畫《名偵探柯南》的第20首片尾曲(TV376-397),由GARNET CROW演唱。

簡介

忘れ咲き》是GARNET CROW發行的第17張單曲的主打歌,該單曲於2004年11月17日發售。這首歌隨後被收錄於GARNET CROW的第四張專輯《I'm waiting 4 you》中(2004年12月8日)。

由於一些特殊原因GIZA的吝嗇,該歌曲的MV看上去就像是GARNET CROW的四位成員的照片展。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

づけばなつかしい 川原かわらてみたり
不知不覺又來到了那另人懷念的小河邊
昨日きのうみたゆめつづ想像そうぞうしてたり
對於昨夜的那個夢 又開始浮想聯翩
あのしょうねんきみ大人おとなびてみえて
那一天 還是少年的你 顯得那麼成熟
さよならもえず かさかくれた
連再見也沒有說 就把自己遮在傘下
すれちがい もしも… なんてことを
就此擦肩而過 「如果當時......」一類的想法
ときわす
有時候會再度盛開
あいだとかこいだなんて わりゆくものじゃなく
愛慕 戀情 這些都不應隨着時間流逝而改變
ただきみき そんなふうにずっとね おもってるような
就好像我現在這樣 只是一心一意喜歡你
あてのないおもかかえ ただひとかえるもの
懷着這種沒有結果的情感 因為人是會回首過去的啊
めぐりあえた 景色けしきをそっとえぬように とどめてゆく
為了不讓我們相遇時的風景消失不見 我會將它輕輕地深藏在心中
ゆうれのそらとか かぜにゆれる木々きぎ
夕陽映照下的天空 搖曳在風中的樹叢
見惚みとれるふりをしながら いくごした
曾經好幾次在你身邊 卻裝成被這些景色吸引住的樣子
なるべくきずつけぬよう きずつかぬように
儘量不去傷害他人 也保護自己不受傷害
せつなさも ほらね ころせる
悲傷的心情也可以抹殺掉
あいだと名付なづければそれがあいだといえる
如果要為愛賦予名義 那就可以稱之為愛吧
なにかをもとめるとか かたちあるものじゃなく
我們所尋求的並不是有形體的東西
ただきでいる そんなふうにいれたら いいなっておも
就好像我現在這樣 只是一心一意喜歡着你 這份心意不會改變
どくよわだとか しよせるよる わす
在被孤獨和脆弱侵襲的夜晚 這種感情再次盛開
ひとこいしさぬぐえるような つよさなどてるでしょうか…
到底有沒有忘掉這戀情的勇氣呢......
あいだとかこいだなんて わりゆくものじゃなく
愛慕 戀情 這些都不應隨着時間流逝而改變
ただきでいる そんなふうにずっとね おもっていれたら…
就好像我現在這樣 只是一心一意喜歡你 希望這種心情永不改變
どく躊躇ためらよわしよせるよるわすいた
在被孤獨、躊躇和脆弱侵襲的夜晚 這種感情竟再次盛開
おもそっとれゆくまで 今宵こよいまだをまかせて
今夜 我仍任感情傾瀉 直到回憶輕輕地枯萎


註釋與外部連結