阿莉比娜
灰燼戰線萌百編輯部歡迎您參與完善灰燼戰線相關條目,若發現編輯內容錯誤以及有任何改進建議,歡迎指出
編輯前請閱讀站點編輯規範,本專題頁所使用遊戲數據、美術素材等,僅以介紹為目的引用,其著作權屬於遊戲製作方。同時,若本頁面圖像涉及版權需刪除也請迅速告知。
本條目的最後更新時間為2024年6月03日01:11(UTC+8)
阿莉比娜是由EmberStudio餘燼組開發的手機遊戲《灰燼戰線》與hinyari9製作的遊戲《熔鐵少女》的聯動登場角色。
原型
阿莉比娜是《熔鐵少女》的登場角色。
- 主條目:阿莉比娜
阿莉比娜使用的原型ARMS是二戰時期德國的RSO坦克殲擊車,改型ARMS是二戰時期德國的斯太爾武器運載車。RSO最初是一款牽引車,由蘇聯的STZ-5履帶拖拉機仿製而來。斯太爾武器運載車的底盤則由RSO發展而來。
遊戲數據
阿莉比娜 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
契約屬性詳情 生命值+27 對地火力+28 對空火力+17 幸運+5
|
基礎型
|
|
||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|
基礎檔案 | |||
---|---|---|---|
全稱 | Alibina | ||
兵種 | 輕型殲擊車 | 隸屬 | 卡肖娜科女子學院高中部 |
DOLLS資料 | |||
天上地下第一可愛的天使阿莉比娜大駕光臨呦!~自打她踏進維修會大門開始,代理人就被超量工業糖精一般的可愛氣息淹沒了吧?不管在卡卓盧米亞還是在紅十月同盟,即使在最激烈的戰場上,阿莉比娜也毫不掩飾自己的輕佻自戀,加上把敵人子彈當傻蛋一般毫不顧忌的旺盛行動力,若是沒被她從情緒上感染的話不論是誰都會被懷疑腦袋被城門夾過——當然,如果你能因此戴上有色眼鏡的話,阿莉比娜會很滿意這一套人設的。 |
改型
|
|
||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|
基礎檔案 | |||
---|---|---|---|
全稱 | Alibina | ||
兵種 | 輕型殲擊車 | 隸屬 | 卡肖娜科女子學院高中部 |
DOLLS資料 | |||
……根本全都是假的,性格是假的,一頭紅髮是染的,J言K語是專門學的,表面上最樂天派的笨蛋其實是最知曉戰線對面情況的失敗主義者。從小見多識廣的阿莉比娜為了生存把自己包裹在了厚厚的謊言之中,哪怕是紅十月同盟引以為傲的反間諜部門也無法窺探她偽裝下的真實面目——亦或是她演得太好了以致於完全不會引起那些大人物的懷疑。人心如此難測,任何一點真心和信任都不值得託付給別人,只要能跟戰友們一起生存下去便好。日出星隱,掀開塹壕里髒兮兮的毯子,扛起沉重的對災獸炮,超可愛的阿莉比娜醬又一次出征咯~ |
空艇遠征
(暫無數據)
阿莉比娜相關
(待補充)
劇情相關
活動劇情
鐵屑餘燼 |
---|
(待補充) |
鐵屑餘燼 PART.II |
---|
(待補充) |
契約劇情
契約契約 |
圖片相關
官宣圖
劇情圖
角色台詞
秘書 | ||
---|---|---|
問候語 | はいはい〜代理人!仕事終わった?なんだ、ひどい疲れ顔じゃん。よし、この天才美少女アリビナちゃんが魔法を掛けてあげるね!疲れるのは、飛んでけ〜! 嗨嗨~代理人!工作完了嗎?看起來好像很累的樣子。讓天才美少女阿莉比娜給你變個魔法吧,疲勞通通飛~走了! |
|
誓約問候 (誓約後) |
おかえり、代理人。笑顔のエナジー、まだ足りてる?足りないなら、人間が生きて行くために必要なアリビナリンを補充してあげるね。あたしにとって、みんなの笑顔が一番の幸せなの。 代理人回來啦,臉上的笑容還在嗎?不夠的話,歡迎來補充一點人類生存必需品的阿莉比娜元素。看大家都能笑起來,就是人家最大的快樂哦。 |
|
戰鬥歸還 | 今日も生きて帰れたね!あたしってばえらい!お祝いに特上の入浴剤を入れてお風呂しよう! 人生苦短,能活着回來真是不容易啊!決定了,今天洗澡就用上特別的芳香劑吧! |
|
郵件 | おや?手紙来てるよ、代理人。もしかして、ラブレター?ねぇねぇ〜誰から〜? 嘿~有給你的信呢,代理人。該不會是情書?哎唷~會是誰寫的呢~ |
|
掛機經驗/資源點的派遣 | 散歩〜散歩〜今日はどんな冒険が待ってるかな〜♪ 散步~散步~今天又會有什麼不可思議的冒險呢~♪ |
|
掛機經驗/資源點的回收 | 面白い形をしている貝殻をたくさん見つけたよ。お宝のコレクションに加えよっと! 發現了很多形狀有趣的貝殼,今後就作為寶藏加入我的收藏了! |
|
戰鬥 | ||
編成 | これからは戦友だね、よろしく〜 以後大家就都是戰友了,也請多多關照的啦~ |
|
出擊 | いよいよ腕の見せところね!アリビナちゃんの活躍、しっかり見ておくように! 總算到了讓我大顯身手的時刻了!你們都要睜大眼睛把阿莉比娜小姐的英姿給瞧仔細了哦。 |
|
指令獲取1 | あ!あたしもそう思ったところだ! 啊!人家也是這麼想的呢! |
|
指令獲取2 | え〜変な趣味〜 咦~好奇怪的品味~ |
|
指令獲取3 | 笑ってよ! 笑一個嘛! |
|
指令獲取4 | 可愛いすぎてごめんね〜 我這麼可愛真是抱歉啊~ |
|
姿態切換1 | もう走っていい?やった!レースも楽しそう! 可以開始跑起來了?好耶,賽跑比賽也很好玩的樣子呢! |
|
姿態切換2 | よっこいしょ、と。さて、あたしに狙われる幸運な敵さん、だぁれ〜? 嘿~咻,我看看有哪位幸運的敵人想被我瞄準呢? |
|
隊長技能 | とりあえず、笑顔を見せて!辛気臭い顔をしてたら、勝てる戦いも勝てなくなるよ? 總之,請開開心心的笑起來吧!擺出苦瓜臉可打不贏戰爭呢。 |
|
普攻技能1 | 君に、き〜めた♪ 就決定是~你~了♪ |
|
普攻技能2 | いてら〜♪ 慢走不~送♪ |
|
技能攻擊1 | さあさあかかってきなさい!まだまだ余裕だからね! 來吧來吧放馬過來,這種程度還很輕鬆呢! |
|
技能攻擊2 | その体、風穴を開けた方が、ぜったい可愛いよ〜 你身上再多打幾個洞會更加可愛哦~ |
|
必殺技! | 超絶可愛いアリビナちゃん自ら手を下したんだから、光栄に思ってよね! 被超可愛的阿莉比娜給親手解決,這可是你的無上光榮! |
|
被攻擊1 | ぴえん〜!可愛くも可憐なこのあたしに手をあげちゃうの? 不會吧不會吧不會吧?居然對這麼可愛又美麗的我動手? |
|
被攻擊2 | 痛い〜!美少女になんてことを!こんな蛮行、世界中の人が許さないよ? 好痛!居然這樣對待美少女?世界會為這種蠻行哭泣的說! |
|
閃避 | あたしが可愛いすぎるから、わざと狙いを外してくれたんだよね。 人家太過可愛了,怎麼會有人忍心對我開火呢。 |
|
勝利 | 勝った勝った!打ち上げでザリガニを食べたいな! 贏了贏了!依我看,慶功宴上就吃龍蝦吧! |
|
MVP獲得 | 嬉しい!誕生日みたいだね、えへへ。プレゼントある? 太開心了!簡直就像過生日一樣,嘿嘿嘿。所以有我的禮物嗎? |
|
戰鬥失敗 | イヤだイヤだ、今日はついてないみたいだね。 哎呀~運氣不大好呢,掃興掃興。 |
|
失去戰力 | あたしのために、泣かないで……笑顔、見せてよ。 不要為我哭泣……笑一個嘛。 |
|
強化 | ||
強化1 | 武器なんて、敵を倒せればなんでもいいんでしょう?アリビナちゃん、難しいことわかんない〜 武器這種東西打得死敵人就好吧?反正更複雜的事情阿莉比娜也搞不清楚呢! |
|
強化2 | 手入れとか、専門家にやらせた方が安心〜ってことで、よろしく! 保養之類的交給專家來干就好了嘛~所以就拜託你啦。 |
|
強化3 | 装備の質が上がるのはいいことだね。アリビナちゃんは世界級だから、装備も世界級の物じゃないとね。 有好的裝備或許也不賴,畢竟世界級的阿莉比娜,也需要世界級的裝備來襯托。 |
|
等級提升 | まぁ、戦いってのは、才能が一番物を言うんだよね。アリビナちゃんは天才美少女だから、他の人と比べるのはおすすめしないよ? 戰鬥這種事呢,講天分的啦!可別羨慕天才美少女的阿莉比娜我唷? |
|
改造開放 | 装備のグレードアップか。ザリガニみたいな赤色にしてもらえないかな。え、だめ?けち〜 升級裝備的話,希望能夠塗成龍蝦的紅色。咦,不許嗎?好嚴格啊~ |
|
改造完成 | ぱっとしない色合いだけど、操縦性が向上したみたい。私に似合ったいい装備だね! 雖然顏色看起來沒有想像中漂亮,但操縱起來手感倒是好了很多,是配得上我的好裝備! |
|
訂單發佈 | おお!ゆめかわアリビナ軍団!あたしと違って、みんな生まれながらの赤毛なんだね。いいな〜。 哦哦,可愛的阿莉比娜軍團量產化~!跟我不同,大家有着天生的紅髮,好羨慕啊。 |
|
好感度 | ||
DOLLS交互1 | 好奇心は猫を殺す……ねぇねぇ、これどういう意味?教えて〜 好奇心會殺死貓……吶吶,這是什麼意思啊?教教我嘛~ |
|
DOLLS交互2 | フーシャちゃんはあたしの最高のパートナーなの。あたしがどれだけどじを踏んでも怒らないもの。優しいでしょ? 小莎(瑪莎)她跟我可是最佳拍檔,不管我做了多麼愚蠢的事她都不會罵我一句呢。很溫柔吧? |
|
DOLLS交互3 | ここには食料配給機がないね!食堂のメニューにはハズレもあるけど、やっぱみんなと一緒に食べるのは楽しい! 這裏沒有食物配給機了~食堂供餐雖然好吃的難吃的都有,但在食堂跟大家一起用餐感覺更美味了! |
|
摸摸頭1 | おお、櫛を通してくれるの?でも髪型をセットしたばかりだから、気持ちだけ受けとっておくね。 哦哦,是要幫忙梳頭髮嗎?不過我才剛整理好頭髮,不用麻煩你啦。 |
|
摸摸頭2 (好感LV1解鎖) |
代理人って、人の話を聴かないところがあるよね。髪のことはいいって言ったじゃん。わんこでももうちょっど利口だよ、あはは! 代理人有時候感覺聽不懂人話呢,都說過不用你來幫忙整理頭髮了。狗狗都比你聰明,啊哈哈! |
|
摸摸頭3 (好感LV2解鎖) |
滅多に見ない髪色でしょう?ザリガニみたいで、可愛いでしょ!美味しいよね、ザリガニ。 這髮色很稀有吧?簡直就跟龍蝦的顏色一樣,很可愛吧!而且看起來就很好吃。 |
|
摸摸頭4 (好感LV4解鎖) |
じっと見ちゃって、さてはあたしの可愛さに惚れ惚れしたな?アリビナちゃん、罪な女〜 一直盯着我,果然是因為我的可愛而着迷了吧?阿莉比娜真是罪惡的女人呢~ |
|
摸摸頭5 (誓約後) |
え……?白っぽい髪が混じっているって?もう色落ちしちゃったの?参ったな、最近長持ちしないんだよね。そろそろ使う染毛剤を変えようかな。おすすめある? 嗯……?你說有白頭髮?掉色了啊,真傷腦筋,最近買的染髮劑感覺都不持久,得換個牌子了。怎麼樣,幫我推薦推薦如何? |
|
DOLLS交互A1 | 随分疲れているようだけど、仮眠を取らない?元気が無いと生活楽しくないよ? 你看起來很累啊,不先睡會嗎?心情差可過不上快活日子。 |
|
DOLLS交互A2 (好感LV2解鎖) |
ペット飼いたいな〜わんこがいい。大きいペットがだめなら、蜘蛛やケムシでもいいよ。 要是能養寵物就好了~我挺想養狗的,但如果太大了不許養的話,那麼蜘蛛或毛毛蟲倒也可以接受。 |
|
DOLLS交互A3 (好感LV3解鎖) |
毎晩寝る前に、お祈りするんだ〜。明日も太陽が見られますように。今日より少しだけ幸せな明日が来ますように、って。叶うかな? 每天晚上我睡前都會祈禱哦。希望還能看到明天的太陽,還有希望明天會比今天更美好。不知道願望會不會實現? |
|
DOLLS交互A4 (好感LV5解鎖) |
ここでは、混じり物と呼ばれることはない。だから毎日が楽しい、あはは。 在這裏沒有人會說我是混血的雜種,所以每天都能過得很開心呢,啊哈哈哈。 |
|
DOLLS交互A5 (誓約後) |
命短し、笑顔で過ごさないとね。そうでしょ?代理人。ふふ、あなたが居てよかったよ。 人生苦短,所以才要擺出笑臉以對。你說是吧?嘿嘿嘿,有你真好。 |
|
DOLLS交互B1 | なんで下ばかり見ているの?あ〜わかった。天才美少女アリビナちゃんの美脚にメロメロなんだね?ふふん。 怎麼一直低着頭看?哦~我懂了。天才美少女阿莉比娜的美腳秀很吸引人吧?嘻嘻嘻。 |
|
DOLLS交互B2 (好感LV3解鎖) |
臭い訳ないじゃん〜美少女は常に芳しい匂いを放つものだよ。工場から出荷されたばかりの香水みたいな素敵な香り。もちろん足からもだよ! 才不會臭呢~美少女的氣味一定是香噴噴的,就是那種剛從工廠里出貨的人造香精味道。當然腳也是一樣! |
|
DOLLS交互B3 (好感LV4解鎖) |
この軍服、どう考えても実用的じゃないよね?最も大事な設計理念は、足のラインを引き立てることだよ、きっと〜 不管怎麼想,設計出這套軍服的正經理由都是胡扯的吧?真正的理由只是為了勾勒出腳線美而已呢~ |
|
DOLLS交互B4 (好感LV5解鎖) |
足には自信あるんだよ、マジで。そうそう、サッカーやらない?やり方わからないなら、教えてあげようか? 人家是真的對這雙腿很有自信。對了對了,你踢不踢足球哇?不會的話我來教你一把。 |
|
DOLLS交互B5 (誓約後) |
前線では、サッカーの人数集めも難しいね。グラウンドを整えるのも難しそう。あたしのアリビナ軍団だけでチームを作るとかはどう?代理人はチームのマスコットと言うことで!あはは! 前線很難湊出足夠的人數,也沒有好的場地舉辦足球賽呢。如果可以的話,我來組成球隊吧。至於你,當吉祥物!啊哈哈哈! |
|
誓約之語 | え〜どうしようかな〜。アリビナちゃんモテモテだし、告白したい人がたくさんいると思うな。まぁ、代理人可愛いから、おk! 哎~好傷腦筋呢,畢竟阿莉比娜這麼受歡迎,向人家告白的人排起的隊伍根本看不見盡頭。但因為你很可愛,所以接受! |
|
其他 | ||
獲得語音 | みんな大好きな天使アリビナちゃんだよ〜ん!あなたがあたしに命令をくれるお偉いさんだよね?よろしくね! 我是大家最喜歡的天使阿莉比娜哦親~!你就是將來要給人家下命令的大人物對吧?請多指教! |
|
標題語音 | アッシュアームズ-灰燼戦線- Ash Arms -灰燼戰線- |
銀河舞台秀 | ||
---|---|---|
問候語 | はいはい代理人〜!いいところに帰ってきたね。ちょうどアンコールに行きたいところなの。今からでも遅くない、リズムに乗って。私の歌を聞けぇ! 嗨嗨代理人~!你回來的正好呢,我正準備唱安可曲,你還來得及跟我一起打拍子。來吧,聽我唱歌吧! |
|
戰鬥歸還 | うんうん、全然止まらない!火がついたみたい! 嗯,完全停不下來,太爽了!我現在感覺就像全身着火! |
|
DOLLS交互1 | 真空では声が届かないけど、私の歌声は電波となって、全宇宙に発信されちゃうの!うふふ、かっこよすぎ! 雖然真空傳不出聲音,但我的聲音卻能化作電波,影像成為信號,傳播到全宇宙!這樣一想真是帥呆了,呼呼呼! |
|
DOLLS交互2 | アリビナちゃんの歌声は宇宙の宝。地球人しか聞けないなんて勿体無い。素晴らしいものはみんなでシェアしないと。 像阿莉比娜這種寶藏歌姬若是只有地球人能聽到就太可惜了,好東西就該跟大家共享才對。 |
|
DOLLS交互3 | サイン、欲しい?しょうがないなぁ〜後でサイン付きのアルバムを送ってあげる〜。 怎麼,你也想要我的親筆簽名嗎,代理人?我回頭在專輯包裝上給你簽一個吧。 |
|
摸摸頭1 | 割り込みはだめだよ〜握手は順番に。代理人も例外じゃないよ。 插隊是不行的哦~握手得一個個照順序來,就算是代理人也一樣。 |
|
摸摸頭5 | へへ、撫でたくなるよね?可愛い宇宙アイドル、アリビナちゃん自慢の赤毛だもの〜。 嘿嘿,果然忍不住想要摸摸吧?畢竟是可愛的星際偶像阿莉比娜引以為傲的紅髮呢。 |
|
DOLLS交互A5 | 全宇宙に見せるんだから、舞台衣装は気合いを入れないとだね。肩出し!深あき!サービスてんこ盛り!このコーディネートの前で、魅了されない者はいない! 既然能被全宇宙看到的話,那麼演出服可不能草草應付了事啊。露肩!低胸!沙必死!這一套連招下來我就不信有人能應付。 |
|
DOLLS交互B5 | 脚線美には自信があるよ。タイツもハイソックスも需要があると思うから、両方見せちゃう。どう?アリビナちゃんのサーピス精神に感服した? 我對自己的美腳可有自信了,不過可以猜想到觀眾們有人喜歡褲襪,也會有人喜歡短襪。既然這樣,我就左右腳分開穿,一次全部滿足,阿莉比娜很有博愛精神吧? |