• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Best Wishes,

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Tsukino Logo.png

萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆

萌娘百科月野藝能事務所旗下頁面正在建設中,歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。


この手に抱きしめた音は命
ひとつひとつ輝ける歌
雙手緊握的音符承載着生命
每一曲都熠熠生輝
Best Wishes,
全員
ENDING THEME SONG COLLECTION 2.jpg
ver.SOARA
Best Wishes, SOARA.jpg
ver.Growth
Best Wishes, Growth.jpg
ver.Solids
Best Wishes, SolidS.jpg
ver.QUELL
Best Wishes, QUELL.jpg
ver.Six Gravity & Procellarum
Best Wishes, ver.Six Gravity & Procellarum.jpg
ver.Fluna & Seleas
Best Wishes, ver.Fluna & Seleas.jpg
演唱 Soara logo.png
大原空(CV:豐永利行)
在原守人(CV:小野友樹
神樂坂宗司(CV:古川慎
宗像廉(CV:村田太志
七瀨望(CV:澤城千春
Growth logo.png
衛藤昂輝(CV:土岐隼一)
八重樫劍介(CV:山谷祥生
櫻庭涼太(CV:山下大輝
藤村衛(CV:寺島惇太
Solids logo.png
篁志季(CV:江口拓也)
奧井翼(CV:齊藤壯馬
世良里津花(CV:花江夏樹
村瀨大(CV:梅原裕一郎

Quell logo.png
和泉柊羽(CV:武內駿輔)
堀宮英知(CV:西山宏太朗
久我壹星(CV:仲村宗悟
久我壹流(CV:野上翔

作詞 瀧澤章、はまたけし
作曲 瀧澤章、はまたけし
編曲 瀧澤章、はまたけし
發行 movic

Best Wishes,》是動畫《TSUKIPRO THE ANIMATION 2》第13話的片尾曲,由SOARA、Growth、SolidS、QUELL演唱,收錄在2025年2月28日發表的《「TSUKIPRO THE ANIMATION 2」ENDING THEME SONG COLLECTION》專輯中。

其他收錄情況
  • 2023年3月31日一共發佈了4張專輯《『Best Wishes,』 ver.SolidS》、《『Best Wishes,』 ver.QUELL》、《『Best Wishes,』 ver.SOARA》、《『Best Wishes,』 ver.Growth》,收錄了4個組合各自演唱的版本和純音樂版本。
  • 2024年6月28日一共發佈了2張專輯《「ツキウタ。」 Best Wishes, ver.Six Gravity & Procellarum》以及《「ツキウタ。」 Best Wishes, ver.Fluna & Seleas》,收錄了月歌4個前輩組合各自演唱的版本和純音樂版本。

簡介

  • 歌詞名為《Best Wishes,》對應第一季第13話的片尾曲《Dear Dreamer,》(英文書信開頭及結語)。
  • 歌詞分配對應RE:START系列[1]的雙人/三人合唱(詳情請看歌詞)。

試聽

歌詞

原版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 大原空 在原守人 神樂坂宗司 宗像廉 七瀨望 衛藤昂輝 八重樫劍介 櫻庭涼太 藤村衛 篁志季 奧井翼 世良里津花 村瀨大 和泉柊羽 堀宮英知 久我壹星 久我壹流 SOARA Growth SolidS QUELL 合唱

描いた憧れには いつも君が[2]
每一筆勾勒的憧憬 皆映着你
笑ってるって 分かったんだ[3]
微笑的容顏 如今我已明了
僕らは友達とか 恋人とか[4]
我們之間 豈是友情或愛情
なんて簡単じゃないような[5]
這般簡單的關系所能概括的
ひとり見ていた 季節のそばで[6]
獨自一人 靜看四季流轉
あの日の思い出蘇る[7] (蘇る)
往昔記憶驀然浮上心頭
それが幻じゃないと願って[8]
但願這不是一場幻夢
君へと 心を伸ばしていた[9]
心緒綿延 只為抵達你身旁
この手に抱きしめた音は命
雙手緊握的音符 承載着生命
ひとつひとつ輝ける歌
每一曲都熠熠生輝
誰もが未来を選べるように
願每個人都能選擇未來
僕らの声に込めた光
我們的聲音中閃爍着光芒
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
La la la...
啦啦啦…
過ぎ去る夕暮れには 鏡のような[10]
黃昏悄然離去 留下一面如鏡的光影
君がいるって 分かったんだ[11]
我知你未曾遠離
笑えば笑い返してくれた[12]
每當我揚起嘴角 你的笑容也隨之綻放
時には泣きあった日もあったよな[13]
也曾有過相擁而泣的時光
いくつもの旅路が重なって[14]
數段旅程交織重疊着
僕らの絆を強くする[15] (強くする)
我們之間的羈絆愈發深厚
想いがひとつになると分かって[16]
心意交匯的瞬間
胸の真ん中が熱くなった[17]
胸口悄然湧起一股暖意
あの日に描いた未来は奇跡
那日描繪的未來是奇蹟
ツキと共に叶えたい歌
願隨月光將這首歌實現
どこまでも歩いていけるように
願我能走到天涯海角
すべての夜を巡る光
那束穿梭於無盡黑夜中的光
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
Wo o o…
Wo o o…
流れる季節が 輝き出すような
四季更迭 如光輝初現
歌をいつまでも 届けていきたい
願歌聲永世傳頌
明日も笑って 過ごせたらいいよな
願明日笑顏依舊 若能如此度過該多好
尽きない想いを 言葉に
將無盡的思念化作言語
星のきらめきが 永遠にまたたいて
星光閃爍 永遠在夜空中閃耀
遥かな時間を 静かに待ってる
靜靜等待着那遙遠的時光
僕らに広がる 未来の向こうへ
未來在眼前延展 我們朝着遠方前行
歌声合わせて みんなで進もう
伴着悠揚的歌聲 我們一同邁向未來
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Ah…
Ah…
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
探していたものは見えないけど
我苦苦尋覓的 雖不見蹤影
君のとなりにある答えを
卻在你身旁 答案悄然浮現
目と目合わせるとき 気付く想い
眼神交匯的瞬間 我感受到了無法言喻的情感
もう一度重ねれば
若能再次交匯
この手に抱きしめた音は命
雙手緊握的音符 承載着生命
ひとつひとつ輝ける歌
每一曲都熠熠生輝
誰もが未来を選べるように
願每個人都能選擇未來
僕らの声に込めた光
我們的聲音中閃爍着光芒
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
La la la…
啦啦啦…
ver.SOARA
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 大原空 在原守人 神樂坂宗司 宗像廉 七瀨望 合唱

描いた憧れには いつも君が
每一筆勾勒的憧憬 皆映着你
笑ってるって 分かったんだ
微笑的容顏 如今我已明了
僕らは友達とか 恋人とか
我們之間 豈是友情或愛情
なんて簡単じゃないような
這般簡單的關系所能概括的
ひとり見ていた 季節のそばで
獨自一人 靜看四季流轉
あの日の思い出蘇る (蘇る)
往昔記憶驀然浮上心頭
それが幻じゃないと願って
但願這不是一場幻夢
君へと 心を伸ばしていた
心緒綿延 只為抵達你身旁
この手に抱きしめた音は命
雙手緊握的音符 承載着生命
ひとつひとつ輝ける歌
每一曲都熠熠生輝
誰もが未来を選べるように
願每個人都能選擇未來
僕らの声に込めた光
我們的聲音中閃爍着光芒
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
La la la...
啦啦啦…
過ぎ去る夕暮れには 鏡のような
黃昏悄然離去 留下一面如鏡的光影
君がいるって 分かったんだ
我知你未曾遠離
笑えば笑い返してくれた
每當我揚起嘴角 你的笑容也隨之綻放
時には泣きあった日もあったよな
也曾有過相擁而泣的時光
いくつもの旅路が重なって
數段旅程交織重疊着
僕らの絆を強くする (強くする)
我們之間的羈絆愈發深厚
想いがひとつになると分かって
心意交匯的瞬間
胸の真ん中が熱くなった
胸口悄然湧起一股暖意
あの日に描いた未来は奇跡
那日描繪的未來是奇蹟
ツキと共に叶えたい歌
願隨月光將這首歌實現
どこまでも歩いていけるように
願我能走到天涯海角
すべての夜を巡る光
那束穿梭於無盡黑夜中的光
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
Wo o o…
Wo o o…
流れる季節が 輝き出すような
四季更迭 如光輝初現
歌をいつまでも 届けていきたい
願歌聲永世傳頌
明日も笑って 過ごせたらいいよな
願明日笑顏依舊 若能如此度過該多好
尽きない想いを 言葉に
將無盡的思念化作言語
星のきらめきが 永遠にまたたいて
星光閃爍 永遠在夜空中閃耀
遥かな時間を 静かに待ってる
靜靜等待着那遙遠的時光
僕らに広がる 未来の向こうへ
未來在眼前延展 我們朝着遠方前行
歌声合わせて みんなで進もう
伴着悠揚的歌聲 我們一同邁向未來
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Ah…
Ah…
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
探していたものは見えないけど
我苦苦尋覓的 雖不見蹤影
君のとなりにある答えを
卻在你身旁 答案悄然浮現
目と目合わせるとき 気付く想い
眼神交匯的瞬間 我感受到了無法言喻的情感
もう一度重ねれば
若能再次交匯
この手に抱きしめた音は命
雙手緊握的音符 承載着生命
ひとつひとつ輝ける歌
每一曲都熠熠生輝
誰もが未来を選べるように
願每個人都能選擇未來
僕らの声に込めた光
我們的聲音中閃爍着光芒
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
La la la…
啦啦啦…
ver.Growth
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 衛藤昂輝 八重樫劍介 櫻庭涼太 藤村衛 合唱

描いた憧れには いつも君が
每一筆勾勒的憧憬 皆映着你
笑ってるって 分かったんだ
微笑的容顏 如今我已明了
僕らは友達とか 恋人とか
我們之間 豈是友情或愛情
なんて簡単じゃないような
這般簡單的關系所能概括的
ひとり見ていた 季節のそばで
獨自一人 靜看四季流轉
あの日の思い出蘇る (蘇る)
往昔記憶驀然浮上心頭
それが幻じゃないと願って
但願這不是一場幻夢
君へと 心を伸ばしていた
心緒綿延 只為抵達你身旁
この手に抱きしめた音は命
雙手緊握的音符 承載着生命
ひとつひとつ輝ける歌
每一曲都熠熠生輝
誰もが未来を選べるように
願每個人都能選擇未來
僕らの声に込めた光
我們的聲音中閃爍着光芒
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
La la la...
啦啦啦…
過ぎ去る夕暮れには 鏡のような
黃昏悄然離去 留下一面如鏡的光影
君がいるって 分かったんだ
我知你未曾遠離
笑えば笑い返してくれた
每當我揚起嘴角 你的笑容也隨之綻放
時には泣きあった日もあったよな
也曾有過相擁而泣的時光
いくつもの旅路が重なって
數段旅程交織重疊着
僕らの絆を強くする (強くする)
我們之間的羈絆愈發深厚
想いがひとつになると分かって
心意交匯的瞬間
胸の真ん中が熱くなった
胸口悄然湧起一股暖意
あの日に描いた未来は奇跡
那日描繪的未來是奇蹟
ツキと共に叶えたい歌
願隨月光將這首歌實現
どこまでも歩いていけるように
願我能走到天涯海角
すべての夜を巡る光
那束穿梭於無盡黑夜中的光
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
Wo o o…
Wo o o…
流れる季節が 輝き出すような
四季更迭 如光輝初現
歌をいつまでも 届けていきたい
願歌聲永世傳頌
明日も笑って 過ごせたらいいよな
願明日笑顏依舊 若能如此度過該多好
尽きない想いを 言葉に
將無盡的思念化作言語
星のきらめきが 永遠にまたたいて
星光閃爍 永遠在夜空中閃耀
遥かな時間を 静かに待ってる
靜靜等待着那遙遠的時光
僕らに広がる 未来の向こうへ
未來在眼前延展 我們朝着遠方前行
歌声合わせて みんなで進もう
伴着悠揚的歌聲 我們一同邁向未來
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Ah…
Ah…
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
探していたものは見えないけど
我苦苦尋覓的 雖不見蹤影
君のとなりにある答えを
卻在你身旁 答案悄然浮現
目と目合わせるとき 気付く想い
眼神交匯的瞬間 我感受到了無法言喻的情感
もう一度重ねれば
若能再次交匯
この手に抱きしめた音は命
雙手緊握的音符 承載着生命
ひとつひとつ輝ける歌
每一曲都熠熠生輝
誰もが未来を選べるように
願每個人都能選擇未來
僕らの声に込めた光
我們的聲音中閃爍着光芒
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
La la la…
啦啦啦…
ver.SolidS
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 篁志季 奧井翼 世良里津花 村瀨大 合唱

描いた憧れには いつも君が
每一筆勾勒的憧憬 皆映着你
笑ってるって 分かったんだ
微笑的容顏 如今我已明了
僕らは友達とか 恋人とか
我們之間 豈是友情或愛情
なんて簡単じゃないような
這般簡單的關系所能概括的
ひとり見ていた 季節のそばで
獨自一人 靜看四季流轉
あの日の思い出蘇る (蘇る)
往昔記憶驀然浮上心頭
それが幻じゃないと願って
但願這不是一場幻夢
君へと 心を伸ばしていた
心緒綿延 只為抵達你身旁
この手に抱きしめた音は命
雙手緊握的音符 承載着生命
ひとつひとつ輝ける歌
每一曲都熠熠生輝
誰もが未来を選べるように
願每個人都能選擇未來
僕らの声に込めた光
我們的聲音中閃爍着光芒
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
La la la...
啦啦啦…
過ぎ去る夕暮れには 鏡のような
黃昏悄然離去 留下一面如鏡的光影
君がいるって 分かったんだ
我知你未曾遠離
笑えば笑い返してくれた
每當我揚起嘴角 你的笑容也隨之綻放
時には泣きあった日もあったよな
也曾有過相擁而泣的時光
いくつもの旅路が重なって
數段旅程交織重疊着
僕らの絆を強くする (強くする)
我們之間的羈絆愈發深厚
想いがひとつになると分かって
心意交匯的瞬間
胸の真ん中が熱くなった
胸口悄然湧起一股暖意
あの日に描いた未来は奇跡
那日描繪的未來是奇蹟
ツキと共に叶えたい歌
願隨月光將這首歌實現
どこまでも歩いていけるように
願我能走到天涯海角
すべての夜を巡る光
那束穿梭於無盡黑夜中的光
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
Wo o o…
Wo o o…
流れる季節が 輝き出すような
四季更迭 如光輝初現
歌をいつまでも 届けていきたい
願歌聲永世傳頌
明日も笑って 過ごせたらいいよな
願明日笑顏依舊 若能如此度過該多好
尽きない想いを 言葉に
將無盡的思念化作言語
星のきらめきが 永遠にまたたいて
星光閃爍 永遠在夜空中閃耀
遥かな時間を 静かに待ってる
靜靜等待着那遙遠的時光
僕らに広がる 未来の向こうへ
未來在眼前延展 我們朝着遠方前行
歌声合わせて みんなで進もう
伴着悠揚的歌聲 我們一同邁向未來
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Ah…
Ah…
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
探していたものは見えないけど
我苦苦尋覓的 雖不見蹤影
君のとなりにある答えを
卻在你身旁 答案悄然浮現
目と目合わせるとき 気付く想い
眼神交匯的瞬間 我感受到了無法言喻的情感
もう一度重ねれば
若能再次交匯
この手に抱きしめた音は命
雙手緊握的音符 承載着生命
ひとつひとつ輝ける歌
每一曲都熠熠生輝
誰もが未来を選べるように
願每個人都能選擇未來
僕らの声に込めた光
我們的聲音中閃爍着光芒
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
La la la…
啦啦啦…
ver.QUELL
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 和泉柊羽 堀宮英知 久我壹星 久我壹流 合唱

描いた憧れには いつも君が
每一筆勾勒的憧憬 皆映着你
笑ってるって 分かったんだ
微笑的容顏 如今我已明了
僕らは友達とか 恋人とか
我們之間 豈是友情或愛情
なんて簡単じゃないような
這般簡單的關系所能概括的
ひとり見ていた 季節のそばで
獨自一人 靜看四季流轉
あの日の思い出蘇る (蘇る)
往昔記憶驀然浮上心頭
それが幻じゃないと願って
但願這不是一場幻夢
君へと 心を伸ばしていた
心緒綿延 只為抵達你身旁
この手に抱きしめた音は命
雙手緊握的音符 承載着生命
ひとつひとつ輝ける歌
每一曲都熠熠生輝
誰もが未来を選べるように
願每個人都能選擇未來
僕らの声に込めた光
我們的聲音中閃爍着光芒
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
La la la...
啦啦啦…
過ぎ去る夕暮れには 鏡のような
黃昏悄然離去 留下一面如鏡的光影
君がいるって 分かったんだ
我知你未曾遠離
笑えば笑い返してくれた
每當我揚起嘴角 你的笑容也隨之綻放
時には泣きあった日もあったよな
也曾有過相擁而泣的時光
いくつもの旅路が重なって
數段旅程交織重疊着
僕らの絆を強くする (強くする)
我們之間的羈絆愈發深厚
想いがひとつになると分かって
心意交匯的瞬間
胸の真ん中が熱くなった
胸口悄然湧起一股暖意
あの日に描いた未来は奇跡
那日描繪的未來是奇蹟
ツキと共に叶えたい歌
願隨月光將這首歌實現
どこまでも歩いていけるように
願我能走到天涯海角
すべての夜を巡る光
那束穿梭於無盡黑夜中的光
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
Wo o o…
Wo o o…
流れる季節が 輝き出すような
四季更迭 如光輝初現
歌をいつまでも 届けていきたい
願歌聲永世傳頌
明日も笑って 過ごせたらいいよな
願明日笑顏依舊 若能如此度過該多好
尽きない想いを 言葉に
將無盡的思念化作言語
星のきらめきが 永遠にまたたいて
星光閃爍 永遠在夜空中閃耀
遥かな時間を 静かに待ってる
靜靜等待着那遙遠的時光
僕らに広がる 未来の向こうへ
未來在眼前延展 我們朝着遠方前行
歌声合わせて みんなで進もう
伴着悠揚的歌聲 我們一同邁向未來
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Ah…
Ah…
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
探していたものは見えないけど
我苦苦尋覓的 雖不見蹤影
君のとなりにある答えを
卻在你身旁 答案悄然浮現
目と目合わせるとき 気付く想い
眼神交匯的瞬間 我感受到了無法言喻的情感
もう一度重ねれば
若能再次交匯
この手に抱きしめた音は命
雙手緊握的音符 承載着生命
ひとつひとつ輝ける歌
每一曲都熠熠生輝
誰もが未来を選べるように
願每個人都能選擇未來
僕らの声に込めた光
我們的聲音中閃爍着光芒
終わらない願いを 夢にのせて
將無盡的祈願寄託於憧憬中
La la la…
啦啦啦…

註釋

  1. 請參考ALIVE/CD一覽#4th_RE:START系列SQ/CD一覽#7th_RE:START系列
  2. SOARA vol.1 空&守人 新世界
  3. Growth vol.1 昂輝&衛 時のはざまに
  4. SolidS vol.1 志季&翼 LADY JOKER
  5. QUELL vol.1 柊羽&英知 Hidden Eclipse
  6. Growth vol.2 劍介&涼太 Promessa
  7. SOARA vol.2 宗司&廉&望 ラウンドアバウト
  8. QUELL vol.2 壹星&壹流 Blue Fire Crater
  9. SolidS vol.2 里津花&大 Adonis
  10. QUELL vol.5 英知&壹流 Fata Morgana
  11. SolidS vol.5 翼&大 Kiss Me Quick
  12. Growth vol.5 劍介&衛 名も無き星たち
  13. SOARA vol.4 守人&宗司 panorama
  14. SolidS vol.4 志季&里津花 Between the Sheets
  15. QUELL vol.4 柊羽&壹星 Diamond Dust
  16. SOARA vol.5 空&廉&望 ねてないピエロ
  17. Growth vol.4 昂輝&涼太 Apostasy
  18. 翻譯:來自網易雲音樂

外部連結