• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

使用者:Touhoupikachu/MMJ防爆測試

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Project Sekai icon.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆這裡是與虛擬歌姬一起演出的"世界"——世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

誠邀各位加入世界計劃編輯組606067741(入群前請註明萌百ID並確保您為自確用戶)

Ambox currentevent.svg
此頁面中存在需要長期更新的內容及資料列表,現存條目中資料未必是最新。
另請編輯者注意:請不要在人物歷程等相關內容中懸掛此模板。具體使用方法詳見模板說明文檔

本條目收錄遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》中組合MORE MORE JUMP!演唱的收錄歌曲。

如需查看該組合演唱的原創歌曲,請見MORE MORE JUMP!演唱歌曲/原創歌曲

↓ ↓ ↓ 點擊下面的鏈接跳轉到對應歌曲 ↓ ↓ ↓
だめにんげんだ!
ポッピンキャンディ☆フィーバー!
スーパーヒーロー
如月アテンション
キャットフード
妄想アスパルテーム
snooze
オーバーライド
回る空うさぎ

無用人類!

だめにんげんだ!
Sekai song 482.png
遊戲內封面
曲名 だめにんげんだ!
譯名 無用人類!
收錄專輯 MORE MORE JUMP! SEKAI ALBUM vol.3
作詞 薄塩指数
作曲 薄塩指数
編曲 薄塩指数
虛擬歌手
演唱
重音Teto
世界版本
演唱
MORE MORE JUMP icon.svgMORE MORE JUMP!
初音未來
花里實乃理(CV.小倉唯
桐谷遙(CV.吉岡茉祐
桃井愛莉(CV.降幡愛
日野森雫(CV.本泉莉奈
BPM 179
MV類型 原曲MV
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:世界計劃音樂

だめにんげんだ!」由MORE MORE JUMP!演唱。原曲是UTAU殿堂曲。原唱是重音Teto

歌詞

 初音未來 花里實乃理 桐谷遙 桃井愛莉 日野森雫 合唱

Game Ver.Game Ver.Full Ver.Full Ver.

今日も布団を出られない アラームを5つかける
今天也出不了被窩 鬧鐘響了五次
らんらら
啦啦啦
欲望には逆らえない まるでちっともお金が貯まらない
無法違抗欲望 簡直一點錢都攢不住
口ではいつも謝る けど心じゃ知らん顔
嘴上一直道歉 心裡卻一副不知道的樣子
らんらら
啦啦啦
僕の気持ちがわかんない奴に説教食らっても効かない
被不明白我心情的人說教也沒有用
ああ だめになっていく 罪の意識薄れていく
啊 越來越沒用了 負罪感越來越淡薄
図太いくせメンタルは弱い
明明厚顏無恥卻是玻璃心
だだだ だだだ だめにんげんだから
噠噠噠 因因因 因為是無用人類
君の気持ち 分からない 知らない
你的心情 不理解 不知道
だだだ ダ・ヴィンチもびっくり
達達達 達芬奇也是令人吃驚
の凡人っぷりさ
的凡人模樣嘛
だだだ だだだ だめみたい ごめんね
噠噠噠 好好好 好像不行了 抱歉啊
僕はなんにも出来ない 出来ない
我什麼也做不到 做不到
だだだ 誰でも構わない
誰誰誰 誰都無所謂
承認をちょうだい
請認可我一下吧
騙すつもりはなかった だだだ だめにんげん!
我沒打算騙人的 無用人類!
だだだ だめにんげんだから
因因因 因為是無用人類
生き方さえ分からない 知らない
連生存方法都不理解 不知道
だだだ 大事ならやらなきゃ
重重重 重要的話就得去做
だめになる前に
在變得不行之前
だだだ だだだ だめみたい ごめんね
噠噠噠 好好好 好像不行了 抱歉喔
僕はなんにも出来ない 出来ない
我什麼也做不到 做不到
だだだ 誰でも構わない
誰誰誰 誰都無所謂
承認をちょうだい
請認可我一下吧
こうなるはずじゃなかった
不應該變成這樣的
だだだ だめだめ! 
無無無無用無用!
だだだ だめだめ! 
無無無無用無用!
だだだ だめだめ!
無無無無用無用!
だだだ だめにんげん!
無無無無用人類!

譜面

世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來
ID 482 長度 1:59.3
解鎖條件 商店購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
8 13 19 26 30
285 419 706 917 976
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 國際服 韓服 簡中服
已追加 已追加 已追加 已追加 已追加

EXPERT難度

MASTER難度

Poppin' Candy☆Fever!

ポッピンキャンディ☆フィーバー!
Sekai song 494.png
遊戲內封面
曲名 ポッピンキャンディ☆フィーバー!
譯名 Poppin' Candy☆Fever!
收錄專輯 MORE MORE JUMP! SEKAI ALBUM vol.3
作詞 キノシタ
作曲 キノシタ
編曲 キノシタ
虛擬歌手
演唱
鏡音鈴
音街鰻
世界版本
演唱
MORE MORE JUMP icon.svgMORE MORE JUMP!
鏡音鈴
花里實乃理(CV.小倉唯
桐谷遙(CV.吉岡茉祐
桃井愛莉(CV.降幡愛
日野森雫(CV.本泉莉奈
BPM 190
MV類型 原曲MV
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:世界計劃音樂

ポッピンキャンディ☆フィーバー!」由MORE MORE JUMP!演唱。原曲是VOCALOID殿堂曲。原唱是鏡音鈴音街鰻

歌詞

  • 翻譯:青檸冰蘗、Touhoupikachu(補充翻譯)

 鏡音鈴 花里實乃理 桐谷遙 桃井愛莉 日野森雫 合唱

Full Ver.Full Ver.Game Ver.Game Ver.

(いくよ!)
(要上咯!)
あの日忘れた夢色も
不管是那天所忘記的夢的顏色
昨日謳った涙色も
還是昨天歌頌的眼淚的顏色
有り体に言えないね
都無法如實地說出來呢
だからとっておきの魔法をかけよう
那麼讓我們施上珍藏的魔法吧
キャラメル・キャンディチョコレート
牛奶焦糖 巧克力
お洒落でカワイイティータイムは
華麗可愛的茶會時間
なんか疲れちゃいそうだし
好像有點疲憊的樣子呢
アゲアゲでいこうよ(アゲアゲ!)
快讓我們情緒高漲起來吧(高漲高漲!)
コツは楽しんで楽しもう
秘訣就是盡情快樂地享受
もちろん何でもアリです当然でしょ?
當然什麼都是可以的啦
ていうか振りかぶるくらいがストライク
順便打出雙手舉過頭頂程度的全勝一擊
嗚呼、無敵になれちゃうね!
啊啊,變得無人能敵了呢!
チントンシャンで刻むような
伴隨喧鬧的樂器聲牢牢銘記
忘れないで君のBPM
請不要忘記 屬於你的節拍數
甘い匂いにつられたなら
如果被甜美的氣味引誘至此的話
それじゃみんな!宴の幕開けだ!
那麼各位請看!這就是盛宴的開幕!
(じゃーん!パクッ!ちょっ!パクッ!こらーっ!)
(鏘!我吃!等…!我吃!喂!)
ポッピンキャンディ☆フィーバー!弾けちゃえフレーバー
Poppin'Candy☆Fever!綻裂開來的Flavor
Party Party なんです! Shall We Dance?(Dance!)
這就是所謂Party Party呀!Shall We Dance?(Dance!)
なんなんちゃって☆フィーバー!?兎も角もさぁ
真是讓人搞不清楚的一場狂熱!?無論是誰都會
わっしょいわっしょい 踊り明かそう(あそれよいよい)
嘿吆嘿吆 笑逐顏開 跳舞到天明(啊嘿呀喲喲)
ポッピンキャンディ☆アップル!?ねえ聞いてよDreamer!
Poppin'Candy☆Apple!?餵請聽我說嘛 Dreamer!
Check it!Check it!なんです!Shall We Dance!(Dance!)
Check it! Check it!什麼的 Shall We Dance!(Dance!)
なんてたって☆フィーバー!テンションはMAXで
無論如何都是☆Fever!情緒高漲到MAX
もっともっと溶けちゃうくらい
再進一步 更進一步 仿佛要融化其中般
(いっせーの)
(一—二—)
歌え!(ちゃちゃちゃ!)踊れ!(いぇいいぇい!)
歌唱吧!(CHACHACHA!)跳舞吧!(YEAH YEAH!)
笑え!(ハッハッハ!)嗚呼いい感じ!
歡笑吧!(HAHAHA!)啊啊感覺真是不錯!
ねえもう一回!(ちゃちゃちゃ!)もういいかい?(よいしょ!)
來吧再來一次!(CHACHACHA!)已經夠了嗎?(嘿咻!)
無問題!?(ぎゃー!!で)はい優勝!(イェー!)
沒有關係嗎!?(GYA!!地)我即優勝!(YEAH!)
ポッピンキャンディ☆フィーバー!弾けちゃえフレーバー
Poppin'Candy☆Fever!綻裂開來的Flavor
Party Party なんです!Shall We Dance?(Dance!)
這就是所謂Party Party呀!Shall We Dance?(Dance!)
なんてたって☆フィーバー!テンションはMAXで
無論如何都是☆Fever!情緒高漲到MAX
もっともっとうるさいくらい
再進一步 更進一步 直到喧鬧不堪的程度
(いっせーの)
(一—二—)
歌え!(ちゃちゃちゃ!)踊れ!(いぇいいぇい!)
歌唱吧!(CHACHACHA!)跳舞吧!(YEAH YEAH!)
笑え!(ハッハッハ!)嗚呼いい感じ!
歡笑吧!(HAHAHA!)啊啊感覺真是不錯!
ねえもう一回!(ちゃちゃちゃ!)もういいかい?(あんたねえ!!)
來吧再來一次!(CHACHACHA!)已經夠了嗎?(是你啊!)
無問題!?(うわーい!!で)はい優勝!
沒有關係嗎!?(WAAH!!地)我即優勝!

譜面

世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來
ID 494 長度 2:05.1
解鎖條件 商店購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
8 13 19 26 31
224 392 715 1140 1323
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 國際服 韓服 簡中服
已追加 已追加 已追加 已追加 已追加

EXPERT難度

MASTER難度

Superhero

スーパーヒーロー
Sekai song 495.png
遊戲內封面
曲名 スーパーヒーロー
譯名 Superhero
收錄專輯 MORE MORE JUMP! SEKAI ALBUM vol.3
作詞 Guiano
作曲 Guiano
編曲 Guiano
虛擬歌手
演唱
IA
世界版本
演唱
MORE MORE JUMP icon.svgMORE MORE JUMP!
KAITO
桐谷遙(CV.吉岡茉祐
桃井愛莉(CV.降幡愛
BPM 132
MV類型 原曲MV
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:世界計劃音樂

スーパーヒーロー」由MORE MORE JUMP!演唱。原曲是VOCALOID傳說曲。原唱是IA

歌詞

 KAITO 桐谷遙 桃井愛莉 合唱

Full Ver.Full Ver.Game Ver.Game Ver.

王様になってみたい
想試着成為國王
光り輝く指輪をつけたい
戴上閃着光輝的戒指
兵隊になってみたい
想試着成為士兵
何かを本気で守ってみたい
去認真的守護着什麼
スーパーヒーローになってみたい
想試着成為超級英雄
命を懸けても悪に挑みたい
即使賭上性命也要對抗罪惡
そんなことを妄想してる
妄想着這些事
僕だけには断じてなりたくない
卻絕不想成為我自己
神様になってみたい
想試着成為天神
すべての人の視線を向けたい
讓被所有人的視線所注視
天才になってみたい
想試着成為天才
みんなの記憶に残ってみたい
留在大家的記憶中
スーパーヒーローになってみたい
想試着成為超級英雄
命を懸けても悪に挑みたい
即使賭上性命也要對抗罪惡
そんなことを妄想してる
妄想着這些事
君だけには断じてなりたくない
卻絕不想成為你自己
君だけには断じてなりたくないのさ
卻絕不想成為你自己
なんて君が言うんだ
為什麼?這樣問着的你說了
私が本当に愛していたいのは
我真正愛着的
神様なんかじゃない
不是什麼天神
きっと
絕對
そっと君が言うんだ
悄悄的你說了
あなたは何を言われてもあなただ
不管你說了什麼你都是你自己
だからこのままでいて
所以 一直這樣下去吧
そう笑っていた
這樣笑着
なんて君が言うんだ
為什麼?這樣問着的你說了
私が本当に愛していたいのは
我 真正 愛 着的
神様なんかじゃない
不是什麼天神
きっと
絕對
そっと君が言うんだ
悄悄的 你 說了
あなたは何を言われてもあなただ
不管你說了什麼你都是你自己
だからこのままでいて
所以一直這樣下去吧
そう笑っていた
就這樣笑着

譜面

世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來
ID 495 長度 1:52.7
解鎖條件 商店購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
6 13 20 25 29
172 338 728 904 909
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 國際服 韓服 簡中服
已追加 已追加 已追加 已追加 已追加

EXPERT難度

MASTER難度

如月專注

如月アテンション
Sekai song 511.png
遊戲內封面
曲名 如月アテンション
譯名 如月專注
收錄專輯 MORE MORE JUMP! SEKAI ALBUM vol.3
作詞 じん
作曲 じん
編曲 じん
虛擬歌手
演唱
初音未來
世界版本
演唱
MORE MORE JUMP icon.svgMORE MORE JUMP!
初音未來
花里實乃理(CV.小倉唯
桐谷遙(CV.吉岡茉祐
桃井愛莉(CV.降幡愛
日野森雫(CV.本泉莉奈
BPM 190
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:世界計劃音樂

如月アテンション」由MORE MORE JUMP!演唱。原曲是VOCALOID傳說曲。原唱是IA

歌詞

  • 翻譯:gousaku

 巡音流歌 花里實乃理 桐谷遙 桃井愛莉 日野森雫 合唱

Full Ver.Full Ver.Game Ver.Game Ver.

Wow 行き先はどうしよう
wow 要去哪兒好呢
ちょっと 私服じゃマズイかな
穿着便服是不是有點不妙啊
あぁ、何もかも放り出しちゃった午後
啊啊,將不管什麼都拋在腦後的下午
Wow 背伸びしたヒールじゃ
wow 踮起腳後跟來
ちょっと踏みだしにくいからさ
有點難以踏出腳步啊
少しラフにフード付けて バレないように行こう
就隨便拉上兜帽 小心着不被發現出發吧
商店街 路地裏へ抜けて
朝着商店街 小巷裡穿行而去
あぁ、なんだかドキドキしちゃいそうだ
啊啊,不由得覺得心跳不已
ふいに風が吹いたら フードが脱げて すぐさま観衆目線だ
突如其來地吹起了風 兜帽掉了下來 頓時迎來了群眾視線
「・・・やっぱいつも通りの週末になっちゃいそうです」
「果然還是會變成和平時一樣的周末啊」
散々だなぁ 辞めたいなぁ
狼狽不堪啊 真想放棄啊
満員御礼!なんて言うけど
客滿感謝!雖然嘴上還是會這麼說
その実ブルーなので
那真的是相當憂鬱
困っちゃうよ 目立っちゃうな
讓人困擾啊 引人注目啊
散々だなぁ 消えたいなぁ
狼狽不堪啊 好想消失啊
声にならずに
不曾說出聲來
「嫌だ。涙が出ちゃうよ」
「不好。眼淚跑出來了」
そんな言葉で ポケットを埋めた
用那些話語 將口袋塞滿了
あぁ、なんだかいけそうだ!
啊啊,總覺得似乎能行得通了!
心臓が弾けちゃうほど
心臟都幾乎迸裂一般
溢れ出しそうなので
似乎就要滿溢而出了
奪っちゃうよ!?奪っちゃうよ!?
我就要奪去你的視線嘍!?要奪去嘍!?
伝えたいこと詰め込んだ
不要再從裝滿了想要傳達的事物的
そんな「夢」から
那樣的「夢」身邊
もう目を離さないで
移開視線了
さぁさぁ 明日もスキップで進もう!!
來吧來吧,明天也輕快地前進吧!!

譜面

世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來
ID 511 長度 1:54.9
解鎖條件 商店購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
8 13 18 25 29
214 455 755 855 1155
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 國際服 韓服 簡中服
已追加 已追加 已追加 已追加 已追加

EXPERT難度

MASTER難度

Cat Food

キャットフード
Sekai song 530.png
遊戲內封面
曲名 キャットフード
譯名 Cat Food
收錄專輯 MORE MORE JUMP! SEKAI ALBUM vol.3
作詞 doriko
作曲 doriko
編曲 doriko
虛擬歌手
演唱
初音未來
世界版本
演唱
MORE MORE JUMP icon.svgMORE MORE JUMP!
初音未來
花里實乃理(CV.小倉唯
桐谷遙(CV.吉岡茉祐
桃井愛莉(CV.降幡愛
日野森雫(CV.本泉莉奈
BPM 174
MV類型 原曲MV
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:世界計劃音樂

キャットフード」由MORE MORE JUMP!演唱。原曲是VOCALOID傳說曲。原唱是初音未來

歌詞

 初音未來 花里實乃理 桐谷遙 桃井愛莉 日野森雫

Game Ver.Game Ver.Full Ver.Full Ver.

綺麗に今日もキメちゃって
今天也打扮得美美的喔
だからね 濡らさないで
所以啊 不要把我弄濕了
見上げた 顔にかけないで
仰頭一看 不要滴在我臉上啊
突然の夕暮れ rainy
突然黃昏 rainy
寒いわ 水は嫌いよ
好冷啊 我討厭水啦
拭って あなたの手で
把它擦乾吧 用你的手
どうして 肝心な時に
為什麼 你是那種重要時刻
居ない人なの
就不在的人呢
I need 愛情 あなたの傍 ひざの上
I need 愛情 在你身旁 你的腿上
I my me mine 私は まっしぐら
I my me mine 我啊 拼命向前衝
「あなた」って陽だまり目指し
目標是名為「你」的陽光
そう私は気まぐれ lady
沒錯我是超隨興的 lady
なのにあなたは どこにも居やしないや
可是你啊 卻哪都看不到呢
涙ってこれは雨でしょ
所謂的眼淚就是下雨對吧
寒空のモノクロ lonely
寒冷的天空一片黑白 lonely
早く見つけて 「ごめんね」と傘を広げて
快點發現我吧 然後說聲「對不起喔」打開雨傘
晴れ後雨宿り今 花咲く一つ屋根の下で
現在在躲雨而放晴後 在屋檐下一朵花盛開
夢の中 lalala...
彷佛在夢中  lalala...
I say nya-o(I say nya-o) あなたの傍で
I say nya-o(I say nya-o) 在你的身旁
I say nya-o(I say nya-o) あなたの腕で
I say nya-o(I say nya-o) 在你的懷中
I say nya-o(I say nya-o) あなたの名前さえ
I say nya-o(I say nya-o) 就連你的名字
どうしてうまく言えないのかな・・・
也不管怎樣都無法好好說出來嗎……

譜面

世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來
ID 530 長度 1:58.6
解鎖條件 商店購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
7 12 17 24 28
274 427 602 895 1107
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 國際服 韓服 簡中服
已追加 已追加 已追加 已追加 已追加

EXPERT難度

MASTER難度

妄想阿斯巴甜

妄想アスパルテーム
Sekai song 544.png
遊戲內封面
曲名 妄想アスパルテーム
譯名 妄想阿斯巴甜
收錄專輯 MORE MORE JUMP! SEKAI ALBUM vol.4
作詞 picco
作曲 picco
編曲 picco
虛擬歌手
演唱
初音未來
世界版本
演唱
MORE MORE JUMP icon.svgMORE MORE JUMP!
MEIKO
花里實乃理(CV.小倉唯
桐谷遙(CV.吉岡茉祐
桃井愛莉(CV.降幡愛
日野森雫(CV.本泉莉奈
BPM 170
MV類型 原曲MV
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:世界計劃音樂

妄想アスパルテーム」由MORE MORE JUMP!演唱。原曲是VOCALOID殿堂曲。原唱是初音未來

歌詞

  • 翻譯轉自YouTube中文字幕

 MEIKO 花里實乃理 桐谷遙 桃井愛莉 日野森雫 合唱

Game Ver.Game Ver.Full Ver.Full Ver.

ありえない幻想 あふれだす妄想
不可能的幻想 溢出的妄想
君以外全部いらないわ
除了你什麼也不需要
息をするように嘘ついて
說謊像呼吸一樣自然
もうあたしやっぱいらない子?
早已不需要我了吧?
こぼれ出しちゃった承認欲求
不小心溢出的尊重需求
もっとココロ満たしてよ
進一步滿足我的內心吧
アスパルテーム 甘い夢
阿斯巴甜 甜蜜的夢想
あたしだけに愛をください
只要愛我一個人
あ゙〜もうムリまじムリ 恋して愛して 救済執行BAN⭐︎
好煩啊 已經不行真的不行了 喜歡我愛上我 送你上路BAN⭐︎
ねー好きって言ってよ?
餵 說一聲愛我吧?
ありえない幻想 あふれだす妄想
不可能的幻想 溢出的妄想
とまんないつまんない 欲が散らばって
停不下來沒有意思 欲望散亂
求めてる愛情 隠してる劣情
希望得到愛情 隱藏的邪欲
君以外全部いらないわ
除了你什麼也不需要
Yeah 誰のこと見てんの?こういうの好きなの?
Yeah 你在盯着誰?你喜歡這種嗎?
ねーDDとかガチでやめてください
餵 DD什麼的真的受不了了
独占させてよ 本命なんでしょ
讓我獨占你 我不是你的單推嗎
もっともっとガチで推してください
再多多認真地推推我吧
飲み過ぎ注意 オーバードーズ
小心喝得太多 酩酊大醉
クラクラさせていつだって
暈頭轉向 何時何地
あ゙〜もうムリまじムリ アガってサガって 救済執行BAN⭐︎
好煩啊 已經不行真的不行了 時好時壞 送你上路BAN⭐︎
ねー好きって言わせて?
餵 讓我說一聲愛你吧?
噛みついた衝動 戻れない焦燥
咬住的衝動 回不去的焦躁
たまんないミッドナイト指が絡まって
受不了的深更半夜 手指纏在一起
ときめいた表情 何も言わないで
心跳的表情 什麼都別說
君だけがきっと王子様
一定只有你是王子
ありえない幻想 あふれだす妄想
不可能的幻想 溢出的妄想
とまんないつまんない 欲が散らばって
停不下來沒有意思 欲望散亂
求めてる愛情 隠してる劣情
希望得到愛情 隱藏的邪欲
君以外全部いらないわ
除了你什麼也不需要
あたしだけずっと追いかけて!
一直追逐我吧!
ねーもう待てないの
餵 我早已迫不及待
君以外全部いらないわ
除了你什麼也不需要

譜面

世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來
ID 544 長度 1:57.2
解鎖條件 商店購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
7 12 17 25 30
312 410 577 828 1134
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 國際服 韓服 簡中服
已追加 已追加 已追加 已追加 已追加

EXPERT難度

MASTER難度

snooze

snooze
Sekai song 554.png
遊戲內封面
曲名 snooze
收錄專輯 MORE MORE JUMP! SEKAI ALBUM vol.4
作詞 wotaku
作曲 wotaku
編曲 wotaku
虛擬歌手
演唱
初音未來
世界版本
演唱
MORE MORE JUMP icon.svgMORE MORE JUMP!
鏡音連
花里實乃理(CV.小倉唯
桐谷遙(CV.吉岡茉祐
桃井愛莉(CV.降幡愛
日野森雫(CV.本泉莉奈
BPM 150
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:世界計劃音樂

snooze」由MORE MORE JUMP!演唱。原曲是VOCALOID殿堂曲。原唱是初音未來

本曲最早於世界計劃世界計劃2024秋季錦標賽作為半決賽曲目之一初登場,並於2025年1月2日在遊戲上線。此曲僅間奏部分有所剪輯,歌詞部分為完整版。

MMJ成為最後一個集齊6V翻唱的團體

歌詞

  • 翻譯:_冰凌薔薇_

 鏡音連 花里實乃理 桐谷遙 桃井愛莉 日野森雫

排気に酔ったケーデンス
沉醉於廢氣中的節奏
もう嫌なこと全部投げ出して
煩人的事就全部拋到腦後吧
斯く濁った正義へ問う
質疑着這般渾濁的正義
あなたの話はつまんないよ
至於你的故事我可是一點興趣都沒有哦
ダークマターのせいで
都是暗物質的錯
生まれた時代が悪かったせいで
都怪出生的在這樣混沌的時代啊
全部あなたのせいで
全都是你的錯
今日傘を持ってくるのを忘れた
害得我今天忘了帶傘
興味無いそんなトピック
我對於這類話題毫無興趣
「間違った救世に罪を」「抗った群衆に害を」
「對錯誤的救世加以罪名」「對反抗的群眾加以懲罰」
ヘルメット頭蓋を割ったようなサウンド
頭盔中迴響着像是頭骨被割裂般的聲音
ガソリン香った日常の黎明の兆候まだ見えない
在燃油味充斥着的日常 我們仍無法望見黎明的徵兆
叛旗を持ったメーデー
高舉判旗 以示求救
もう嫌な事全部投げ出したいね
想就這樣把煩人的事全部拋到腦後啊
アイスおごってくれ
請我吃根冰淇淋唄
今日財布持ってくるのを忘れた
我今天忘帶錢包了
賭けの無いポーカーみたいな
像是不做賭注的撲克牌一般
つまらなくなった戦争 結局他人が怖いの
變得無聊的戰爭 果然別人還是很可怕呢
液晶に写った量子論が
屏幕上顯示出的量子論
どんな未来を勝者に選んで 誰が生贄になるかな
會為勝者選擇何種未來 誰又將是那位犧牲者呢
驕る鳥は墜ち 頭垂れて乞い
自大之鳥終將折翼 最終只得垂頭求饒
介錯も無くただ永劫の呵責と寄り添う中ついに見たり
無法自行了結 最後只能永遠活在譴責聲中飽嘗苦果
街は焼けた海 穿たれた福音
街道成了灼燒火海 被刺穿而過的福音
汚れた地上の災禍など気にも留めず明日も星は輝く煌々
像是無視了地上污穢的災禍一般 明日的星辰也仍會閃閃發亮

譜面

世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來
ID 554 長度 2:03.2
解鎖條件 商店購買
EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER APPEND
7 13 19 26 32 33
248 416 798 961 1142 1429
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 國際服 韓服 簡中服
已追加 已追加 已追加 已追加 已追加

EXPERT難度

MASTER難度

APPEND難度

Radiation warning symbol.svg
警告!前方偵測到
打盹級別的高能反應!
請非戰鬥人員迅速撤離!

Override

オーバーライド
Sekai song 521.png
遊戲內封面
曲名 オーバーライド
譯名 Override
收錄專輯 MORE MORE JUMP! SEKAI ALBUM vol.4
作詞 吉田夜世
作曲 吉田夜世
編曲 吉田夜世
虛擬歌手
演唱
重音Teto
世界版本
演唱
MORE MORE JUMP icon.svgMORE MORE JUMP!
鏡音鈴
花里實乃理(CV.小倉唯
桐谷遙(CV.吉岡茉祐
桃井愛莉(CV.降幡愛
日野森雫(CV.本泉莉奈
BPM 204
MV類型 3DMV
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:世界計劃音樂

オーバーライド」由MORE MORE JUMP!演唱。原曲是Synthesizer V傳說曲。原唱是重音Teto

吉田夜世是第一位有歌曲獲得SEKAI版翻唱的世界計劃NEXT優勝者

歌詞

 鏡音鈴 花里實乃理 桐谷遙 桃井愛莉 日野森雫

Full Ver.Full Ver.Game Ver.Game Ver.

バッドランドに生まれた
降生於荒蕪之地
だけでバッドライフがデフォとか
生活就註定糟糕嗎
くだらないけど、それが理なんだって
雖然無聊,但理應如此
もう参っちゃうね
真是讓人難以忍受呢
抗うために エスケープ・フロム・デンエン
為了反抗 逃離荒地
蛇のように這い、善戦
如蛇般爬行,奮戰
だけど最後、逆転の一手だけ
但最後,決定逆轉的那一招
何故か詰められないの!
為什麼卻堅守不下來呢!
暗い無頼社会 vs.
黑暗的無賴社會 VS.
BRIGHT未来世界
光明的未來世界
ならちょっと後者に行ってくる
那我還是選擇前往後者吧
大丈夫か?うるせえよ
沒意見吧?話真多啊
限界まで足掻いた人生は
掙扎到極限的人生
想像よりも狂っているらしい
似乎比想象中更瘋狂
半端な生命の関数を
這無用的生命函數
少々ここらでオーバーライド
想在此處稍微改寫
…したい所だけど現実は
…是想這麼做,可現實
そうそう上手くはいかないようで
似乎並不那麼順利
吐いた言葉だけが信条だって
無心的言語卻被奉作信條
思われてまた 離れ離れ
如此想着又變得離離散散
豪快さにかまけた人生は
只顧豪爽的人生
きっと燃やされてしまうらしい
肯定會被燃燒殆盡吧
じゃあワタシなど要らないと
那 我這樣的人就不需要了
蹴った果てにいた付和雷同
將其踢至盡頭隨口附和幾聲
シタイだけ探した冒険TONGUE
只想探索的冒險口吻
どうか消えるまでスタンド・バイ・ミー
請在我消失之前陪在我身旁
撒いたエラーすら読んじゃいない
甚至散播的錯誤也沒法讀懂
人間の思う事は知らないね!
人類的想法真是搞不懂呢!
アンタが書いた杜撰なコード
你寫的那荒謬至極的代碼
ばっか持てはやすユーザーよ
只有你的無腦吹才用啊
吐いた言葉の裏なんて
說出的那些話背後的
知る由もないだろう
意義也無從知曉吧
哀れ、あはれ
悲哀,真悲哀

譜面

世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來
ID 521 長度 1:56.5
解鎖條件 商店購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
9 14 18 26 31
247 369 700 1004 1265
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 國際服 韓服 簡中服
已追加 已追加 已追加 已追加 已追加

EXPERT難度

MASTER難度

月兔迴旋於空中

回る空うさぎ
Sekai song 607.png
遊戲內封面
曲名 回る空うさぎ
譯名 月兔迴旋於空中
收錄專輯 MORE MORE JUMP! SEKAI ALBUM vol.4
作詞 Orangestar
作曲 Orangestar
編曲 Orangestar
虛擬歌手
演唱
初音未來
世界版本
演唱
MORE MORE JUMP icon.svgMORE MORE JUMP!
巡音流歌
花里實乃理(CV.小倉唯
日野森雫(CV.本泉莉奈
BPM 120
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:世界計劃音樂

回る空うさぎ」由MORE MORE JUMP!演唱。原曲是VOCALOID傳說曲。原唱是初音未來

歌詞

 巡音流歌 花里實乃理 日野森雫 合唱

Game Ver.Game Ver.Full Ver.Full Ver.

また月が昇る
月亮再次升起
今日が終わりだす
今天就要結束了
願い奏でる
奏響了願望
言葉をのみこむ
卻欲言又止
Friday Night 泣きだす
Friday Night 不禁哭泣
君はまだ大丈夫
你卻還是一如平常
駆け出せ足音
奔跑的腳步聲響起
明日を変えたい
如果想要改變明天的話
なら なら
那麼 那麼
まだ まだ まだ
還未 還未 還未
遥か月を目指した
把遙遠的月亮作為目標
今日の空は
而今天的天空
彼方 西に流れた
朝着那邊 向着西面流去了
もう届かないや
已經觸及不到了呀
届かないや
也傳達不到了呀
涙 星を濡らした
眼淚把繁星沾濕了
今日の空は
而今天的天空
彼方 夜に流れた
朝着那邊 向着夜晚流去了
「もう泣くなよ」
「別再哭啦」
遥か月を目指した
把遙遠的月亮作為目標
今日の空は
而今天的天空
数多 星を降らした
有許多的星星從空中落下
夢じゃないや!
這並不是夢呀!
夢じゃないや!
這並不是夢呀!
夢じゃないや
這不是夢啊

譜面

世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來
ID 607 長度 2:06.0
解鎖條件 商店購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
5 12 16 21 26
181 274 402 607 607
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 國際服 韓服 簡中服
已追加 已追加 已追加 已追加 已追加

EXPERT難度

MASTER難度

外部鏈接與注釋


歌詞翻譯來源

  1. 摘自網易雲
  2. 中文翻譯轉自B站評論區。
  3. 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki
  4. 翻譯轉自網易雲音樂
  5. 翻譯摘自網易雲音樂