2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Reflect sign

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
IM@S SC Swan Mark.svg
悠然とまばゆい あの月になってそばにいる我將用那月亮般沉靜而閃耀的光 伴隨在你身邊
リフレクトサインReflect sign
LACM-15862.jpg
專輯封面
作詞 真崎エリカ
作曲 家原正樹、Lauren Kaori
編曲 家原正樹
演唱 Team.Luna:
風野燈織(CV:近藤玲奈
田中摩美美(CV:菅沼千紗
三峰結華(CV:成海瑠奈
幽谷霧子(CV:結名美月
杜野凜世(CV:丸岡和佳奈
大崎甜花(CV:前川涼子
和泉愛依(CV:北原沙彌香
福丸小糸(CV:田島紗蘭
BPM 102.5
收錄專輯 「THE IDOLM@STER SHINY COLORS
COLORFUL FE@THERS -Luna-」

リフレクトサインReflect sign是《偶像大師 閃耀色彩》的一首歌曲,由Team.Luna(風野燈織、田中摩美美、三峰結華、幽谷霧子、杜野凜世、大崎甜花、和泉愛依、福丸小糸)演唱,收錄在專輯「THE IDOLM@STER SHINY COLORS COLORFUL FE@THERS -Luna-」中,於2021年2月17日發售。

簡介

リフレクトサイン轉寫為Reflect sign,直譯為「反射預兆」;Reflect指的是月亮反射太陽光,Sign應該指的是滿月的預兆。專輯名的Luna是拉丁文「月」的意思。

本曲以月亮盈虧的自然現象,引申出偶像活動中的坎坷與偶像在面臨坎坷時堅韌的精神:有時因迷茫而停下腳步、有時向着未來全力衝刺、每天又都面臨着不同的挑戰,就像月亮一樣不斷地在變化;但半輪月影總會變成一輪滿月,發出沉靜而閃耀的光,照耀支持着自己的人。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 風野燈織 田中摩美美 三峰結華 幽谷霧子 杜野凜世 大崎甜花 和泉愛依 福丸小糸 合唱

見上げた空が今 行き止まりに見えていても
如今舉首望天 看到的哪怕是死路一條
明日は隠れてる 暗がりのなかにそっと鼓動がある
明日也不露出辭色 只在暗中輕輕跳動
あやふやな闇にすくむ
蜷縮在朦朧黑暗中
勇気の手を取るように
想要握住那勇敢的手
千夜を駆け抜けてみよう
因此我將跨越無數黑夜
君をつれて
領你同行
信じて めぐりめぐる未来を
請你相信 無論將來如何陰晴圓缺
私の光で照らすよ
都有我的光照亮
悠然とまばゆい あの月になってそばにいる
以那月般沉靜而閃耀的光 伴隨在你身邊
リフレクトサイン
Reflect Sign
翳(かげ)りを帯びている たたずむ半分のシルエット
那帶着陰影而佇立的半輪月廓
明日はまた違う微笑みで 世界をそっと眺めてる
明天她又將以不同的微笑 靜靜地凝望世界
欠けているから何度でも
月形不論殘缺多少次
満ちていけるんだろう
總歸有圓滿的一天吧
新しい自分へと
月圓能成就全新的自己
そう私も
對我來說也是如此
こぼれた まっさらな煌めきは
為何全新的光彩能顯現而出
君という光受けたから
是因為吸納了名為「你」的光
とめどなく変わって あの月のように輝くよ
我將不斷地變化 如那月亮般閃耀
マニフェストサイン
Manifest Sign
ひとすじ 降りそそぎ続けたい
想一心照耀下去
二度とない 旅路の彼方へ
不再重現 直到旅途的終點
立ち止まりまた走ってゆく 瞳のそばにいる
當你停下腳步或奔跑前行時 都會注視着你
信じて めぐりめぐる未来を
請你相信 無論將來如何陰晴圓缺
私の光で照らすよ
都有我的光照亮
悠然とまばゆい あの月になってそばにいる
以那月般沉靜而閃耀的光 伴隨在你身邊
リフレクトサイン
Reflect Sign
  • 註:合唱分段來自Ameba博客,僅供參考,不保證準確。

收錄

CD收錄

  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS COLORFUL FE@THERS -Luna-(歌:Team.Luna)

遊戲收錄

參見