Hello Mr.my yesterday
跳至導覽
跳至搜尋
| Hello Mr. my yesterday | |
Hello Mr.my yesterday封面 | |
| 譯名 | 你好,「我的昨天」先生 |
| 演唱 | Hundred Percent Free |
| 作曲 | TAKA |
| 作詞 | Tack,Ko-KI,L(R)UCCA |
| 發行 | pure:infinity |
| 收錄專輯 | |
| Hello Mr.my yesterday JET! JET!! JET!!! | |
《Hello Mr.my yesterday》(中文譯名:你好,「我的昨天」先生)是日本樂隊Hundred Percent Free所演唱的歌曲,收錄於專輯《JET! JET!! JET!!!》《Hello Mr.my yesterday》中,由pure:infinity發行於2010年1月27日。
簡介
《Hello Mr.my yesterday》(中文譯名:你好,「我的昨天」先生)是日本樂隊Hundred Percent Free所演唱的歌曲,收錄於2010年1月27日發行的專輯《JET! JET!! JET!!!》《Hello Mr.my yesterday》中。
此歌曲被作為《名偵探柯南》ED35(TV562-587)使用。
歌曲
- 原曲
- TV版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Hello Mr. my yesterday 云っておくれよ
你好 我的昨日先生 請告訴我吧
"夢叶うその瞬間( )にまた逢える"と
在夢想成真的那一刻還能夠相遇
前方の幾多 前途多難の未知 後方の道 後悔も知った
前路茫茫 道阻且長 走過的路 亦有後悔
経験と価値 夢なかば一本の道 結果 だが
經驗與價值 夢想的中間 這一條路 結果如何
ひとつだけ知りたいよ 神様がいるのなら… “幸せの定義ってなに?”
我只想知道一件事 如果神明真的存在的話 「幸福的定義是什麼?」
仲間たちはそれぞれ 守るものを手にして 僕を羨んだ
同伴們都各自忙碌 擁有着所守護之物 這使我感到羨慕
でも誇れるものもなしに 今さら帰るべき場所も
但是我也沒有什麼值得稱讚的 如今 我歸去的場所
明日の理由も 見出せないよ 僕は
和展望未來的理由 都找尋不到
Hello Mr. my yesterday タイムマシンで あの日の僕へ現在( )伝えたくて
你好 我的昨日先生 乘上時光機 請向那天的我傳達
夢を語る者よ“アナタの瞳( )に 明日の僕のことは映ってますか?”
那個高談夢想的人啊 在你的眼睛裡 能夠映出明日的我嗎?
誰も手探りheroと現実 狭間で知る気持ち痛み
無論誰都在英雄夢想與現實中摸索前進 然後明白了在這夾縫中的痛楚
過去は此処にはない先を見たい さぁ自分次第
過去總想看清這個曾不存在的如今 請自己決定吧
もしあと半世紀も エジソンが生きてたら 時間旅行も出来たかも なんてさ
如果再過半個世紀 愛迪生還能活着的話 說不定時間旅行也能夠實現了呢
希望と憂鬱との 配合( )失くしてから もうどれくらいだろう
自從希望與憂鬱互相之間的平衡失去的那一刻起 已經差別多少了呢
気付けば夢の経過を 告げる同窓会にも
察覺之時 連夢想的經過得以互相傾訴的同窗會
行かなくなった 不確かなこの街で
也無法去參加 在這條不確定的街道上
Hello Mr. my another way タイムマシンで 未来の僕へほら 訊いておくれよ
你好 我的昨日先生 乘上時光機 請向着未來的我發送訊息吧
夢を棄てた者よ“10年後に 僕だったアナタは笑えてますか?”
放棄夢想的人啊「在十年後曾經是我的那個你啊 還能露出笑顏嗎?」
この世に生まれ堕ちた日から この路へ続く あらゆる1秒が愛の跡 生きた証
在這個世界上呱呱墜地的那一天起 就一直延續着這條路 每一秒鐘都是愛的足跡 更是我存活的證明
朝がやって来るたび 僕が僕で 良かったと誇れるそんな日まで
清晨是新的旅程 我會對自己說 直到美好與值得誇耀的那日到來之時
両の手 離さずに信じて欲しい 擦れ違う僕等は何処へゆくの?
雙手絕不放開 請相信自己 擦肩而過的我們 將何去何從?
Hello Mr. my yesterday タイムマシンで あの日の僕へ現在( )伝えたくて
你好 我的昨日先生 乘上時光機 請向那天的我傳達
声が枯れ果てても 生命( )で誓おう
即便聲嘶力竭 也要為生命起誓
“夢叶うその瞬間 に迎えにゆくよ”
去迎接在夢想成真的那一刻吧
もしも願いが 叶うとしたら
如果願望能夠成真的話
希望 照らす 場所までずっと
希望夢想永遠照耀着的前方
いつか ありのまま 逢う日まで
總有一天 直到相逢之日