2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
你與那抹紅色
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by ◈* |
歌曲名稱 |
きみとくれないろ 你與那抹紅色 |
於2022年8月12日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
湯鬱声からす、闇音レンリ、槌音ずも |
P主 |
◈*ゆくえわっと |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
《きみとくれないろ》是◈*ゆくえわっと於2022年8月12日投稿至niconico和YouTube的UTAU日文原創歌曲,由湯鬱声からす、闇音レンリ與槌音ずも演唱,為◈*的第29作。
からす和了兩年聲終於翻身做主唱了
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Silectre
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
振り返っても
即使回首身後
目をこすっても
即使揉搓雙目
嘘みたいでも
即使像是謊話
血が通ってなくても
即使沒有血液流通
どこかにいっても
無論去往什麼地方
苦しくっても
儘管處境艱難
探したくても
儘管想要尋找
胸が痛くても
儘管胸中劇痛
消えそうな愛をずっと守って掴んで
一直保護堅守着將要消逝的愛
離さないで仕舞っていたって
不離不棄即使這已深藏於心
一生懸命も残念無念と去っていくんだって
拼命努力仍會遺憾後悔地離開
いつもの青に黙った空
在一如既往的藍色中沉默的天空
花が咲く頃に
想在這花開時節
夢でもう一度触れたいよ
於夢中再度觸碰到你啊
小さな背中越し
隔着小小的後背
抱きしめたきみとくれないろ
緊緊抱着你與那抹紅色
泣きそうな声でずっと守って掴んで
以快哭的聲音一直保護堅守着
離さないで笑っていようって
不離不棄帶着微笑着出發吧
一生懸命の存在理由を知っていたんだって
既已知曉拼命努力的存在理由
ふたたび青に帰ろうか空
那希望這天空能再回歸到藍色啊
繰り返しても
縱然輾轉反側
笑ってみても
縱然試着微笑
役に立っても
縱然確實有用
傷つけてみても
縱然嘗試傷害自己
もしもであっても
就算真有如果
ぼくじゃなくても
就算並不是我
きみじゃなくても
就算也不是你
変われないんだろう
也不會有變化的吧
焼けた原っぱはきっと前を見ていて
被燒毀的荒地都一定在向前看
思い出が後ろを引っ張って
回憶卻仍跟在身後拉拽着我
一生永遠は存在するって聞いていたんだって
聽說長久永恆的事物是存在的
いつもの青に黙った空
在一如既往的藍色中沉默的天空
花が咲く頃に
想在這花開時節
夢でもう一度触れたいよ
於夢中再度觸碰到你啊
小さな背中越し
隔着小小的後背
抱きしめたきみとくれないろ
緊緊抱着你與那抹紅色
焼けた原っぱはきっと前を見ていて
被燒毀的荒地都一定在向前看
思い出だって次第に積もって
那麼這回憶也會逐漸累積吧
一生永遠をてんてん誓うまたいつかなんて
反覆發誓的長久永恆又在何時
ふたたび青に帰ろうか空
只希望這天空能再回歸到藍色啊
花が咲く頃に
想在這花開時節
夢でもう一度触れたいよ
於夢中再度觸碰到你啊
小さな背中越し
隔着小小的後背
抱きしめたきみとくれないろ
緊緊抱着你與那抹紅色
泣きそうな声でずっと守って掴んで
以快哭的聲音一直保護堅守着
離さないで笑っていようって
不離不棄帶着大笑着啟程吧
一生懸命の存在理由を知っていたんだって
既已知曉拼命努力的存在理由
ふたたび青に帰ろうか空
那希望這天空能再回歸到藍色吧
|