伊格爾(女神異聞錄)
P5人設圖 | |
基本資料 | |
本名 | イゴール(Igor) |
---|---|
別號 | 長鼻子 |
聲優 | 舊約:青野武 新約:田之中勇→島田敏 P5:津嘉山正種 P5X:大塚芳忠 |
所屬團體 | 天鵝絨房間 |
親屬或相關人 | |
無名、貝拉多納、惡魔畫師 瑪格麗特、伊麗莎白、迪奧多、芮絲汀娜、卡羅莉娜、拉雯妲、梅洛普 客人:藤堂尚也、周防達哉、結城理、汐見琴音、鳴上悠、雨宮蓮、神鄉慎 |
“ | 歡迎來到我的天鵝絨房間。 ここは夢と現実、精神と物質の狭間にある場所。 這裡是位於夢與現實,精神與物質的狹縫之處。 |
” |
伊格爾(イゴール,Igor)是Atlus旗下的遊戲系列《女神異聞錄》系列的登場角色。舊約(P1-2)部分聲優為青野武,新約(P3-5)部分聲優原為田之中勇,自《女神異聞錄3 Reload》起改為島田敏。
簡介
天鵝絨房間的主人。
各位主人公「愚人之旅」的起點、靈魂嚮導。
天鵝絨房間的樣子會由於「契約者自身的心境」而變化。
相關
伊格爾是長鼻白髮的神秘老人,由《女神異聞錄》系列人類集體無意識中理性面的管理者——費列蒙所創造的人偶。
同時也是鏈接夢與現實、溝通意識世界與物質世界之間的空間--天鵝絨房間的主人。
非常和藹可親的糟老頭,把主人公當成客人以禮相待。
在旅途的各個關鍵時刻,當主人公進入天鵝絨房間時,伊格爾就會給出提醒和建議。還能提供改變心靈的力量——協助主人公合卡、抽卡,以及通過獨特的儀式創造和改造人格面具。
鼓勵主人公與身邊的夥伴建立穩固的羈絆,以獲得「愚人之旅」的力量。
從來不過多介入主人公的日常生活,禮貌鎮定、看似全知全能的他熱衷於隱晦暗示主人公的命運和未來。再不管管,你的助手又要被拐跑啦
伊格爾最初是由一個神秘人物製作的木偶,籍由法術被賦予生命。因此,從被創造至今,在房間中的漫長歲月里,伊格爾一直在思考對於自身是否是人類的困惑。當他找到答案的那刻,便是離開天鵝絨房間的時刻。
瑪格麗特、伊麗莎白、迪奧多和拉雯妲都是其秘書,負責協助管理天鵝絨房間以及主人公的「人格面具全書」。而根據P4U伊麗莎白線終章所述(「在我們的世界……」),秘書們來自人類集體無意識的場所——心之海,這意味着他們並非造物或人偶,而是心之海中某種精神的集合體,這也很好的解釋了秘書們為何統一擁有強大的力量和金色的雙瞳。
不過他們因為有和伊格爾一樣的困惑,所以與伊戈爾簽訂契約成為其
經歷
舊約系列(P1-2)
是「夢與現實、意識與無意識之間的狹縫之處」的天鵝絨房間的主人。自稱是「費列蒙的僕人」,身邊還有無名、貝拉多納和惡魔畫師。使用骨頭製成的電話召喚人格面具。
在P1-2中,所有人格面具操縱者都可以進入天鵝絨房間。
伊格爾召喚人格面具時使用「evil phone」手機。據說可以直接與位於魔界的惡魔通話,召喚惡魔前來。但其實這個手機也好天藍色的帷幕也好都是心理暗示手段的一部分。通過降靈儀式(這個實際上也是心理暗示)引發觀者內心裡新的人格面具的覺醒。
新約系列(P3-5)
從P3開始,無名、貝拉多納和惡魔畫師缺席,伊格爾也不再提起費列蒙。
同時也是因為費列蒙的缺席,導致除主角外的隊友無法使用複數的人格面具,因此只有獲得不羈之力的人可以通過簽訂契約的方式,獲得天鵝絨房間的鑰匙,成為天鵝絨房間的客人。
- 在各部作品中簽訂契約的方式不盡相同。契約的內容都包含「對所作所為負責」。
- 在《女神異聞錄3 FES》的「Aegis篇」中,埃癸斯接替主人公的位置,成為操縱俄耳甫斯的新主人公,因而成為天鵝絨房間的客人。
為了與主人公的心境相對應,伊格爾一般會指派一位異性作為助手(P3P中如果玩家選擇女性主人公路線,就可以在迪奧多和伊麗莎白中選擇)。
- 《女神異聞錄4 黃金版》中加入了一位並未與伊戈爾簽訂契約的助手瑪麗。瑪麗是最終BOSS伊邪那美的真身
當遊戲進行到尾聲,伊格爾就會召喚整個主角團,在表示讚許的同時也會解釋一些問題。
伊格爾有時候會離開天鵝絨房間,此時天鵝絨房間就會變得十分不穩定,產生各種奇奇怪怪的穿越效應。
- 這也是衍生作伊格爾一般不出場的其中一個原因方便穿越。
- 因為天鵝絨房間的不穩定、外觀發生較大變化,幾位助手(主謀是伊麗莎白)就會趁伊格爾不在,光明正大地把天鵝絨房間改造成迪廳。達哉等人表示很贊
女神異聞錄5
聲優更換為津嘉山正種。
在本作是具限為監獄的天鵝絨房間的獄長,並稱呼主角為「命運之囚人」。和之前系列不同,不會把主人公當成客人以禮相待,而是以睥睨觀察的態度對待主人公這個「囚犯」。
每天主人公入睡後會進入天鵝絨房間,伊格爾不但會提醒主角「世界即將來臨的『毀滅』」,而且會告訴主角只有「自由的『更生』」才能迴避滅亡的來臨。而「更生」的課題就是盜取別人心中扭曲的欲望,同時,建立多樣化的關係,積攢同伴的幫助才能成為出色的「盜賊」。
語氣的更改似乎另有隱情。
伊格爾在本作中代表「愚者」社群。
COOP技能 |
---|
Rank 1:不羈談話、阿爾卡那爆發 |
“ | まこと、退屈せぬ囚人であったわ。 真是個從不讓人無聊的囚犯呢。 |
” |
——伊格爾? |
隱藏部分包含超巨量劇透,
請斟酌是否繼續閱讀。
余談
- 「伊格爾」以及「瑪格麗特」「伊麗莎白」「迪奧多」「拉雯妲」「卡蘿莉娜」「芮絲汀娜」這些名字,都來自瑪麗·雪萊的恐怖科幻小說《弗蘭肯斯坦》(Frankenstein,又譯作「科學怪人」)。
- 而「伊麗莎白」和「拉雯妲」實際上是將小說里的人物「Elizabeth Lavenza」拆開使用。
- 瑪格麗特在與主人公的對話中,提到「長鼻子之歌」:「……對了,您知道長鼻子之歌嗎?「天鵝天鵝天鵝 天鵝絨 我的 主人 鼻子長~」……呵呵,好懷念呢。我常跟「那孩子」一起唱呢……真的很懷念呢……」p3中伊麗莎白在訪問學校任務也唱過。
- 伊格爾的聲優田之中勇於2010年去世。在其去世後,遊戲和衍生動畫中伊格爾的配音大多採用以往台詞的剪輯,在Staff表中記作「特別出演」。直到《女神異聞錄3 Reload》中,伊格爾的聲優才更改為島田敏。
- 在P4A和P5中Atlus使用了剪輯加工後的以往的伊格爾台詞,某種意義上讓伊格爾成為了一直保持正體的真物;同時Atlus也通過SPECAL STAFF,表示了對去世聲優田野中勇的紀念之意。
- P5中聲優更變(田之中勇→津嘉山正種)以及歡迎台詞的變化(“ようこそ、我がべルべツトル一ムへ”→“ようこそ、私のべルべツトル一ムへ”),暗示了P5中出現的「伊格爾」的些許不同。
- 設計者副島成記稱依舊沿用了金子一馬先生的設計,唯一的不同就是缺少了那份以往的安心感(笑)。
- 蓮在天鵝絨房間裡看見的實際上是假伊格爾,真伊格爾被聖杯打敗並囚禁,後來蓮救出了伊格爾,才響起了熟悉的聲音,剪輯自逝世的田野中勇的聲音。
- “我が”更為正式且有「集體性」,“私の”則更隨性且更「自我」,代表了真假伊格爾對於自身認知的不同。
“ | 貴方は、最高の客人だった。 你是最棒的客人。 |
” |