2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Your Beat

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


Your Beat koyori.png
Photo by koyori
歌曲名称
Your Beat
于2010年09月03日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
koyori(電ポルP)
链接
Nicovideo 
恋するギタリストです。
是恋爱的吉他手。
——koyori投稿文

Your Beatkoyori(電ポルP)于2010年09月03日投稿至niconico的作品,由初音未来演唱。

本曲为koyori的VOCALOID曲第13作,收录于个人专辑Nostalgic Lover

歌曲

词·曲 koyori
摄影 koyori
初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:reiminato[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

アナタのビートかんじたい もっとおくまで
想感觉你的节拍 到更深的地方
アタシのおとばしてく
我的声音飞了起来
ヘッドフォンの音量おんりょうすこしだけげて
将耳机的音量稍微转大
いつもとちがおといた
听听与平常不同的声音
りのポップロックメロディくちずさみながら
一边哼着喜欢的流行摇滚乐的曲调
いつもとおなおとをたどる いまだけの
一边寻找着与平常相同的声音 只有现在才有的
ヘンな合図あいずきざんでくよ
刻上了奇怪的信号啰
なにしてるの?
是要做什么呢?
でもアナタのビートかんじたい もっとおくまで
但还是想要感觉你的节拍 到更深的地方
ひとりきりでらすおとはもういらない
已经不需要独自一人鸣响的声音了
いかけて いかけて ちょっとちかくに
追著 追著 稍微靠近了一点
でもはしっちゃいけないの
但是奔跑是不行的
アタシのおとをアナタのおとにつなぐ
我的声音要用我的声音来连系
いつかはとおまちあこがれをって
不知何时有了对遥远街道的憧憬
それぞれちがみちをたどる
寻找着各式各样不同的道路
だからはなれるまえ
所以在离开之前
アタシのおといて
听听我的声音吧
たどりぎたおといま
这追寻了过多的声音现在
この場所ばしょひびいてくよ
就要在这个地方响起了
おな合図あいずきざんでくよ
两人现在
二人ふたりいま
刻上了同样的信号啰
ただアタシのビートかせたい もっとアナタへ
希望你只听得到我的节拍 更加的靠近你
二人ふたりきりでわす言葉ことばしいよ
想得到只有两人所交换的话语
こえらして 「ごめんね」って ちょっとえない
因为声音枯竭 所以「对不起」 是说不出来的
ただはしっていけたらな
如果能只是跑著该有多好
アタシの身体からだがアナタのおとかんじてく
我的身体感觉得到你的声音
とおく とどきはしない
离得遥远时 是无法抵达的
いまちかく とどいてしいな
现在是如此靠近 就希望能够抵达
アナタのビートかんじたい もっとおくまで
想感觉你的节拍 到更深的地方
ひとりきりでらすおとはもういらない
已经不需要独自一人鸣响的声音了
ちてくビート ひろげて かぜせたら
将落下的节拍 捡起 乘著风
いつかとおくにばせるよ
不知何时就会飞到更远的地方喔
アタシのおとがアナタのおとわるんだ
我的声音因为你的声音而改变了
きざんでくよ
刻上啰


注释与外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]