2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
生日时,被香蒜辣椒意大利面温柔对待
跳转到导航
跳转到搜索
歌曲名称 |
誕生日、ペペロンチーノにやさしくされる 生日时,被香蒜辣椒意大利面温柔对待 |
于2011年6月20日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
家の裏でマンボウが死んでるP |
链接 |
Nicovideo |
《誕生日、ペペロンチーノにやさしくされる》是家の裏でマンボウが死んでるP于2011年6月20日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由GUMI演唱。
本曲是GUMI的2周年生贺曲,收录于专辑タイガーラブズドラゴン、My Colorful Confuse和OCEAN ENTRY。此外专辑エレクトロロマンス还收录了VY2演唱的版本。
歌曲
- GUMI版
宽屏模式显示视频
- VY2版
歌词
- 翻译:pumyau[1]
- 引号内为PV中的文字。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
誕生日なのに君はまた仕事
明明是生日但你却还在工作
「ただの平日だよ」って笑う
笑著说「不过就是平常的日子」
いくつもの不満をこらえた
忍受了无数的不满
精一杯の笑顔
拼命挤出笑容
凍えるような暗い夜
在仿佛要结冻般的黑暗夜晚
疲れて帰ってきた君を
我要让疲累归来的你
体の芯の方から
打从心底
暖めてあげるよ
温暖起来
君が二度と寒い思いをしないように
希望你不会再度觉得寒冷
君が二度と怖い夢を見ないように
希望你不会再做第二次恶梦
君と同じところが痛むんだ
和你相同的地方发痛
どうかもう小さな手が震えないように
殷切希望你小小的手可以不再发抖
大変だった今日をちゃんと乗り越えて
克服了难熬今日的你
明日もまた戦う君のことを
明天又要挺身而战
少しでも元気付けてあげたいから
我想为你增添一点元气
僕をフォークでくるくる巻いて
所以赶快用叉子把我卷起来吧
「今日もかわいいな。食べちゃいたいよ。」
「今天也好可爱。好想吃掉喔。」
「そんなに僕にがっつくと火傷するよ?」
「这么贪求我可是会烫伤的喔?」
僕は君だけのペペロンチーノ
我是只属于你的香蒜辣椒义大利面
ニンニクとオリーブオイルと唐辛子が
蒜头及橄榄油还有辣椒
パスタの茹で汁と絡まって
和煮义大利面的水交缠
君の心を躍らせるよ
让你的心飞舞
「君のためにイタリアから来たんだ」
「我是为了你而从义大利过来的」
今日も忙しかったの?
今天也很忙吗?
誰かに嫌なこと言われた?
有人对你口出恶言吗?
我慢しなくてもいいよ
不必忍耐的
僕は知っているよ
我都懂
「そんなに無理しなくても 君は自然に伸びるよ」
「不必这么勉强你也会自然延展的」
君が飲み込んだ「疲れた」の数も
你所吞下的「我累了」的数量
君が我慢したあくびの数も
以及你所忍住的呵欠数量
そんなもの全部吐き出してよ
那种东西全部吐出来吧
代わりに僕が君の中にいるから
我会取而代之的进驻你的体内
「おいで。うんざりするほど抱きしめてあげる。」
「过来。我会抱你抱到你烦为止。」
がんばり屋さんの君のことだから
因为你是个努力不懈的人
自分でうまくブレーキ踏めないんでしょ?
一定无法靠自己顺利踩下刹车吧?
僕が胃の中でもたれてあげるから
我会在你的胃里消化不良的
僕のベーコンを噛まないで飲んで
所以不要嚼我的培根直接吞下去吧
「この手は 君とつなぐためにはえたんだ。」
「我的手是为了与你相牵而长出来的。」
君の努力がハッピーエンドで終わるように
希望你的努力可以有所善终
君の苦労が誰かのためになるように
希望你的操劳可以帮上别人的忙
インスタントの僕のようにすぐ消えてしまう
就像速食食品的我一样转瞬即逝的
今日だけしか輝かない言葉を
只在今天发光发热的一句话
「お誕生日おめでとう」
「生日快乐。」
|
注释及外部链接
- ↑ 翻译取自vocaloid中文歌词wiki。