• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

somewhere

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

somewhere
SLAYERS TRY TREASURY VOX cover.jpg
演唱 桑岛法子
作曲 田辺智沙
填詞 田辺智沙
編曲 田辺智沙
发行 KING RECORDS
收录专辑
スレイヤーズTRY TREASURY☆VOX
《the BEST of SLAYERS [from TV & RADIO]》
スタまにシリーズ スレイヤーズ

somewhere》是TV动画《秀逗魔导士TRY》最终话(第26话)的片尾曲,由桑岛法子菲莉雅·乌尔·科普特的声优)演唱。

简介

  • 本歌曲是英语歌曲。部分专辑收录了本歌曲的日语翻唱版——《在这世界的某处この世界のどこかで》,同样由桑岛法子演唱,详情请见:日语翻唱版

歌曲

  • CD完整版:
  • 动画最终话ED:
    宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Somewhere in the world
在这世界的某处
Somewhere in the dark
在黑暗中的某处
I can hear the voice that calls my name
我能够听到有个声音在呼唤着我的名字
Might be a memory
可能是一场回忆
Might be my future
可能是我的未来
Might be a love waiting for me
也可能是一份等待着我的爱情
Rock me gently
轻轻地摇晃我
Hug me tenderly
温柔地拥抱我
'Til the morning breaks and night fades away
直到黎明的来临 黑夜渐渐远去
I've spent my time in vain trapped inside pain
我在空虚中度过我的时光 陷入了痛苦之中
Don't let me down, help me see the light
不要丢下我一个人 请帮我看到光明
Feeling bitter and twisted all along
一直都感到痛苦和扭曲
Wading through an empty life too long
在空虚的人生中跋涉太久
I close my eyes listen to the wind
我闭上我的双眼 倾听着风
Longing to belong to a higher place
渴望能够到达一个更高的地方
Let me hear your voice
让我能听到你的声音
Let me be with you
让我能和你在一起
When the shadow falls down upon me
当那抹光影降落在我的身上
Like a bird singing
像鸟儿一样歌唱
Like a breeze blowing
像微风一样轻抚
It's calling me
那是在呼唤我
From somewhere in the world
从这世界的某个地方
Feeling bitter and twisted all along
一直都感到痛苦和扭曲
Wading through an empty life too long
在空虚的人生中跋涉太久
I close my eyes listen to the wind
我闭上我的双眼 倾听着风
Longing to belong to a higher place
渴望能够到达一个更高的地方
Let me hear your voice
让我能听到你的声音
Let me be with you
让我能和你在一起
When the shadow falls down upon me
当那抹光影降落在我的身上
Like a bird singing
像鸟儿一样歌唱
Like a breeze blowing
像微风一样轻抚
It's calling me
那是在呼唤我
From somewhere in the world
从这世界的某个地方
Somewhere in the world
这世界的某个地方

日语翻唱版

この世界のどこかで
译名 在这世界的某处
演唱 桑岛法子
作曲 田辺智沙
填詞 田辺智沙
編曲 田辺智沙
发行 KING RECORDS
收录专辑
スレイヤーズTRY TREASURY☆BGM2
《the BEST of SLAYERS [from TV & RADIO]》

《秀逗魔导士TRY》的原声专辑之一的《スレイヤーズ TRY TREASURY☆BGM2》中收录了本歌曲的日语翻唱版——《在这世界的某处この世界のどこかで》,同样由桑岛法子演唱。

  • 专辑《the BEST of SLAYERS [from TV & RADIO]》中收录了其REMIX版,似乎除了人声更清晰了一点以外跟原版没有明显区别
  • 林原惠莉娜·因巴斯的声优)的个人专辑《SLAYERS MEGUMIX》和《SLAYERS MEGUMIXXX》中收录了由林原惠翻唱的版本——《在这世界的某处この世界のどこかで -MEGUMIX VERSION-》。

日语版歌曲

REMIX版:

日语版歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

やすらかに きよらかに
清净的安详之中
いまねむりなさい
现在请沉入梦想吧
きずついたそのはね
那双已伤痕累累的羽翼
わたしあずけて
请交给我来照顾吧
暗闇くらやみに ざわめきに
喧闹的黑暗之中
ながされないように
为了不让你彷徨失措
このいのりを ささげましょう
我在你的枕边
あなたの枕辺まくらべ
献上这份祈祷
Ah ひとだれ一人ひとりきり
啊 无论是谁都在孤单一人
あいさがしているの
寻找着爱
両手りょうてひろげて
就像张开双臂
そら小鳥ことりのように
在空中飞舞的鸟儿一样
めぐかなしみに
反复的悲伤之中
まよいそうなとき
即使快要迷失方向
わすれないで いつだって
请不要忘记 不论何时
こころそばにいる
我的心伴随着你
Ah あなたをみちびくように
啊 为了引领着你
ほしかがやくでしょう
星星闪烁着光芒
なみだかずだけ
虽然有多少泪水
あこがれは てないけれど
就会有多少憧憬 无穷无尽
朝焼あさやけの まぶしさに
眩目的朝霞中
転生めざめる そのまで
直到你转世的那一天
わすれないで いつだって
也请不要忘记 不论何时
こころそばにいる
我的心伴随着你
どんなとおはなれても
不论距离有多么遥远
あなたのそばにいる
我都在你身边


外部链接