2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Shampoo
跳转到导航
跳转到搜索
shampoo | |
Illustration by 藍にいな | |
演唱 | 铃木爱理 |
作词 | ツミキ |
作曲 | ツミキ |
编曲 | ツミキ |
MV编导 | えいた |
《shampoo》是ツミキ创作的日文原创歌曲。最初在电视节目《音と画》的TVer特别篇中使用可不制作了歌曲的DEMO版,后由铃木爱理进行演唱,并由画师藍にいな担任曲绘,えいた担任MV制作,成为了电视节目《音と画》的主题曲。该曲由日テ官方账号于2023年4月4日投稿至YouTube。[1]
歌曲
- 原曲
- 中字PV
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译来源于网易云,对未翻译的部分进行了润色
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
浴室の硝子窓に透けた
透过浴室的玻璃窗
不思議のきらめきを感じていた夜
感受到神秘闪烁的夜晚
裸のままで鍵をして
光着身子锁上门
あなたの色彩を創造するの
创造出独属于你的色彩
近頃感じる透明空想幻聴心霊現象で
最近时常感觉到透明的空想,幻听和心灵感应
そっと懐かしい声が聴こえた気がして
感觉听到了熟悉的声音
想い出してしまう 想い出してしまう
想起来了 想起来了
シャンプーの泡が瞳に混ざって
洗发水的泡沫混入眼中
眼が潤んでしまう夜を隠すように
为了掩盖泪水盈眶的夜晚
曇る鏡に映るのはあたしだけ
映在模糊的镜子里的只有我的身影
いつか視えるのかな
会有一天 能看到吗
排気口がうたう部屋に潜んだ
潜藏在排气口鼓动的房间里
しどけないそよめきを信じていた夜
相信着那有着稚嫩悸动的夜晚
秘密の画材に描くように
像在秘密的画布上描绘的一样
素肌を転がって消え去ってゆくシャボン
肌肤上滚动着消失的泡沫
近頃感じる一挙手一投足喜怒哀楽感情で
像是最近感觉到的一举一动,喜怒哀乐的情感
そっと懐かしい声が聴こえた気がして
感觉听到了熟悉的声音
想い出してしまう 想い出してしまう
想起来了 想起来了
シャンプーの泡が瞳に混ざって
洗发水的泡沫混在眼睛里
眼が痛んでしまう涙を誘うように
刺痛引得我落下眼泪
きっとうつくしい夢をあたしは視ていて
我目不转睛地凝视着美丽的梦想
色めき立ってしまう
不由得兴奋起来
あなたを待ってしまう
我会等待着你
シャンプーの泡が瞳に混ざって
洗发水的泡沫混入眼中
眼が潤んでしまう夜を隠すように
为了掩盖泪水盈眶的夜晚
曇る鏡に映るのはあたしだけ
映在模糊的镜子里的只有我的身影
此処には居ないよな
你不在这里吧
雫が肩に落ちたその先で声がした
在水滴落在肩上 前方声音响起
「そばに居るよ」
“我就在这里哦”
|