2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

ニビイロドロウレ

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


ニビイロドロウレ.jpg
歌曲名称
ニビイロドロウレ
Nibiiro Dolore
钝色痛感
于2018年12月29日投稿至niconico,再生数为 --
于2018年12月30日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
鏡音リン
P主
ツミキ
链接
Nicovideo  YouTube 
#4 dolore

ニビイロドロウレNibiiro Doloreツミキ于2018年12月29日投稿至niconico,2018年12月30日投稿至YouTube的VOCALOID原创歌曲,由鏡音リン演唱。

歌曲

Music&Lyric&
Arrange&Mix
ツミキ
Illustration&Movie ゆりぼう
Voice 鏡音リン
宽屏模式显示视频

歌词


伽藍堂がらんどうの今日にねじ込むスコーピング
在百般无聊的今天不留遗漏地搜寻
猿のエス・オウ・エスはもう濁声と化している
猴子的呼救也已嘶哑
気附いて居るのだうに 其れも壹瞬いっしゅん
即便立刻察觉 那也已转瞬即逝
擬物まがいものの愛なんて、蹴飛ばして仕舞え
将那喻物的爱语 一脚踢开
「愛している?」
“仍爱着吗?”



腐乱ふらんするストーリイ 雨曝あまざらしロンリイ
腐烂的故事 雨淋下的孤独
感の六ヶ目むっつめは空を叮嚀ていねいに舞っている
第六感在空中轻挥细舞
ボケットの自由に 詰込むプルウジー
随意在口袋里 塞入无意义的话语
睨合って消えて行った春の様だった
就像对上视线后消失的春季



夢の中
在梦中
人間様の此の瞳孔どうこうすべてを知ったって
知晓人类这眼瞳内的一切
道德観どうとくかん如何どう解くかなんて、説く君は誰だっけ
说着如何理解道德观的你是谁
約百年弱の短編小説、細胞膜から墓場まで
从细胞膜到墓地 这不到一百年的短篇小说
にぶい針で痛み出すミュージック
在粗针刺激下感到疼痛的音乐



踊れ舞えや 僕の美学 一切 撃ち抜いて
起舞吧 将我的美感 尽数射穿
すれば 世界は一つになって
那样的话 世界将合为一体
感覚も無くなって 喜劇きげきは幕を閉じる
感觉不再 喜剧谢幕
朝が来たら 夢から覚めて さあ貫いて
清晨到来的话 就会从梦中醒来 所以将我击穿吧
にじむ春は 宙を泳いで 鈍色にびいろかわって
悄然到来的春季 失神游荡 渐变铅灰
此の願いはたしかに叶うのさ
我的愿望的确实现了啊



摩天楼まてんろうの様に蔓延はびこるハブニング
像高楼一般蔓延的意外事件
檸檬れもんサイダーが脳にひしねばいている
脑内挥之不去的柠檬汽水
プランコウは妙に揺れる慎重に
警惕着秋千的奇怪晃动
びた鉄は俎上そじょうの僕の様だった
生锈的铁链就像座板上的我



夢の中、
在梦中
人間様の此の中枢ちゅうすうが総て判ったって
了解人类这中枢内的一切
恫喝どうかつ達に如何勝つかなんてうぼくは何だっけ
询问如何战胜恫吓威胁的我是谁
約百年弱の短編小説、カービンナイフから菜箸さいばし
从割肉刀到筷子 这不到一百年的短篇小说
鈍い愛で痛み増すミュージック
在迟钝的爱中愈发疼痛的音乐



踊れ舞えや 僕の美学 一切 撃ち抜いて
起舞吧 将我的美感 尽数射穿
然すれば 世界は一つになって
那样的话 世界将合为一体
感覚も無くなって 喜劇は幕を閉じる
感觉不再 喜剧谢幕
朝が来たら 夢から覚めて さあ貫いて
清晨到来的话 就会从梦中醒来 所以将我击穿吧
滲む春は 宙を泳いで 鈍色に変って
悄然到来的春季 失神游荡 渐变铅灰
此の願いは慥かに叶うのさ
我的愿望的确实现了啊



夢の中、
在梦中
人間様の此の瞳孔が何にも知らないね
人类的这眼瞳里 一无所知
道德観を如何解くか等、誰も判らないね
如何理解道德观什么的 谁都无法理解
約百年弱の短編小説、細胞膜から墓場迄
从细胞膜到墓地 这不到一百年的短篇小说
鈍い体で痛み合うミュージック
失色的身体彻骨疼痛的音乐



踊れ舞えや 僕の美学 一切 撃ち抜いて
起舞吧 将我的美感 尽数射穿
然すれば 世界は一つになって
那样的话 世界将合为一体
感覚も無くなって 喜劇は幕を閉じる
感觉不再 喜剧谢幕
朝が来たら 夢から覚めて さあ貫いて
清晨到来的话 就会从梦中醒来 所以将我击穿吧
滲む春は 宙を泳いで 鈍色に変って
悄然到来的春季 失神游荡 渐变铅灰
此の願いは 静かに きえるのさ
我的愿望也已悄然消失


注释与外部链接

  1. 翻译取自B站搬运视频评论区。