2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Floriography -勿忘草-
跳转到导航
跳转到搜索
PV截图 |
歌曲名称 |
Floriography -勿忘草- 花语 -勿忘草- |
于2010年6月30日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
MEIKO |
P主 |
仕事してP |
链接 |
Nicovideo |
“ | 少々時期外れですが、勿忘草と花言葉をテーマにしてみました。うちの勿忘草は枯れ果てましたが、 来年もまた大量に咲いてくれると思います。 虽说有点不合时宜了,但我试着以勿忘草和花语为主题。家里的勿忘草已经枯萎了, 但我想明年还会大量盛开的。 |
” |
——仕事してP投稿文 |
《Floriography -勿忘草-》是仕事してP于2010年6月30日投稿至niconico的VOCALOID原创歌曲,由MEIKO演唱,收录于专辑《EXIT TUNES PRESENTS Supernova 3》。
这是MEIKO的民族调之一,是仕事してP因家里的勿忘草枯萎,有感而发写成的。它们现在一定长得非常茂盛了吧。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
词曲 | 仕事してP |
演唱 | MEIKO |
- 翻译:Kawa川[1]
Kawa川对歌词做出的注解 |
---|
Floriography:language of flowers,花语。 君といた 日々を思う |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
窓辺に咲く花 小さく明かりを灯し
在窗边绽放花朵 点亮微小光明
私の心を 蒼く照らしてゆく
把我的心 逐渐湛蓝地照亮
小さな箱に詰め込んだ
从装满的小小盒中
想い出を 引き出して紡いだ
交织取出回忆
君といた 愛しき日々
有你在 我所深爱的日子
悲しみの中独りきり
独自一人身处于悲伤里
膝抱え 声を殺し泣いた
抱着膝盖 压低声音哭泣
君と永久の 別れの日
与你永远诀别的那日
窓辺に咲いた myosotis
在窗边绽放了 myosotis
君から僕への 花言葉
你给予我的花语
幾歳過ぎて 花は枯れても
几经寒暑 即使花朵凋谢
君を忘れないよ
也不会将你忘记啊
夜明けの光に残された
余下拂晓曙光
初夏の香りが過ぎ去り往く
初夏芬芳渐渐消逝
乾いた土に 僕の涙は…
干涸的土地 我的泪水...
もう君に届かない
已经无法传达给你
a nerus awom amia hu kobatta
我现在也不会忘记
e deditam ureku hez a
邂逅在风吹抚过的街道
kuo moowi bi ha tio timik
思念起有你在的日子
小さな夢を語り合い
谈论着没什么大不了的梦想
手を伸ばし あの空を翔けると
一伸出手 就能够在那片天空飞翔
僕に 嬉しそうな顔で
面对我 你流露开心容颜
帰らぬ人よ いつまでも
不会归来的人啊 无论到何时
変わらない その色で見つめて
永志不变 用那颜色寻觅着
枯れた花よ 空へ咲け
凋谢的花朵啊 向天空盛开
黄昏色に染まる君よ
你染上暮色
僕の記憶の中で眠れ
在我的记忆里安眠
一羽の鳥が 運んだ種が
一只鸟儿乘载的种子
再び芽を伸ばす
再次伸展出新芽
窓辺に咲いた myosotis
在窗边绽放了 myosotis
君から僕への 花言葉
你给予我的花语
幾歳過ぎて 花は枯れても
几经寒暑 即使花朵凋谢
君を忘れないよ
也不会将你忘记啊
僕の傍ら 小さく咲いた
在我身旁 小小地绽放
瑠璃色の花 君が遺したもの
湛蓝色花朵 是你遗留之物
『私を忘れないで』と…
“不要忘记我”...
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。