2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!

银色雪露

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Kiraraf-logo-黄图.png
金发同好会欢迎您参与完善本条目☆きんぱつ~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
ぎんいろスノウドロップ
银色雪露
きんいろモザイクVol6.jpg
专辑封面
演唱 爱丽丝·卡塔雷特
(CV.田中真奈美
from Rhodanthe*
作詞 RUCCA
作曲 Ken-G
編曲 鸨泽直
时长 4:10
收录专辑
きんいろモザイク BD・DVD第6巻特典CD
FIRST*MODE
《大感谢》
《FIRST*MODE》收录曲
さくらいろチェリッシュ
(6)
ぎんいろスノウドロップ
(7)
My Best Friends
(8)

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ぎんいろスノウドロップ
歌:爱丽丝·卡塔雷特
ほおづえをつき きみと見つめた
拖着脸颊 与你凝视着
スノウドームの まんまる
那圆滚滚的雪球
“たとえば今日 雪 降ったら…一緒でかけよう”
“要是今天下雪的话…一起出门走走吧”
“天気予報が ハズレますよう”
“希望天气预报是错的”
オカシナ 願いごとをしていたね
我这个愿望真是可笑呢
この街の 初雪は るひとを幸せに
大街上看到初雪的人是幸福的
すると きみが云った
你曾经这样说过
雨 のち雪 おちて
雨转雪来
花 ひらくよ
花纷纷绽开
その つめたさでほら
正是在那样的寒冷中
つないだ温もり もっと伝わるよ
紧握着双手传递的温暖更多
瞳のシャッター 何度下ろして
瞳孔的快门几次落下
その笑顔 撮っただろう
把那样的笑容永远定格
ひとつとして おなじじゃない ひかり輝く
彼此不同的光辉闪耀着
ねえ儚いものに “美しさ”
从脆弱的事物里寻找美丽
見いだした世界で いまぼくらは
如今我们就在这样的世界里
手のひらで 解ける雪 見つめ、眼にえないけど
凝视着掌心里融化的雪 肉眼虽然看不见
いとしいものを知った
心中早已明白珍爱之物在此
舞う白雪しらゆきのなか
白雪飞舞
時 停めるよ
时间停滞
その つめたさでほら
正是在那样的寒冷中
つないだ温もり もっと伝わるよ
紧握着双手传递的温暖更多
雨 のち雪 おちて
雨转雪来
花 ひらくよ
花纷纷绽开
その つめたさでほら
正是在那样的寒冷中
つないだ温もり もっと伝わるよ
紧握着双手传递的温暖更多
あいが伝わるよ
传递出我的爱

注释与外部链接