2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!

成真吧 美妙幻境

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
叶えてメリーゴーラウンド
成真吧 美妙幻境
FIRST*MODE通常.jpg
专辑封面
演唱 种田梨沙 from Rhodanthe*
作曲 中野領太
填詞 yuiko
編曲 成瀬裕介
收录专辑
FIRST*MODE

叶えてメリーゴーラウンドRhodanthe*第一张专辑中的个人独唱曲目,由种田梨沙 from Rhodanthe* 演唱。

简介

由《黄金拼图》中为小路绫配音的种田梨沙演唱。

收录于Rhodanthe*第一张专辑《FIRST*MODE》。

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

チュッチュリルララ チュッチュリルララ
啾啾哩噜啦啦 啾啾哩噜啦啦
魔法のような ハッピータイム
魔法般的 欢乐时光
チュッチュリルララ チュッチュリルララ
啾啾哩噜啦啦 啾啾哩噜啦啦
叶えて ワンダーランド
成真吧 美妙幻境
昨日はちょっと 言い過ぎたかな?
昨天是不是 话说重了呢?
ベッドの上で 反省会
在床上 举行检讨会
素直で可愛い 女の子になって
只想成为率直而可爱的女孩子
いつも笑顔で 居たいだけ
时刻绽放笑颜
いつかはあの憧れの ワンピースで踊る
希望某天能穿着那向往的连衣裙起舞
夢を見て今日はおやすみ♪
做个好梦 今天就晚安啦?
今度は きっと 言うの "ありがとう"って…!
下次 一定要 说出 “谢谢”!
チュッチュリルララ 素敵になぁれ!
啾啾哩噜啦啦 要变得优秀!
魔法の呪文みたいに
像魔法的咒语一样
繰り返せばいつかは 叶うはずでしょ?
反复咏唱 终有一日会实现的吧?
チュッチュリルララ 回る回る
啾啾哩噜啦啦 旋转呀旋转
夢のようなメリーゴーラウンド
如梦一般的旋转木马
目が覚めたらちょっとだけ 笑顔になれた
醒来之后 就露出了笑容
チュッチュリルララ チュッチュリルララ
啾啾哩噜啦啦 啾啾哩噜啦啦
成真吧 美妙幻境
叶えて ワンダーランド
時計の針を じっと見つめて
一动不动盯着手表指针
皆が来るの 待っていた
等待着大家到来
「今日は素直に なれますように」
「希望今天能变得率直」
小さな声で 呟くの
小声地嘀咕着
夢で見たワンシーンのように 深呼吸をして
有如梦见的一个场景 做个深呼吸
新しい私になろう 何度も 練習 もっと 輝きたい
成为崭新的自己 不断练习 变得更加耀眼
チュッチュリルララ 素直になぁれ!
啾啾哩噜啦啦 要变得率直!
魔法の呪文唱えて
咏唱着魔法的咒语
頭ではわかってても うまく出来ない
脑袋里很明白 却怎么也做不好
チュッチュリルララ あっという間に
啾啾哩噜啦啦 不知不觉间
時間は過ぎてくから
时间已悄悄流逝
メリーゴーラウンドみたいに 回り続けて
如旋转木马般 不停旋转
皆と一緒にいる時が一番の
和大家在一起时 就能展现出
笑顔になれる気がする
最灿烂的笑容
わかった きっと こんな 風に
我懂了 我们一定会像这样
ずっと ずっと 楽しくいたいの
一直 一直 快乐地在一起
夢の中で 約束して 明日もまた笑って
梦中约定好 明天也要微笑
楽しい時間が ほら 一番の魔法
欢乐的时光 你看 就是最棒的魔法
チュッチュリルララ 素敵になぁれ!
啾啾哩噜啦啦 要变得优秀!
魔法の呪文みたいに
像魔法的咒语一样
繰り返せばいつかは 叶うはずでしょ?
反复咏唱 终有一日会实现的吧?
チュッチュリルララ 回る回る
啾啾哩噜啦啦 旋转呀旋转
夢のようなメリーゴーラウンド
如梦一般的旋转木马
目が覚めても終わらない 素敵なワンダーランド!
即使醒来也不会结束 美妙的幻境!
チュッチュリルララ チュッチュリルララ
啾啾哩噜啦啦 啾啾哩噜啦啦
魔法のような ハッピータイム
魔法般的 欢乐时光
チュッチュリルララ チュッチュリルララ
啾啾哩噜啦啦 啾啾哩噜啦啦
叶えて ワンダーランド
成真吧 美妙幻境

外部链接与注释