2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

正因花凋谢了,

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


花が落ちたので、.jpg
歌曲名称
花が落ちたので、
正因花凋谢了,
花既已落
于2017年1月20日投稿至niconico,再生数为 --
于2017年7月19日投稿至YouTube,再生数为 --
于2020年7月11日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
一二三
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
君の過去と僕の独占欲。
你的过去与我的独占欲。
——投稿说明文

花が落ちたので、》是一二三于2017年1月20日投稿至niconico,2017年7月19日投稿至YouTube,2020年7月11日投稿至bilibili的VOCALOID原创歌曲,由初音ミク演唱。

歌曲

词·曲 一二三
慧子
初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:铝硅磷/AlSiP[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

花が落ちたので、
花既已落
やわらかな とお白肌しろはだ れるこえと あざやかな表情ひょうじょう
纤纤玉手 白肌通透 声音发颤 表情鲜妍
こいするぼくの あわかげいろ “きみせるひかり”の投影とうえい
恋爱中我的 淡薄影色 是“你让我看到的光”的投影
全部ぜんぶえちゃいないんだろう 盲目的もうもくてききみおもうよ
该是没有全都看见吧 我盲目地 思念着你
きみ過去かこつらなる恋人こいびと ぼくむねめつけてるんだ
牵扯着你的过去的恋人 让我心中一阵绞痛
ずっと ずっと そんな気持きもちがさ
一直 一直 那样的心情
ぼくの ぼくの あたますみっこで
在我 在我 脑海的一角
ぎゅっと ぎゅっと しがみついているから
紧紧 紧紧 搂住不放
不意ふいなみだつた
以至于无意间流出泪来
いっそしてしまいたいな きみこいしてた形跡けいせき
真想干脆地抹消一气 不论是你曾爱恋的形迹
だれかとふかからって んだその痕跡こんせき
还是和某个人深深地交缠在一起 渗透进来的那些痕迹
ないフリしたって ぎるその光景こうけいばっかりに
只有在我假装不去看的 流逝的光景之中
ぼくらないきみ笑顔えがおがあった
才有我所不知道的你的笑容
きみ過去かこばすぼくを 「はしたない」とたしなめてるのは
我向你的过去伸出手 “太卑鄙了”如此警告着的是
あきらめ」とか「妥協だきょう」で出来できた やけに大人おとなぶる未来みらいぼく
与其说“放弃”不如说做到了“妥协”的 过分地装成大人的未来的我
何度なんど 何度なんど いのってみてもさ きっと きっと ときもどらないし
多少次 多少次 我也试着祈祷 但的确 但的确 时光不可逆转
いっそ いっそ んでしまえたら こんなみにくいまこころ
索性就 索性就 这么死掉吧 如此丑恶的现在的心
なんて してしまえたんだ ぼく愚図ぐずってた原因げんいん
终于消散 不论是我迟疑不决的根源
だれかをふかうらはじめ んだその羨望せんぼう
还是对过去的某个人起了恨怨 溶化掉了的那份艳羡
わるフリしたって ぎるその感情かんじょうばっかりに
只有在假装改变的 逝去的感情之中
ぼくがよく本音ほんねがそこにあった
才有我所确知的真正的心声
きみこころいたあな かつてはだれかがんでたんだって
你心头的空洞里 曾经有谁住在那里
あゝ そんな気持きもちも 反芻はんすうしていれば れるのかなぁ
啊啊 那样的心情 如果不断反刍的话 也会习惯的吧
いつか後悔こうかいすんだって きみこいした瞬間しゅんかん
毕竟总有一天会后悔 喜欢上你的瞬间
二人ふたりながつめって ってしまった痕跡こんせき
还有两人久久地互相注视时 知晓的点滴痕迹
他人たにんのままずっと はじめからられたら……なんて
如果能像别人一样从一开始就住在一起……什么的
なんで ってしまったんだ くんこいしてた形跡けいせき
为什么知道了啊 不论是你曾爱恋的形迹
だれかとふかからって んだその痕跡こんせき
还是和某个人深深地交缠在一起 渗透进来的那些痕迹
ゆるすことがぼくに 出来できたならこの感情かんじょうだって
如果能原谅你 是我能做到的 那这份感情
大人おとなになれるような がしたんだ
也就会变得成熟起来 这我注意到了
それはただしいのかな きっとただしいんだろう
这样做正确吗 一定是正确的吧
それはただしいのかな それはただしいのかな
这样做正确吗 这样做正确吗

注释和外部链接

  1. 翻译取自B站本家投稿视频弹幕。