2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
心*调色盘
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by Lip-MTはるひぐらし |
歌曲名称 |
ココロ*パレット 心*调色盘 |
于2013年11月20日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
40mP |
链接 |
Nicovideo |
词曲 | 40mP |
吉他 | [TEST] |
混音、母带 | Dios(シグナルP) |
曲绘 | いみぎむる |
PV | マクー |
演唱 | GUMI |
《ココロ*パレット》是40mP于2013年11月20日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱,为连载于《电击魔王》的漫画《这个美术社大有问题!》的合作企划而制作。此曲为40mP投稿的第50个作品。
“ | ちょっとヘタクソな恋を。
稍微有点笨拙的恋爱。 |
” |
——40mP投稿文 |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
愛が消えてゆく前に 私のココロを
在愛逐渐消逝之前 想要將我的心
12色の感情で 君に伝えたい
用12色的感情 傳達給你
赤い色は純情 青い色は憂鬱
紅色是純情 藍色是憂鬱
色んな私があって
我有著各式各樣的颜色
黄色がシアワセなら
如果黃色代表幸福的話
緑色はノンビリ
那綠色就是優遊自在了吧
自分らしさになるよ
將全部變成是自己的特色
色とりどりの感情を
繽紛颜色的感情
パレットの上で混ぜ合って
在調色盤上混合著
世界中にひとつだけの
造就世界上
私を作り上げるよ
独一无二的我
愛が消えてゆく前に 私のココロを
在愛逐渐消逝之前 想要將我的心
12色の感情で君に伝えたい
用12色的感情 傳達給你
ちょっと下手くそな恋で
靠這有點不知所措的戀愛
不器用な愛も 笑わずに受け取って
连同笨拙的愛 不要笑我收下吧
私色のキャンバスを
染着我的颜色的畫布
水色の涙も ピンク色の頬も
無論是水藍色的淚滴 還是粉紅色的臉頰
どちらも私だから
那些全都是我
オレンジ色の夕焼け 紫色の星空
橘紅色的夕陽 紫黑色的星空
君とみつめていたい
都想要與你一同觀賞
色とりどりの感情を
如果將繽紛颜色的感情
パレットの上で混ぜすぎて
放在調色盤上過度混合著
真っ黒で壊れそうな
漆黑要坏掉的我
私がここにいるけど
就在这里
愛が消えてゆく前に
在愛逐渐消逝之前
アナタのココロを
把你的心
モノクロの感情で 私に教えてよ
用單色的感情告诉我
今すぐに
现在马上
愛が消えてゆく前に 私のココロを
在愛逐渐消逝之前 想要將我的心
隠さずに真っ直ぐに 君に伝えたい
毫不保留坦白地 傳達給你
ちよっと下手くそな恋で
靠這有點不知所措的戀愛
不器用な愛も 笑わずに受け取って
连同笨拙的愛 不要笑我收下吧
真っ白なキャンバスを
纯白的畫布
心のパレットは 君を好きっていう
因為我内心的調色盤 只有名为
その色だけだから
「喜歡你」這一種颜色
翻唱
这个美术社大有问题
ココロ*パレット 心*调色盘 | |
动画第6卷BD封面 | |
演唱 | 独唱版: 宇佐美瑞希(小泽亚李) 合唱版: 宇佐美瑞希(小泽亚李) 可蕾特(上坂堇) 伊万莉玛利亚(东山奈央) 立花梦子(水树奈奈) |
作曲 | 40mP |
填詞 | 40mP |
編曲 | 40mP |
收录专辑 | |
《この美術部には問題がある! キャラクターソングCD vol.2》 |
用作电视动画《这个美术社大有问题!》第11集的插曲,由宇佐美瑞希(CV:小泽亚李)演唱。
同时也用作第12集的片尾曲,由宇佐美瑞希(CV:小泽亚李)、可蕾特(CV:上坂堇)、伊万莉玛利亚(CV:东山奈央)、立花梦子(CV:水树奈奈)演唱。合唱版本与独唱版本有部分不同,独唱版本长度稍长,在中间加了一段间奏。合唱版更欢快一点儿?
宇佐美瑞希独唱版本《ココロ*パレット (MIZUKI ver.)》,与合唱版本《ココロ*パレット (合唱 ver.)》均收录于动画BD/DVD第6卷特典CD《この美術部には問題がある! キャラクターソングCD vol.2》。
- 合唱版
宽屏模式显示视频
- 宇佐美瑞希独唱版
宽屏模式显示视频
|
|
外部链接与注释
- 漫画连载官网
- 翻译来源:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3492063 ,翻译:Winterlan