2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

艾斯蘭

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

黑塔利亞圖標.png
歡迎您參與完善黑塔利亞系列條目☆Kira~

まるかいて地球 まるかいて地球 まるかいて地球 僕 ヘタリア!
同時也歡迎您在成為自動確認使用者後加入萌百黑塔利亞專題編輯組:515140060
另外,由於作品題材原因,請儘量避免在編寫條目及評論時提及時政等敏感話題。

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀內容管理方針條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Transparent Akkarin Transparentized.png
本條目因為阿卡林力場而存在感低下,請將邪王真眼調至最大光圈以排除來自境界線的干擾。

艾斯蘭是由日丸屋秀和所創作的漫畫......欸等等?APH里有這個人嗎?你是不是搞錯了?

這裡沒有內容

長期被本家忘記呢

你在期待些什麼
黑塔利亞 艾斯蘭 同人圖.jpeg
同人圖
基本資料
本名 艾斯蘭·斯蒂爾松(冰島的英文Iceland的音譯同人名)
別號 阿冰,ice/アイス,艾斯蘭
髮色 金髮
瞳色 藍瞳(初設)→紫瞳
身高 168 (公式書數據)然而有時作畫會畫的比173的費里還高
體重 55kg
三圍 …你有問題
生日 6月17日
星座 雙子座
聲優 淺倉步
萌點 外冷內熱小透明歐豆豆彆扭反差萌
出身地區 北/歐
活動範圍 世界
所屬團體 北/歐/五/國
個人狀態 發/達/國/家
親屬或相關人
哥哥:盧卡斯·邦尼威克(挪/威)
北/歐/五/國:盧卡斯·邦尼威克(挪/威)、貝瓦爾德·烏克森謝納(瑞/典)、丁馬克(丹/麥)、提諾·維那莫依寧(芬/蘭)

艾斯蘭·斯蒂爾松(同人名)是由日丸屋秀和所創作的漫畫《黑塔利亞》及其衍生作品的登場角色,代表國家是冰島

角色資料

  • 全名:冰/島/共/和/國
  • 英文:The Republic of Iceland
  • 官方語言:冰島語
  • 生日:6月17日
  • 首都:雷/克/雅/未/克
  • 國花:三色菫、仙女木
  • 國鳥:海鸚
  • 對應的女體:艾瑞拉·斯蒂爾松

角色形象

[1]

  • 雖然外表看似很成熟(實際是用沉默來修飾)但是也會有幼稚的一面。(譬如hetalia fantasia廣播劇里跟哥哥撒嬌)是個可愛的孩子。
  • 平時都一副很酷的樣子,性格沉默寡言,但據說也有熱情的一面哦。不過由於害羞的關係,不會表現出熱情的一面來呢。
  • 性格比較保守,不喜歡太過暴露的穿著,因此雖然是海派但也牴觸泳衣。在本家2010聖誕節中提到他不怎麼情願接受脫衣檢查,因此也有推測是否在他的身上留有什麼傷疤。不過後來更新的兔耳裸執系列裡也沒有看到傷疤(雖然也沒有看到全身)
  • 略帶傲嬌傾向冷嬌,自己會容易逞強和鬧彆扭,但面對的人不是北歐組成員時卻意外坦率。
  • 早上睡起來頭髮會往內卷。
  • 雖然自稱沒有那麼經常穿冰島毛衣,但去年到洗衣店送洗了12件,加上衣櫃裡2件,共14件。
  • 口頭禪是【你......在期待什麼? 】和【意義不明...】。其實【...期待】更偏向名台詞,最初是黑塔首部電影的開場調侃語,在角色歌《來自冰島的愛》裡也玩了這種meta調侃,《來看看如何? ~跨越極光~》則有致敬語境。可以看出一點冰/島的幽默感,雖然不多
  • 有些害怕聽鬼故事,和哥哥諾威挪/威一樣有著能夠看見妖精的神奇體質,因為諾威挪/威會壞笑著看過來和怕被當做怪人的原因一直裝作沒看見。
  • 隱藏著北歐成員都聽不懂的老家方言(冰島語)。
  • 養了一隻叫做「帕芬」的海鸚,擁有黑色的肚子和蝴蝶結等跟其他海鸚不同的地方,雖然長相很可愛,但一開口就會冒出類似流氓的語氣。
  • 在角色歌《來自冰島的愛》裡談到覺得普/魯/士肩膀上的小鳥更可愛,在world star336話里的手機支架是貓貓頭(可能比較喜歡可愛的東西)。
  • 曾經因得了重感冒(由於2008年的金/融/危/機)而慘遭拍賣,後來被迫接受了伊萬·布拉金斯基俄/羅/斯的援助(起標價是170日元,最後被以17億標下)。
  • 家裡有很多溫泉,擰開水龍頭就有溫暖的溫泉水流出來,所以經常泡溫泉。
  • 由於他的家遠離大陸,因此對歐洲的流行趨勢總是慢半拍。曾經向外寄出過一封信,希望人們能注意到他,但是沒有取得效果。之後由於丁馬克丹/麥亞瑟·柯克蘭英/國吵架以及被非/洲欺負而引起了人們的注意,但他想讓他們離開,覺得比起這個,還是獨自一人更加好。
  • 對於自己家離北歐比較遠容易被人忽略這點很在意。
  • 提諾·維那莫依寧芬/蘭有談到冰/島家可能離北歐成員太遠,每次開會都是第一個回去。不過在Q&A里他有提到假期的時候,即使想在家裡待著,丹/麥和挪/威總是會擅自跑來。但在hws連載中,因為兩人新年沒來自己家門口摔碎盤子(丹/麥的新年習俗)還很緊張的打電話問丹/麥是不是身體不舒服
  • 和其他歐洲國家離得比較遠,不太了解自家以外的情況,但偶爾會上美國的網站看新聞和音樂排行榜,(應該)吸收了不少流行的養分。
  • 美/國家一家著名的甜甜圈店開進自己家裡的時候,他心裡很開心,但臉上什麼都沒表現出來。
  • 不僅年齡是北區欠中最小的,也是北區欠中最矮的,在axis powers hetalia單行本第六卷的附錄里提到過不會長高了 。但由於作畫原因有時候又比
  • 北歐的成員都把他當成小弟弟看待,一直被大家寵愛著,不過都已經不是小孩子了,希望大家別再這樣啦。尤其是挪/威
  • 諾威挪/威的弟弟,但是不願意叫北歐組其他四人哥哥。叫「大叔」的時候比較多說起自身的起源.他更希望自己是冰島傳說中「maboroshi」(本人強調)的原住民的後代。
  • 因為鱈/魚/戰/爭的原因與英/國關係並不好,在角色歌《來自冰島的愛》裡有嘲諷英/國的菜難吃。
  • 在本家博客的Q&A里,因為挪/威和英/國在妖精朋友方面聊得很好,暗中有小情緒(冰:那傢伙和誰要好都無所謂吧。)
  • 10年愚人節篇里為了反擊丹/麥突然嚇到他噴水, 一本正經地說「就是討厭他這點」。雖然丹/麥大受打擊地哭著跑掉了,但冰/島也相信他可以緩過來是愚人節玩笑的。又損又信任,像他哥。
  • 在北歐討論酒店裝修的會議上,公開向大家誇讚貝瓦爾德·烏克森謝納瑞/典「想做出前輩的樣子,至少也得像這樣吧。」之後大家的拙劣模仿(口言口)有點惹惱他。
  • 對於臉盲來說,冰/島、挪/威、芬/蘭極度容易分不清。冰/島請看:M字劉海,兩鬢內卷。
  • 害怕寂寞。在家的時候被帕芬吐槽過怕寂寞的話為什麼要高冷對待接近你的人呢,但是因為他黑臉了,帕芬就沒再往下談了。去芬/蘭家露營時,也因為芬沉迷在大自然里突然失蹤很慌張地尋找他,很害怕自己一個人,之後就不想再和他去野營了。但在13年萬聖節篇里,被丹丹突然問寂寞了嗎,想的是「大叔們老是吵吵嚷嚷的,一點也不寂寞啦。」
  • 在10年聖誕篇的時候,因為丹/麥一直沒有出現,又發生了大家衣服被扒掉的事件。出於擔心便跟上了單獨行動的土/耳/其。
  • 自稱「我沒有肌肉,脫了也沒什麼好看的」,很抗拒脫衣檢查,可能是對肌肉不自信。本家的北歐組兔耳裸執圖里似乎也不是有肌肉的體型。
  • 在15年萬聖節篇里,看到最後的鬧劇時感嘆了句「平時不怎麼覺得,但少了英/國的吐槽果然還是會有點寂寞啊」。被香/港聽到了,一直在被用這句話捉弄。(從13年萬聖節就開始被王嘉龍香/港捉弄了。)
  • 子冰篇里有提到兄弟間的感應。他能感覺到自己有一個哥哥,當時在打架的挪/威也能聽到一點弟弟的呼喚。到不過world star336話可以從冰/島的叫苦「老哥的思維太過異次元了,這樣下去有一天我真的沒法理解他該怎麼辦啊」反推出他以前大致上能跟上挪/威的思路。
  • 總是換髮型,在本家最新的一話中阿冰的髮型甚至變成了翹發。
本家筆下的北/歐/五/國,左上為阿冰
同人圖

角色歌

《來てみれば? ~オーロラを越えて~》


歌詞及中文翻譯

來てみれば?~オーロラを越えて~

來看看如何?~跨越極光~

オーロラの向こう側の どっかの遠いところで

在極光的另一側 某個遙遠的地方

寒そうとか言いながら 著てく服でも選んでんの?

一邊說著好冷 還會選擇穿的衣服嗎?


もしも足りなくなっても せーたーの替えはあるよ

如果不夠的話 把毛衣也換上吧

「…結構、いっぱいある」

「…我,有很多哦」


たぶん僕が思う以上に この自然ってトクベツなのかも

大概超出我想像的 這地方出於自然的特別

ちょっとだいぶ離れてるけど 興味あれば來てみれば?

雖然離得有點遠 但是有興趣的話就來一次如何?


白夜になることがない キミが住んでる場所には

你住的地方 是不會有白夜的

こっちのガイドブックが あんまりないらしいけど

這裡的旅行指南這樣說的 不過似乎並非如此


冰河と火山と、あとは 瀧もすごいって言われる

冰河和火山 還有 瀑布據說也很棒

「…なんか、吹き出すやっとか」

「…總感覺 會湧出什麼」


世界遺產の國立公園 神秘的な冰の洞窟

世界遺產的國立公園 神秘的冰之洞窟

黑い砂浜 青い溫泉 見たいなら連れてくけど

黑色的沙灘 藍色的溫泉 想看的話就去吧


『お、アイスかい?』

『喂,阿冰嗎?』

「何?今日は誕生日じゃないけど」

「怎麼了?今天可不是我的生日」

『おめぇんとこの道路、妖精のために工事やめたっつってな』

『你家的道路 為了妖精而停止施工了啊』

「うん…だから?…なに?」

「嗯…所以?…怎麼了?」

『ん、いー話だなーと思ってな。』

『嗯,只是想和你說一句話』

「え、それだけ?」

「誒,就這樣?」

『んじゃな』

『嗯,拜拜』

「何今の電話、意味分かんない」

「什麼啊剛才的電話,意義不明」


岩も山もそのままでいい 變わればいいってもんでもないし

岩石和山峰保持原樣就好 不過改變的話也不是什麼壞事

なんかそれでこその風景 興味あれば來てみれば?

對這樣的風景 有興趣的話就來一次如何?


はるか遠くオーロラ越えて 明日も誰かがやってくる

跨越遙遠的極光 明天會有誰到來

案內なんて聞けばわかるよ 氣が向けば連れてくけど…

導遊什麼的聽了就會明白 嚮往的話就去吧


「何、期待してんの?」

「你在期待什麼? 」


-終わり-

結束

注釋及外部連結

日丸屋秀和推特主頁:https://twitter.com/hima_kaz?s=09

冰島政府網站:https://visiticeland.com/