2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

汝星

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


汝星.jpg
Illustration by ブラザーP
歌曲名稱
キミボシ
汝星
於2009年11月2日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
40mP
連結
Nicovideo 
今回は、少しだけ不釣合いな二人の歌です。
這次是稍微有點不般配的兩人的歌。
——40mP投稿文

キミボシ》(汝星)是由40mP於2009年11月2日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。

本曲收錄於專輯《EXIT TUNES PRESENTS Supernova》、《VOCALOID SEASON COLLECTION ~SNOW SONGS~》、《LIFE SIZE NOTE -40mP-》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:衍[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

バランス違いの 二人の足音
不合拍的 兩人的腳步聲
遠くに聞こえてくる 冬の音に重なる
與遠方逐漸傳來的 冬之音重疊
綺麗に並んだ 影法師ふたつ
並肩得美麗的 兩個人影
出会った春の日から 少し伸びた君の背
春天相遇的你 稍微長高了一些
同じ今を分かち合う僕ら
共享相同當下的我們
違う明日を夢見てしまった
卻夢見了不同的明天
「それでもいい」と微笑んだ
「這樣也無所謂」微微笑著
君の笑顔が切なすぎて
你的笑容看起來卻太難過
誇れるほど 何もできなくて
幾乎像是自豪般的 什麼都做不到
ただ君の傍に居たい そう願うだけ
想要待在你身邊 只能如此希望
例えすべて 消え去ってしまっても
即使一切 都消失不見了
僕らが今、見つけたもの
我們此刻找到的事物
この場所でずっと
永遠在此地
光り続けるから
不斷閃閃發光
触れ合う指先 流れ込む温度
相觸的指稍 流入的溫度
君とひとつになれる 唯ひとつの瞬間
與你合而為一 唯一的瞬間
見慣れた町並み 変われない僕は
熟悉的街道 始終不變的我
過ぎた季節の中に 置き忘れられていた
被放置遺忘於 流逝而去的季節之中
僕ら離れ離れの世界で
我們在分離的世界
互いを知った振りをしていた
假裝著相互理解
あの星に手が届く日まで
直到能伸手碰觸到那顆星星的日子到來之前
どれだけ想いを重ねるんだろう
還需要堆疊多少思念呢
溢れるほど 君が愛しくて
幾乎像要滿溢而出般地 愛著你
夜明け前の星たちに 願いを込めた
向黎明前刻的星星們 深深祈願
やがてすべて 消え去ってしまうけど
縱使一切 終將消失而去
最後にひとつ 残ったもの
殘留到最後 唯一的
微かな光
微弱光芒
僕らが見つけた答え
是我們所找到的答案

注釋與外部連結