2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

夢境醒來之後

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
歡迎來到名偵探柯南專題!
真相只有一個,作品尚未完結,專題條目還需要繼續更新

歡迎您一同參與建設名偵探柯南的相關條目♥
專題編輯交流群:763667509

[ 顯示全部 ]

夢みたあとで
大夢初醒(又譯:夢醒之後)
Conan ED 14.jpg
演唱 GARNET CROW
作曲 中村由利
填詞 AZUKI七
編曲 古井弘人
收錄專輯
夢みたあとで

夢みたあとで》是動畫《名偵探柯南》的第14首片尾曲(TV266-287),由GARNET CROW演唱。

簡介

夢みたあとで》是GARNET CROW發行的第10張單曲的主打歌,該單曲於2002年3月13日發售,是該樂隊首次進入公信榜周榜前十的單曲,也是GARNET CROW的成名曲。據作曲者透露,這首曲子在她中學時期已現雛形,所以說曲子好聽是因為早有構思麼?然而即使曲子好聽,那MV也是給人一種吝嗇到拿不出手的感覺。

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あさるたびきみのことをおも
每當清晨來臨時我就會想起你
一日いちにちはじまりさえもせつなくて
就連這一天的開始也變得難受起來
二度にどもどれない?じゃ二人ふたり
我們無法恢復過去的關係了麼?就像當年天真純潔的兩個人那樣
ただそばにいればしあわせだった
只是依偎在你身邊便感覺無比幸福
ときつことにおびえていてた
隨著時間流逝,我害怕得哭泣
わりゆくひとこころ
人心亦已漸漸變遷
のぞまなければうしなわないのに
明知若無所望即無所失
もとめずにはいられないよ
但是我無法無所期望啊
どんならいがこのさきにあっても
無論未來遭遇如何
ユメヲミタアトデ
大夢初醒
きみはまだとおくて
你仍然在離我十分遙遠的某處
気持きもちだけ先走さきばしって空回からまわ
只是我想得太多,一切皆成徒勞
はなあめるこのみちわらず
這條飄著花瓣的路依舊不變
うでからあるきたいな
我好想與你牽手漫步其中
ケンカしてつかれてもまたえる
即使吵架讓彼此疲憊不堪,我們仍然會見面
そんなはいつまでつづくかな
那樣的日子會一直持續下去吧
時々ときどきかんじょうってまれてきたこと
與生俱來的這份感情
憂鬱ゆううつにさえおもってしまう
偶爾也會讓人憂鬱
がってたびってとおくまできたな
不知不覺我們已經走得這麼遠了
さびしいよるおもすのは
在夜深人靜的夜裡,我時常想起
あいしたひとよりあいされた日々ひび
那段與自己深愛著的人處於熱戀中的日子
ユメヲミタアトデ
大夢初醒
はなまどこう
在開著的窗的那邊
まえかれゆくかぜおと
現在只能聽見一分為二的風聲
とおぎたあとのせいじゃく太陽たいよう
看著太陽走完一天的行程,靜靜地西下
やさしすぎていとしさ
是我溫柔過度以至於徒增愛戀
ユメヲミタミタイ
恍若從夢中醒來
いまきみとどかない
現在我的心聲仍無法傳達給你
あいのないことなんてひびかない
不含深愛的話語是不可能餘音繞梁的
ほんのすこはなれてまもるようなきみ
對於與我保持些微距離守護著我的你
まよいながら微笑ほほえんでる
儘管我心生迷惑,我仍然對你微笑
きみはまだとおくて
你仍然離我遙遠
気持きもちだけ先走さきばしって空回からまわ
只是我想得太多,一切皆成徒勞
コワレユクように ながい ゆめみたあとで
夢境仿佛在逐漸破滅,在這漫長的夢境之後
and yet…
然而
There will still be love in this world.
這世界上依舊存在著愛


注釋與外部連結