2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

小小的甜蜜戀愛

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
小さな甘い恋
Liberator專輯封面.jpg
演唱 yuiko
作曲 Meis Clauson
填詞 yuiko
編曲 Meis Clauson
收錄專輯
liberator


小さな甘い恋」是由yuiko演唱的一首歌曲,為Meis Clauson所製作遊戲《戀上你的戀愛配方》的片尾曲ED),收錄於專輯《liberator》中,發行與2017年10月29日。

創作者們的留言

作曲、編曲:Meis Clauson

與OP完全不同,ED是一首稍微有一點苦悶但絕不是悲傷的曲子。
我想做一首能讓人一邊回想著一直努力至今的各種回憶,一邊描繪著幸福的未來的曲子。這樣的部分很依賴於歌詞與歌唱的方法,所以希望在聽這首歌的時候關注一下。希望遊玩了本遊戲的玩家們能留下美好的回憶。稍微跑一下題,我自從2001年購入了當時發售的「胸キュン!はぁとふるCafe」之後就成了Unisonshift的大粉絲了。這次能夠為Unisonshift的作品寫OP與ED真的是十分的高興。借這個機會,在此表達一下感謝之情。

填詞、演唱:yuiko

雖然是比OP稍微收斂一點的曲子。但是我希望這首曲子能給人在現實與夢境的境界線上的感覺,會成為那種殘留著夢境的餘韻時想聽的曲子。舒舒服服地睡一覺,並且在醒來的時候,發現展現在自己眼前的是自己所憐愛的世界——
這是多麼令人幸福的事啊。(吃飽了午飯之後睡一個午覺的感覺真是太棒了!——這種感覺!)
不論何時、這裡都有一個溫柔的世界,都有一群可愛的大家。
願品味過這個作品的人都能感到幸福!

歌曲

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

かすかにひび調しらべに
在耳畔輕輕迴響的旋律中
おもかさねた午後ごごでした
度過了那思緒萬千的午後
大事だいじなものをこの両手りょうて
珍貴的東西就用這雙手
あふれないようにつつ
一絲不漏緊緊地抱入懷中
やさしい時間心どきこころ ねぇうごかすから
溫柔的時刻 心動不已
あまゆめいつまでもていたい
我一直想做那甜美的夢
あなたのうでねむって
枕著你的手臂進入夢鄉
目覚めざめたら頬笑ほほえみがそばにある
醒來時就能看見你的笑容
ほらまぶしい世界せかい
看 那光輝耀眼的世界
どんな明日あしただってねがうよ
向著未知的明天祈願
ちいさなしあわかんじたい
我想要感受那小小的幸福
ちょっとずつえてこのはこ
一點點在這箱子中變多
いっぱいになったらわたすから
直至其滿 我就交給你
えらんだ未来みらいそこに あぁきますように
我所選擇的未來 啊 希望在那盛開著
しろはなどこまでもひろがって
無邊無際的白色花朵
そらまでくすように
讓天空之上也盛開滿吧
二人ふたりだけこの世界せかいにいるみたい
就像只有我們兩人的世界
ただいとしくて
如此愛慕著你
もっともっとはなしたい
我想多和你聊聊天
ねがことあなたまでとどいてますか
我的心願 有沒有傳達給你呢?
あわゆめじゃなくて
不是簡簡單單的夢
ここにいる わたしたちの秘密ひみつ場所ばしょ
而是在這裡 我們的秘密場所
あまくさせて
被你寵幸著...
指先ゆびさきでなぞる輪郭りんかくのように
用手指所描摹的輪廓那般
あなたがそばにいるなら
你就在我的身邊的話
いとしさに笑顔えがおでいられるから
我會露出發自內心的笑容
もっと
更多...
あまいつまでもそだてよう
讓我們一起孕育這份甜蜜的愛情
二人ふたりつないだ
兩人緊握著對方的手
目覚めざめたら一番いちばんつたえたいの
醒來後 這是我最想告訴給你的
ねぇしあわせを
吶 讓我們一起得到幸福吧

注釋與引用

翻譯來源 網易雲音樂