2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

你也是壞人,真是太好了

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


你也是壞人,真是太好了.jpg
Illustration by ピノキオピー
歌曲名稱
きみも悪い人でよかった
你也是壞人,真是太好了
於2016年8月26日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
ピノキオピー
連結
Nicovideo  YouTube 

「きみも悪い人でよかった」(你也是壞人,真是太好了)是ピノキオピー於2016年08月26日投稿至niconico和Youtube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。

曲繪由ピノキオピー本人繪製,歌曲PV製作者為Yuma Saito

本曲表達了暗戀之人愛上了自己的喜悅之情。[來源請求]

歌曲

詞·曲·繪·調教 ピノキオピー
PV Yuma Saito
演唱 初音ミク
寬屏模式顯示視頻


歌詞

  • 翻譯:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

真夜中まよなか 街灯がいとうつめながら
在深夜裏 看著街燈
たのしかった会話かいわを おもしてる
回想起那段 歡樂的對話
こころひらくことは とてもこわいはずなのに
要向他人敞開心扉 明明應該是十分可怕的
きみのまえでは無邪気むじゃきわらえた
在你面前我卻能由心純真地笑起來
くだらない感傷かんしょうかかえたまま
抱持著無謂的感傷
すすけた路地裏ろじうらあるきつづけた
走在灰黑的小巷裏
つめたいあめたれ だまりをけてたのに
冰冷的雨點打在身上 明明一直在迴避著陽光
きみののひらはあたたかかった
你的掌心卻是那麼的溫暖
まわりには滑稽こっけいえる 青臭あおくさしあわ
從旁看起來是那麼的滑稽 青澀的幸福
瓦礫がれきなかで つよきしめた
在瓦礫之中 緊緊擁抱彼此
まるで初恋はつこいのように
彷如初戀一樣呢
夕焼ゆうやけがきれいで いぬはかわいくて
夕陽是多麼的美麗 小狗是多麼的可愛
野暮やぼなニュースに 一緒いっしょにムカついて
一起為庸俗的新聞 而發怒起來
ダメ映画えいがわらって バラエティいて
看著差勁的電影笑起來 看著綜藝節目哭起來
はしゃぎまわる すこさびしい二人ふたりがいた
一同歡鬧著的 有點寂寞的兩人
きみもぼくとおなじくらいわるひとでよかった
你也是如我一般的壞人實在太好了
ちいさな心臓しんぞう鼓動こどうふた
兩道微小的心跳
あてどない革命かくめい夢見ゆめみていた
幻想著沒有目標的革命
おな言葉ことばかさねて おな時間じかんごした
交織起相同的言語 一起渡過相同的時間
ちがもの同士どうしあわゆめ
兩種不同的生物同伴所抱有的淡薄夢想
くらがりで呼吸こきゅうをしてる ささやかなしあわ
於暗處呼吸著 些微的幸福
ぬかるみでころんでも いかけてく
即使跌倒在泥濘上 也追逐著彼此
少年しょうねん少女しょうじょのように
就如少年與少女一般呢
花火はなびがきれいで 夕飯ゆうはんはおいしくて
花火是多麼的美麗 晚飯是多麼的美味
駄作ださくのストーリー 一緒いっしょ紐解ひもといて
一同細閱著 拙劣的故事
ばつゲームでわらって へんうたいて
為懲罰遊戲而笑起來 為奇怪的一首歌而哭起來
くすぐりあう すこさびしい二人ふたりがいた
逗著彼此歡笑的 有點寂寞的兩人
きみもぼくとおなじくらいわるひとでよかった
你也是如我一般的壞人實在太好了
わるひとでよかった
是個這樣的壞人實在太好了
真面目まじめかおをしたって
即使擺出認真的表情
なんかうそくさくなってさ
卻還是好像在說謊似的
いいひとになんかなれず
無法變成一個好人
ただきしめた
就只是緊緊擁抱著
まるで初恋はつこいのように
彷如初戀一樣呢
夕焼ゆうやけがきれいで いぬはかわいくて
夕陽是多麼的美麗 小狗是多麼的可愛
野暮やぼなニュースに 一緒いっしょにムカついて
一起為庸俗的新聞 而發怒起來
ダメ映画えいがわらって バラエティいて
看著差勁的電影笑起來 看著綜藝節目哭起來
はしゃぎまわる すこさびしい二人ふたりがいた
一同歡鬧著的 有點寂寞的兩人
時間じかん有限ゆうげんで 永遠えいえんみたいなうそ
時間是有限的 就憑一句彷似永遠的謊言
はかな人生じんせい一瞬いっしゅんに きみがいて
於這飄渺無常的人生中 有你伴我一同走下去
つまらない世界せかいを 「つまらないね。」てわらって
活在這無聊的世界 笑道著「真是無聊啊對吧。」
かたう すこさびしい二人ふたりがいた
肩靠著肩的 有點寂寞的兩人
きみもぼくとおなじくらいわるひとでよかった
你也是如我一般的壞人實在太好了
明日あしたもまた きていたい きみきでよかった
明天亦再次 想要活下去 喜歡上你實在是太好了

注釋與外部連結

  1. きみも惡い人でよかった-vocaloid中文歌詞wiki ,中文翻譯轉自vocaloid中文歌詞wiki