• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

星色万花筒

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
IP logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆这里是和偶像们一起挥洒青春的 IDOLY PRIDE
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
絶え間なく星は 光ってる
星色のカレイドスコープ
Album-hoshiiro-no-kaleidoscope.jpg
演唱 星见 Production

长濑琴乃(CV. 橘美来

川咲樱(CV. 菅野真衣

一之濑怜(CV. 结城萌子

伊吹渚(CV. 夏目心菜

佐伯遥子(CV. 佐佐木奈绪

白石沙季(CV. 宫泽小春

白石千纱(CV. 高尾奏音

成宫铃(CV. 相川奏多

早坂芽衣(CV. 日向萌香

兵藤雫(CV. 首藤志奈

作词 PA-NON
作曲 大石昌良岸田勇气
编曲 岸田勇气
时长 3:46
收录专辑
星色のカレイドスコープ》 (单曲)

星色万花筒》(日文:星色のカレイドスコープ)是多媒体企划《IDOLY PRIDE》中星见 Production的歌曲。曲目在游戏于 2024 年 6 月 24 日发布[1];单曲于 2024 年 8 月 12 日,亦即本曲初次公演的 VENUS PARTY The Second Day 1 当日发布[2]

本曲为游戏三周年纪念曲。

歌词

歌词翻译:恋彩

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

星が見える この場所から
从能够望见繁星的此处
また始まる夢
再次启程的梦想
背伸びをしてた あの頃よりも
相比过去踮起脚尖努力的自己
高くきっともっと彼方へ
现在一定能够看到更高更远的景色
空が落とす 奇跡に今
对着从天而降的奇迹
呟いた願い
低声许下心愿
一つになる思いが宙へと舞った
凝聚在一起的心意
未来照らすように
高挂天际照耀未来
胸にあったカレイドスコープ 
浮现在心中的万花筒
ほら くるくる回そう
来吧 来转动它吧
自由にイマジネーション 君とずっと
与你一起 不受拘束的尽情想像
あ 笑顔 涙 繋ぎ合わせ
笑容伴随着泪水
肩を寄せて 覗き込めば 
我们肩并著肩 一同窥探前方
どんな世界に 出会えるかな
等着我们的会是怎样的世界呢
行こうよ
该出发了
あ 同じようで 同じじゃない 
看似相同 却又有所不同
一秒ごと それは奇跡 
每秒每刻都是奇迹
新たな日々どの瞬間も 
每个崭新日子里的任何瞬间
ねぇ 輝くこと信じてる
都会闪闪发亮 我深信不疑
もし星が 見えない日は
在无法看到繁星的日子里
手と手を重ねて
就让我们牵起手
紡ぎ出そうよ あの きらめきを
一同编织那辉煌的光芒
平気何度だって強くなれるね
无论多少次 一定都能让它更加耀眼
止まらないよカレイドスコープ
万花筒不停转动着
ほら ドキドキするたび
回想起 每一次的心跳加速
上がって行くシナジー 
我们日益成长的协同效应
きっと一緒に
一定也是如此吧
サヨナラから続くストーリー
从离别开始延续的故事
消えることない切なさは
无法抹去的伤痛
前に進む意味を 言葉はなくても
向前迈进的意义 就算没有任何言语
教えてくれるから
也早已能够心领神会
“絶対に負けないよ"
「我是绝对不会输的」
あ 笑顔 涙 繋ぎ合わせ
笑容伴随着泪水
肩を寄せて 覗き込めば 
我们肩并著肩 一同窥探前方
どんな世界に 出会えるかな
等着我们的会是怎样的世界呢
行こうよ
该出发了
あ 同じようで 同じじゃない
看似相同 却又有所不同
一秒ごと それは奇跡 
每秒每刻都是奇迹
新たな日々どの瞬間も 
每个崭新日子里的任何瞬间
ねぇ 輝くこと信じてる
都会闪闪发亮 我深信不疑
絶え間なく星は 光ってる
璀璨的星光 永不止息

参考来源

注释