2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

パインドロップ

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Pinedrop封面.jpg
Movie by いよわ
歌曲名稱
パインドロップ
Pinedrop
於2021年7月23日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
いよわ
連結
Nicovideo  YouTube 

パインドロップ》(Pinedrop)是由いよわ於2021年7月23日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲為三月のパンタシア第7張專輯《101/夜光》收錄曲的VOCALOID版本。

作曲&PV&其他樂器及工程 いよわ
作詞 みあ
樂器演奏 Kei Nakamura(貝斯)
佐藤豊(原聲結他)
裕木レオン(鼓)
錄音 諏訪桂輔、滑川高広
混音 米田 聖
混音工作室 studio MSR
演唱 初音ミク

歌曲

初音未來版
寬屏模式顯示視頻

三月のパンタシア
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

朧げなあなたの瞳
你朦朧的雙瞳
海のように深い色 その奥に隠してる
有着深海般的色彩 有什麼東西隱藏着
あなたの秘密に手を伸ばすほど
是我渴望觸碰的你的秘密
指先に乾いた嫉妬が滲んでく
指尖被越發乾燥的嫉妒侵染
声にできなくて鍵盤かき鳴らすの
無法發聲而敲擊着鍵盤
口の中響く甘く激しい音色を
口中迴蕩着甜美激盪的音色
なんてきらびやかで虚しい旋律だろう
如此的華麗又虛幻的旋律
あぁ パインドロップ 溶けてく
啊 菠蘿水果糖融化着
今日ものみ下すしかできずに
今日只能勉強的吞下了
あふれだす 痛みばかりが
只有滿腔的痛苦 漸漸的滿溢了出來
ぽっかりと空いた穴 舌先でそっとなぞる
用舌頭添紙 突然裂開了空洞
あなたに傷をつけてみたい
我嘗試着傷害你
その白い肌に爪を立てるの
用指甲劃開你雪白的肌膚
そんなこと もちろんできやしないけれど
這樣的事情 無論怎樣都無法做到吧
どんな形でもいい 「私」を残したいよ
但是怎樣的形式都好啦 想要留存「我」的印記
なんて思いながら笑顔つくってみせる
這樣想着 勉強撐出了笑容
あぁ パインドロップ 噛み砕く
啊 咬碎了菠蘿水果糖
敷かれたレール いっそ 壊してしまえたら…
索性就把鋪設好的路破壞吧…
声にできなくて鍵盤かき鳴らした
無法發聲而敲擊着鍵盤
暴れるメロディ 今日もひとり叩く
愈發暴躁的旋律 今日也一個人這樣敲擊着
でもね 決めたんだ 失うと知ってても
但是呢 我已經決定好了 儘管知道了失去的含義
あぁ 届けてみたいんだよ
啊 也要將這份心意傳達
パインドロップ 溶けたら
當菠蘿水果糖融化的那時
一粒の勇気に変えて
便會化作一滴勇氣

註釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自網易雲音樂