2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

iD*

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

iD*
GNCA-1339.jpg
演唱 南條愛乃
作詞 南條愛乃
作曲 菊田大介 (Elements Garden)
編曲 菊田大介 (Elements Garden)
時長 3:53
收錄專輯
カタルモア
カタルモア》收錄曲
リトル・メモリー
(4)
iD*
(5)
カタルモア
(6)

iD*》是南條愛乃演唱的一首歌曲,收錄在迷你專輯《カタルモア》中。

簡介

  • 一首熱烈而帥氣的快節奏歌曲,歌詞是南條愛乃「注視着現在的自己,以振奮的印象寫的」。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

演唱會

  • #8: 南條愛乃 Birthday Eve acoustic live event

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

若草わかくさ草原そうげんに 一人ひとりくす少女しょうじょ
在稚嫩的草原上 兀自佇立的少女
くすんでる青空あおぞらに なにているのだろう
陰沉的青空下 究竟在望着什麼呢
ほかだれかの才能さいのうに かくれて
埋沒在他人的才能之中
いている なみだかべてる
哭泣着 淚水不斷浮現
このこえが こえたならしていますぐに きっと出来できるはず
若是聽見這聲音 就振翅高飛吧 現在馬上 相信自己一定能做到
おもうよりずっとつよねがってる すそのとき
比想像更加強烈地期盼着 迎來邁出腳步的時刻
真実しんじつめていた こころ身体からだあいだ
將真實隱藏 心靈與身體之間
雑踏ざっとうえぬように もっとみみをかたむけて
為了不飄散在喧囂之中 再將雙耳湊近一些
彼女かのじょ』のにはさきえてる
「她」眼中所見的是前行的目標
気付きづかないフリはもう やめようか
還是放棄自己視而不見偽裝吧
こえがほら ひがしそらからそそ景色けしき れたならば
聽那聲音 從東方的天空中傾瀉而下的景色 將這些盡數接受的話
わる未来みらいが わたしつらぬく けるはやさで
變幻的未來 以急奔之速 將我貫穿
わたし』の身体からだ たしてくように
「我」的身體 像是被填滿一樣
しっかりとつないでく こころつよむす
緊緊相連 心…牢牢相結
こえがほら ひがしそらからそそ景色けしき れたならば
聽那聲音 從東方的天空中傾瀉而下的景色 將這些盡數接受的話
わる未来みらいが わたしつらぬく けるはや
變幻的未來 以急奔之速 將我貫穿
このこえが こえたならしていますぐに きっと出来できるはず
若是聽見這聲音 就振翅高飛吧 現在馬上 相信自己一定能做到
かぜになるように ひかりになるように くす現在いまわかれを
如風一般 如光一樣 向停滯不前的現在告別吧
さあ草原そうげんけよう おもいのまま
來吧 在草原盡情馳騁吧 隨心所欲


註釋

  • 歌詞翻譯:面臨失學的廢獅、syaracyai,來自JolFamily字幕組,僅授權萌娘百科轉載,禁止任何形式未經授權的使用。(授權證明