2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
iD*
跳至導覽
跳至搜尋
iD* | ||||
演唱 | 南條愛乃 | |||
作詞 | 南條愛乃 | |||
作曲 | 菊田大介 (Elements Garden) | |||
編曲 | 菊田大介 (Elements Garden) | |||
時長 | 3:53 | |||
收錄專輯 | ||||
《カタルモア》 | ||||
《カタルモア》收錄曲 | ||||
|
《iD*》是南條愛乃演唱的一首歌曲,收錄在迷你專輯《カタルモア》中。
簡介
- 一首熱烈而帥氣的快節奏歌曲,歌詞是南條愛乃「注視着現在的自己,以振奮的印象寫的」。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
演唱會
- #8: 南條愛乃 Birthday Eve acoustic live event
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
在稚嫩的草原上 兀自佇立的少女
くすんでる青空 に 何 を見 ているのだろう
陰沉的青空下 究竟在望着什麼呢
埋沒在他人的才能之中
哭泣着 淚水不斷浮現
この声 が 聴 こえたなら飛 び出 して今 すぐに きっと出来 るはず
若是聽見這聲音 就振翅高飛吧 現在馬上 相信自己一定能做到
比想像更加強烈地期盼着 迎來邁出腳步的時刻
將真實隱藏 心靈與身體之間
為了不飄散在喧囂之中 再將雙耳湊近一些
『彼女 』の目 には行 き先 が見 えてる
「她」眼中所見的是前行的目標
還是放棄自己視而不見偽裝吧
聽那聲音 從東方的天空中傾瀉而下的景色 將這些盡數接受的話
變幻的未來 以急奔之速 將我貫穿
『私 』の身体 満 たしてくように
「我」的身體 像是被填滿一樣
しっかりと繋 いでく 心 …強 く結 ぶ
緊緊相連 心…牢牢相結
聽那聲音 從東方的天空中傾瀉而下的景色 將這些盡數接受的話
變幻的未來 以急奔之速 將我貫穿
この声 が 聴 こえたなら飛 び出 して今 すぐに きっと出来 るはず
若是聽見這聲音 就振翅高飛吧 現在馬上 相信自己一定能做到
如風一般 如光一樣 向停滯不前的現在告別吧
さあ草原 を駆 けよう 思 いのまま
來吧 在草原盡情馳騁吧 隨心所欲
註釋
- 歌詞翻譯:面臨失學的廢獅、syaracyai,來自JolFamily字幕組,僅授權萌娘百科轉載,禁止任何形式未經授權的使用。(授權證明)