Be Your Light
跳至導覽
跳至搜尋
Be Your Light是Donuts所創作的手機網絡遊戲《東京 7th Sisters》的原創歌曲。
簡介
憧憬着「777☆Sisters」,以偶像為目標的二人組合——「Stella MiNE」,
轉眼之間便在明星界之中攀登到頂峰的二人,成為了2053年,Tokyo-7th的嶄新光輝。
這樣的二人明星所放聲高歌的便是《Be Your Light》——
以電子音樂為中心,如刀刃般鋒利的強衝擊力的聲音,讓人感受到愛與憂那壓倒性的領袖氣質。
為本曲作詞的人為「OHKA」氏,而樂曲提供則是「柿迫ヒカル」氏!
試聽
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Sunlight & Moonlight
Sunlight & Moonlight
We are “Stella MiNE”
We are 「Stella MiNE」
Dreaming now,Hey!!
Dreaming now Hey!!
空を駆ける流れ星は
在劃破天空中的流星
どこまで行くのだろう
將要會走到哪呢?
行く先に何が待つの?
道路的盡頭有什麼在等着你呢?
その正体を教えてよ
請告訴我它的真身
果てしない宇宙で
在遙遠的宇宙中
生まれてはきらめくDreaming place
生來便閃耀的Dreaming place
星たちの狭間で
在星星之間的夾縫中
消えてしまわぬように…
似乎不會消失
夢中で走り続ける
夢中忘我般持續奔跑
僕らの真っ直ぐな物語( )
我們一往無前的故事
足りないピースを探して
尋找缺失的碎片
また立ち向かっていく
繼續再一次面對
暗闇 輝く月も
黑暗之中閃耀的月亮
裏側に愁い抱えてる
也在抱着背後的憂愁
護っていくから 最初の想い
我想守護着最初的思念
永遠に"Be Your Light"
永遠的「Be Your Light」
Wow...
Wow…
いつからだろう?
不知從何時開始的
上手くなった
變得進步
強がりも背伸びも
逞強也好倔強也好
「誰かの希望になりたい」
「我想成為某個人的希望」
それだけだったはずなのに...
應該就只有這些了…
揺らめいた涙に
搖曳落下的淚水中
ネオンが溶けてくStellar Light
霓虹燈融化成Stellar Light
さびしくて頼りない明かりでも輝ける
即使寂寞無助的燈光也能閃耀
行く宛も知らないまま
不知該去向何處
僕らは前へ進んでいく
但我們仍要向前
迷いと戸惑い抱えて
懷抱着迷茫和困惑
羅針盤も無いままに…
即使沒有指南針…
どんな長い夜だって
無論多麼漫長的夜晚
照らし出す太陽のように
就像太陽一樣照亮
君に射す光になりたいから
我想成為照耀你的光芒
終わりなき"Be Your Light"
永無止境的「Be Your Light」
拡がる世界に 見えない現在地
不斷擴展的世界中看不見的空間
君となら未来を
和你在一起的未來
信じられる気がした
我覺得可以去相信
あの時感じた 感情のままに
就像那時感受到的感情一樣
輝きずっと…
永遠的光輝…
We are “Stella MiNE”
我們是「Stella MiNE」
Wow...
Wow…
見たことない世界まで
從未見過的世界
想像を超えた未来へ
超越想像的未來
連れて行くよ 信じてて
我帶你去前往 相信我
全て力に変えていけるんだ
一切都能轉化為力量
これからも駆け抜けてく
今後也要繼續跑下去
僕らの真っ直ぐな物語( )
我們一往無前的故事
足りないピースの在り処は
剩餘拼圖的所在之處
まだ分からないけれど
我還未曾得知
どんな深い夜だって
無論多麼深沉的夜晚
包み込む太陽のように
像太陽的光一般包容
因為我想成為耀眼的光
終わりなき"Be Your Light"
永無止境的「Be Your Light」
Wow...
Wow…
見たことない世界まで
從未見過的世界
想像を超えた未来へ
超越想像的未來
連れて行くよ 信じてて
我帶你去前往 相信我
繋いだ手は離さないで
請不要放開牽着的手
Sunlight & Moonlight
Sunlight & Moonlight
We are “Stella MiNE”
We are 「Stella MiNE」
Dreaming now
Dreaming now
- 翻譯:Damn it.