2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Fire and Rose
跳转到导航
跳转到搜索
基本信息 |
||||
---|---|---|---|---|
曲名 |
Fire and Rose |
|||
作词 |
SATSUKI-UPDATE |
|||
作曲 |
Takamitsu Ono |
|||
参与组合 |
||||
参与歌手 |
||||
收录专辑 |
TRIGGER / Fire and Rose |
|||
游戏信息 |
||||
实装时间 |
2017年1月26日 |
|||
属性 |
Dancer |
|||
解锁条件 |
達到Lv35 |
Fire and Rose是Donuts所创作的手机网络游戏《东京 7th Sisters》的原创歌曲。
簡介
日文原文 |
---|
▼ 以下非中文内容请求翻译支援!
両A面のデビューシングルとして、ある意味では『TRIGGER』以上の衝撃を与えたのがこの『Fire and Rose』。 英語詞と日本語詞の紡ぎ出す怒涛のビートがQOPの熱さと信念を感じさせる。 楽曲提供は、『You Can't Win』や『FALLING DOWN』でもナナシスを支える敏腕クリエイター「Takamitsu Ono」氏! |
試聽
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Believe in now
相信现在
I’m always shout it out
我总是如此呐喊
Here we go? How it noway?
让我们开始吧?怎会无路可循?
Caster, you know?
魔术师,你知道吗?
And take it, she is loud
还要将它带走,她大喊
Buzz calling
呼声嘈杂不堪
Fuzzy complaining
抱怨含糊不清
Too fast to know…
知晓得太快……
We’ll carry on, babe…
我们仍将坚持,宝贝……
気づかない?
没有发现吗?
そんなに馬鹿じゃない
还没有笨蛋到那个程度
いつだって単身 go way からでしょ
只因从来都是单身一个人前行的吧
おめでたいsoul
天真的灵魂
がんじがらめの道順が理想?
桎梏重重的道路就是所谓理想?
飾りつけたビートじゃ
精心装点的节拍
この痛みさえ届かない
连这份疼痛都无法传递
いま微かに震えてる
现在稍稍有些颤动
僕が焦がれた情炎( )
我翘首企盼的情欲之火
I bet…
我确信……
Dream on keep on be wrong
妄想着能反复不断地犯错
目を伏せないで
不要合上眼睛
全部捨てて
将一切都舍弃
逃げ出した日のあのbeilieve
在逃开那天的那一份信念
Shinin’ on blowin’ out
闪耀迸发
幾度踏み潰された
数次被蹂躏摧残
心が出した答えは
内心得出的答案
きっと薔薇のような
必定会是有如蔷薇
胸の真ん中に今
而今内心深处
そっと炎を灯した証をくれる
被悄悄给予了火焰所点亮的证明
Never give up
从不放弃
So lonely dirty good days
如此孤独肮脏而又美好的日子
Shut out for needs, I'm enough
克制欲望,我已知足
It's rolling?
还在挣扎吗?
And, you may be right
然后,你或许是对的
You want to change it your type
你想要改变你所爱的那种人
And let me down
还要让我失望
We never carry on, babe…
我们从未坚持过,宝贝……
壊れない
不会坏掉
そんなにヤワじゃない
还没有那么弱不禁风
誰かが言ってた「支持しない」
曾经有人说过「我不会支持你」
お気に入りの音にしたいなら
若是想要合乎心意的声音
遠慮しとく
不必考虑太多
造りモンのグルーブじゃ
虚伪造作的律动
後悔さえ叫べない
连后悔都喊不出来
ほら絶望抱えては
看吧 怀抱着绝望的话
ただ立ち昇るシルエット
就不过是升腾的黑色剪影
I bet…
我确信……
Dream on keep on be wrong
妄想着能反复不断地犯错
Break it down we’ll never see
把它打破 我们将再也不见
出來もしない約束をしたあの日に
在做出无法达成的约定的那一天
Shinin’ on blowin’ out
闪耀迸发
いつも一人で見てた
总是一个人观看
逃れられない弱さが
无法逃避的软弱
じっと僕を見てる
目不转睛地凝视着我
探していた答えが
就算一直寻找的答案
そっと炎で揺れても
在火焰中静静摇曳
この手を伸ばす
在火焰中静静摇曳
この道の果てに
在火焰中静静摇曳
打ちのめされたら
我被打倒在地
誰が嘲う?
谁会来嘲笑?
僕が笑うだろう
大概是我自己吧
Dream on keep on
想着能一再而三
もう目を伏せないで
不要合上眼睛
全部捨てて
将一切都舍弃
逃げ出した日のあのbeilieve
在逃开那天的那一份信念
Dream on keep on be wrong
妄想着能反复不断地犯错
Break it down we’ll never see
把它打破 我们将再也不见
出來もしない約束をしたあの日に
在做出无法达成的约定的那一天
Shinin’ on blowin’ out
闪耀迸发
幾度踏み潰された
数次被蹂躏摧残
心が出した答えは
内心得出的答案
きっと薔薇のような
必定会是有如蔷薇
胸の真ん中に今
而今内心深处
そっと炎を灯した証をくれる
被悄悄给予了火焰所点亮的证明
Wherever you want
无论你想去往何方
外部鏈接
- 官方歌曲介绍页面:http://t7s.jp/release/ingame/35.html
- 官方專輯介紹頁面:http://www.jvcmusic.co.jp/t7s/37227/