• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

平面鏡

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
平面鏡
虛構集 封面.jpg
演唱 Reol
作詞 Reol
作曲 Reol
發行 勝利娛樂
收錄專輯
平面鏡

平面鏡》是由Reol作詞、作曲、演唱的一首歌曲。收錄於2018年1月9日發行的同名單曲《平面鏡》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いっせーので 真んの目を射るようなかるよう
倒數三二一 瞄準靶心的紅點
投げるダーツ フライトげるダーツ フライト
投出的飛鏢劃出弧線
25ゾーンじゃ当たってないも同然25てんゾーンじゃたってないもどうぜん
25分區和脫靶根本無異
ヒット以外は ノーカンヒットいがいは ノーカン
除了命中靶心都毫無意義
だけど「みんながオンリーワン」
但「每個人都是唯一」
一人実感ないえない冗談だれひとりじっかんないわらえないじょうだん
這玩笑話誰都無法真心笑出聲去
がいいあたまがいい が可愛いかおかわ 性格がいいせいかくがいい
頭腦聰明 容貌可愛 性格討喜
チェックリスト あたしらですか?あたしいくらですか?
對照清單 我的價值幾許?
またじてまたえんじて 大人になっておとなになって
繼續扮演着成熟模樣
すべからくしてほらってすべからくかくしてほらわらって
把稜角都藏好 保持微笑
見てるてる 見てるてる
我看見 我看見
可愛いあの子のから漏れる陰口かわあのくちかられるかげぐち
可愛女孩嘴裏漏出的惡言
気にしてるにしてる してる
很在意 很在意
流行り上等はやすたじょうとううかがかお
伺機窺探潮流風向的嘴臉
トレンドでファッショニスタ
用流行武裝的時尚達人
らはじたらいい?ぼくらはなにしんじたらいい?
我們究竟該相信什麼?
じゃ買えない安心が欲しいかねじゃえないあんしんしい
想要金錢買不到的安心
ブルズアイだけをってれ目ブルズアイだけをねらってつか
緊盯靶心的雙眼已疲憊不堪
下がった視力がったしりょく が見たい?ぼくなにたい?
憑着下降的視力還能看到什麼?
をついてる「大丈夫うそをついてる「だいじょうぶ
騙着自己說着「沒關係」
かないいのとどかないのろいのうた
無法傳達的詛咒之歌
いをしてようれいをながしてよ アルコホリック
用酒精沖刷着憂愁
流行りのを問うはやりのうたあい
流行金曲叩問着愛意
えないいのすくえないのろいのうた
無可救贖的詛咒之歌
分かってほしいかってほしい 分かんなくていいかんなくていい
多希望你能懂 不懂也沒關係
ずっと
永遠
平面鏡るようにが生きているへいめんきょうなぞるようにひときている
平面鏡中倒映的人生軌跡
があたしとあの子掛け持ちしていたのきみあたしとあのちしていたの
你同時周旋在我和她之間
知ってるよってるよ
其實我早已知悉
電話線抜くようにでんわせんくように 遮断した昨日しゃだんしたきのう
就像拔掉電話線般切斷的昨日
何度なじっても消えないあたまなかなんどなじってもえない
在腦海中循環千遍也不曾消失
から云うことは本当いまからうことはほんとう
現在要說的都是真心話
あたしはくて仕方がないよあたしはこわくてしかたがないよ
但真的害怕到無法自已
目映り込む身体きみめうつからだ
你眼中倒映的身形
真実よりもかな虚像しんじつよりもたしかなきょぞう
是比真實更確切的虛影
えていない思想とらえてちがいないしそう
必定捕捉到相左的思想
すぐにわっていてほしいよいますぐにつたわっていてほしいよ
現在就想讓你明白真相
どんな事情もシカトでどんなじじょうもシカトで
任何理由都視而不見
分かってほしかったのはですかってほしかったのはきみです
最想理解的明明是你啊
なんでせないままでなんでただせないままで
為何放任錯誤蔓延
れていく平面世界こわれていくへいめんせかい
任平面世界逐漸崩壞
をついてる「大丈夫うそをついてる「だいじょうぶ
騙着自己說着「沒關係」
かないいのとどかないのろいのうた
無法傳達的詛咒之歌
いをしてようれいをながしてよ アルコホリック
用酒精沖刷着憂愁
流行りのを問うはやりのうたあい
流行金曲叩問着愛意
えないいのすくえないのろいのうた
無可救贖的詛咒之歌
分かってほしいかってほしい 分かんなくていいかんなくていい
多希望你能懂 不懂也沒關係
をついてる「大丈夫うそをついてる「だいじょうぶ
騙着自己說着「沒關係」
かないいのとどかないのろいのうた
無法傳達的詛咒之歌
いをしてようれいをながしてよ アルコホリック
用酒精沖刷着憂愁
流行りのを問うはやりのうたあい
流行金曲叩問着愛意
えないいのすくえないのろいのうた
無可救贖的詛咒之歌
分かってほしいかってほしい 分かんなくていいかんなくていい
多希望你能懂 不懂也沒關係
ずっと ずっと
永遠 循環無終
ずっと ずっと
永遠 循環無終

註釋與外部連結