• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

散落飘零

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
ちるちる
散落飘零
Reol Σ专辑封面.jpg
演唱 Reol
作词 Reol
作曲 ギガ
发行 TOY'S FACTORY
收录专辑
《Σ》

ちるちる》是由组合REOL演唱,主唱Reol作词,ギガ作曲,用作WEB动画《相对世界》的片尾曲。收录于2016年10月19日发行的专辑《Σ》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

こんなに大事だいじなことなのになぜ
尽管是如此重要的事
教科書きょうかしょらぬ ひとごと
为何却未载入教科书 人与人的奥秘
きみとの心的しんてき距離きょりはかれない
与你的心之距离难以丈量
大分だいぶん難解なんかいぎている事情じじょう
这份过于晦涩难懂的情由
チェルシーホテルでまくじていくの
在切尔西酒店缓缓拉下帷幕
シドとナンシーもこい被害者ひがいしゃだわ
席德与南茜亦是爱的受害者[1]
きっとこれで射程距離しゃていきょり堂々どうどう圏内けんない
想必这射程范围已堂堂踏入圈内
なんて案外あんがい せかけだけ
谁料不过是虚张声势的表象
ればるほどくるしい
越是了解 越是痛苦
それでもなぜりたいの
即便如此为何仍想探求
めたいのりゼロ距離きょりまでほど
隐秘的祈愿 到零距离为止
とおとおせつない模様もよう
仍遥远又遥远 痛彻心扉的模样
ればるほどくるしい
越是了解 越是痛苦
それでもなぜりたいの
即便如此为何仍想探求
えばる アンバランスな事情じじょう
说出口便会凋零的失衡情由
なんでかきみえないのです
为何偏偏对你难以启齿
他所見よそみ垣間見かいまみまだ到底とうてい無理むり
窥视他者 管中窥豹 终究徒劳
どうなの? Cもねつ暴走ぼうそう気味ぎみ
是要怎样?理性阈值已濒临过热
低気圧ていきあつれてくる頭痛ずつういたいの
低压气旋带来的头痛逐渐发作
前線停滞ぜんせんていたい 本日ほんじつ不履行ふりこう
前線停滞 今日依然无解
スコープしでも直視ちょくしできなくて
透过瞄准镜亦无法直视
ボニークライドばりの危険きけんぎるわな
如邦妮克莱德般极度危险的陷阱
ちるちるとどかぬわたし電波でんぱ
断断续续无法传达的我的电波
ぐずってフェードアウト それでいいの?
哽咽地淡出视野 这样真的好吗
ればるほどに不思議ふしぎ
越是凝视 越是迷离
こんなにもなぜかれるの
为何会被如此深深吸引
えないおもめぐめぐ
难以言说的情愫循环往复
こころトクトクなやましいのよ
心跳咚咚作响 令我们心乱如麻
ればるほどに不思議ふしぎ
越是凝视 越是迷离
こんなにもなぜかれるの
为何会被如此深深吸引
ればる NOT スランプな事情じじょう
散落飘零却非倦怠的情由
ならこのままでいたいのです
若是如此宁愿维持现状
悪化あっか一途いっと辿たど不治ふちやまい
奔向恶化的不治之症
解明かいめいされてない
病因至今未被解析
病状びょうじょう戦況せんきょうとてもめがあま
在症状的未期 掉以轻心
もっとあまいのがいい おしえて
请让我 更加被冲昏头脑吧
ればるほどくるしい
越是了解 越是痛苦
それでもなぜりたいの
即便如此为何仍想探求
めたいのりゼロ距離きょりまでほど
隐秘的祈愿 到零距离为止
とおとおせつない模様もよう
仍遥远又遥远 痛彻心扉的模样
ればるほどくるしい
越是了解 越是痛苦
それでもなぜりたいの
即便如此为何仍想探求
えばる アンバランスな事情じじょう
说出口便会凋零的失衡情由
なんでかきみえないのです
为何偏偏对你难以启齿
きみとこのままでいたいのです
我只愿与你维持此刻的永恒

注释与外部链接

  1. 此处致敬1986年的美国电影《席德与南茜》