2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

聖誕花飾

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Kiraraf-logo-黃圖.png
金髮同好會歡迎您參與完善本條目☆きんぱつ~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
いろどりポインセチア
聖誕花飾
黃金拼圖1期BD1.jpg
BD封面
演唱 大宮忍西明日香
作曲 長尾伸一
填詞 RUCCA
編曲 山崎淳
收錄專輯
きんいろモザイク Vol.1 キャラクターソングCD

いろどりポインセチア是電視動畫《黃金拼圖》的角色歌,由大宮忍西明日香)演唱。

簡介

大宮忍的角色歌。

收錄於動畫第1季BD/DVD第1卷特典CD《きんいろモザイク Vol.1 キャラクターソングCD》。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Fun Fun Funk!?[1] クリスマス Pa Pa Punk!?[2] パーリートゥナイ
Fun Fun Funk!? Christmas Pa Pa Punk!? Party Tonight
Fa Fa Fa ファンキートゥナイ Pa Ya Pa クリスマス
Fa Fa Fa Funky Tonight Pa Ya Pa Christmas
Fun Fun Funk!? クリスマス Pa Pa Punk!? パーリートゥナイ
Fun Fun Funk!? Christmas Pa Pa Punk!? Party Tonight
ヤブから棒に クリスマスには やっぱ“ポインセチア”[3]ですが
本想出其不意 不過對於聖誕節 果然還是要聖誕花才行
赤は“願い”の 白は“祝い”の 花言葉があって
紅色的代表「願望」 白色的代表「祝賀」 它有着這樣的花語
アレもコレも 欲張っちゃう だからその“色彩”で目印
這個也要那個也要 真是貪得無厭 所以就用那種色彩做了記號
今夜だけは サンタさん 呼ぶために お庭 敷き詰めちゃおう
僅在今晚 為了呼喚聖誕老人 我們把花擺滿整個院子吧
ねぇ Fa Fa Fa ファンキートゥナイ Pa Ya Pa クリスマス
NE~ Fa Fa Fa Funky tonight Pa Ya Pa Christmas
浮かれ気分 急上昇☆ 神様も今日だけは 怒らないかも
快活的氣氛 在急速上升 只有在今天 神是不會發怒的吧
コスプレとかしちゃったり わたしたち流の やり方で騒いで
玩着COSLPLAY什麼的 以我們自己的方式 盡情歡鬧
HAPPY×HAPPYで All Night Long!!!
HAPPY HAPPY All Night Long!!!
Fun Fun Funk!? クリスマス Pa Pa Punk!? パーリートゥナイ
Fun Fun Funk!? Christmas Pa Pa Punk!? Party Tonight
Fun Fun Funk!? クリスマス Pa Pa Punk!? パーリートゥナイ
Fun Fun Funk!? Christmas Pa Pa Punk!? Party Tonight
Fa Fa Fa ファンキートゥナイ Pa Ya Pa クリスマス
Fa Fa Fa Funky Tonight Pa Ya Pa Christmas
Fun Fun Funk!? クリスマス Pa Pa Punk!? パーリートゥナイ
Fun Fun Funk!? Christmas Pa Pa Punk!? Party tonight
“夜はこれから”とか云いながら みんな疲れて 寝だしちゃう
嘴上說着「夜晚現在才開始」 不過大家都累了 就去睡覺
枕のもとに 下げたソックス それぞれの願いを
把各種各樣的願望 裝進枕頭底下的襪子裏
サンタさんも困るくらい “ハイパーな愛情”リクエスト
就算是聖誕老人 也會感到難辦吧 竟然渴求「HYPER級的愛情」
そんなジョーク 飛ばしても 愛はきっと 近くで呼吸(いき)してる
即使將那樣的笑話吹飛 愛也一定 就在不遠處 生生不息
ほら♪ Cha Cha Cha チャーミートゥナイ Z z z オヤスミ
看吧! Cha Cha Cha Charmy Tonight Z z z 晚安了
夢のなか プレゼント 期待して 目覚めたら 正夢だったり
在睡夢中 期待禮物 醒來的時候 美夢成真了
“ずっとキミといれますよう” 赤と白 いろの ポインセチア なでなで
「希望能一直跟你在一起」 撫摸着紅白雙色的聖誕花
お願いをしたの!!!!
如此許願了
Wish For You クリスマス Wish For Days クリスマス
Wish For You Christmas Wish For Days Christmas
浮かれ気分 停まらない☆ だって昨日 イヴだもん 今日もマストです
快活的氣氛 不要停下來 因為昨天還只是聖誕夜 今天也必須快活
コスプレとかしちゃったり
玩着COSLPLAY什麼的
わたしたち流のやり方で騒いで
以我們自己的方式 盡情歡鬧
HAPPY×HAPPYで All Night Long!!!
HAPPY HAPPY All Night Long!!!
Fun Fun Funk!? クリスマス Pa Pa Punk!? パーリートゥナイ
Fun Fun Funk!? Christmas Pa Pa Punk!? Party Tonight

註釋與外部連結

  1. Funk,一種音樂類型,中譯「放克」或「瘋克」。
  2. Punk,一種音樂類型,中譯「朋克」或「龐克」。
  3. 聖誕花(ポインセチア),又名猩猩木、一品紅。花期時正值聖誕、元旦期間,非常適合節日的喜慶氣氛。