• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Link-age

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Link-age
Link-age.png
單曲專輯封面
演唱 YURIA
作詞 西又葵
編曲 Acchorike
收錄專輯
《Link-age》

Link-age》是遊戲《SHUFFLE! Essence+》的片頭曲,由YURIA演唱。

歌詞

翻譯者:unkiller喵

記憶きおく欠片かけら
記憶的碎片
かがやわすれた夜空よぞらながめていた
凝望着不再發光的夜空
過去かこ約束やくそく
過去的約定
おさな夢見ゆめみぼくらの魔法まほう
是兒時夢寐以求的魔法
神様かみさまはいる」と
相信「有神明存在」
しんじていのったことも
我祈禱着
かなわないゆめだとしても
即使這是一個不會實現的夢想
ねがつづける
我也會繼續許願
こころへとひそやみから
不能從黑暗中溜走
すことも
直奔你的心
出来できぬまま
就像原來一樣
ぜんあくさえかくれする
善與惡都會時隱時現
ひとごみにもただながされて
只是在人群中漂泊
場所ばしょもない
無處可去
わかっているのに
我知道
覚悟かくご出来できない大人おとなたち
還未準備好長大
なみだかべながら
含着眼淚
とお青空あおぞら
望着遙遠的青空
ひわまりはたけ少女しょうじょさがしていた
尋找着向日葵地里的的女孩
りあって
手牽着手
むかしのことをかたいたいんだ
和你談談過去
をみつめ
看着對方的眼睛
笑顔えがおあふれる世界せかいになればいいと
希望這會變成一個充滿微笑的世界
おさないキミが
兒時的你
ぼくおしえてくれたちいさな魔法まほう
教會我這小小的魔法
のひらで
在手心裏
ゆめおどらせたのしむことで
夢想翩翩起舞
神様かみさまだれ
無論是神還是誰
ていない孤独こどく日々ひび
在孤單的日子裏
「いつまでもそばにいるから」
「我會永遠在你身邊」
そううあの
那個女孩這麼說
まもるべきものがあるから
因為有人註定要保護她
つよくなろうよ
我變得堅強起來
ひとにぶつかっても
即使碰到了來來往往的人
そのさきみち
我也會繼續往前走
つながっているから
因為緊緊相連
まえすすむしかないさ
所以能夠一直前進
約束やくそくした笑顔えがおため
為了那許下的微笑
なつ青空あおぞら そらからそそ
在夏日的藍天下
黄色きいろはなびらを
飄飛的黃色花瓣
両手りょうてして
伸出雙手
のひらいっぱい
與你兩人一同
二人ふたりけとめたい
用手心接住
まぶしいひかりじれば
在耀眼的陽光光下閉上眼睛
そこにキミがいてくれる
你就在我身邊
この世界せかいさえ
即使這個世界破碎消失
こわれてなくなってもぼくまもるよ
我也會保護你
ひとごみにただながされて
只是在人群中漂泊
場所ばしょもない
沒有地方可去
わかっているのに
雖然知道如此
まえすすむしかないさ
但我只會向前看
約束やくそくした笑顔えがおため
只為了那許下的微笑
とお青空あおぞら
望着遙遠的青空
ひわまりはたけ少女しょうじょさがしていた
尋找着向日葵地里的的女孩
って
牽着你的手
むかしのことをかたいたいんだ
我想和你談談過去
をみつめ
看着對方的眼睛
笑顔えがおあふれる世界せかいになればいいと
希望這會變成一個充滿微笑的世界
おさないキミが
兒時的你
ぼくおしえてくれたちいさな魔法まほう
教會我這小小的魔法