2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

默劇(HIMEHINA)

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
田中姬鈴木雛.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆(≧∇≦)ノヾ(・ᴗ・)
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
默劇
黙劇
HIMEHINA kiryka.jpg
專輯封面
演唱 HIMEHINA
作詞 ゴゴ
作曲 ゴゴ
收錄專輯
希織歌
希織歌》收錄曲
品味回聲
(1)
Int:Hope
(2)

默劇(黙劇虛擬Youtuber團體「HIMEHINA」的原創曲,收錄於專輯《希織歌》中。

簡介

大地萌生新芽,風聲不畏嘶啞,海水翻起浪花。當世界重新充滿希望時,我們亦將把那希望歌頌。

為《希織歌》中的第一首曲目。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於ゴゴ(原文)和阿布隆隆格(譯文)[1],僅以介紹為目的引用。

T+⊥ T+⊥ T+⊥ ⊥T+
T+⊥ T+⊥ T+⊥ ⊥T+
T+⊥ T+⊥ T+⊥ ⊥T+
T+⊥ T+⊥ T+⊥ ⊥T+
ねがいを言葉ことばに、希望きぼううたに。
將希冀編織成語言 讓希望乘上歌聲
テッタロテッタ テトレロレテト
tetta-ro-tetta te-to-rero-re-teto
テッタロテッタ 言葉ことばなら
tetta-ro-tetta 如果言語都已枯萎的話
つめてらん世界せかいこえてくるよねがいが
睜開眼睛看看這世界吧 側耳傾聽人們的希冀吧
テロレロレロレロネネナロレロネネナラトテレ、と
terorero-rerorero-nene-narorero-nene-narato-tere-to
つめてらん世界せかいこえてくるよねがいが
睜開眼睛看看這世界吧 側耳傾聽人們的希冀吧
いかかなしみ うれいにちた 芝居しばいじゃないそのこえ
滿載着憤怒悲傷還有憂愁 恍如戲劇卻如此真實的聲音
くるしいんだ
是多麼痛啊
Give me a Laska
請給我愛吧
ねがいは またかなわないな
這樣的希冀 還是不能實現嗎
無駄むだだった
都沒有用了
時間じかんかえして
把時間還給我們吧
過去かこ意味いみはありますか 未来みらい意味いみはありますか
挽不回的過去有意義嗎 看不清的未來有意義嗎
つくりあげたものあいったものくずくものに
對於被創造的事物 相愛相思的事物 和即將崩毀的事物
すべ意味いみはありますか ボクらすべ無駄むだですか?
這一切都仍舊有意義嗎 我們的一切都沒意義嗎
希望きぼううた仕舞しまどきねがとどくなら
只要能將希望編織在歌聲里 將希冀賦予時光的話
大地ツチ芽吹めぶき 風波カゼうた
大地萌生新芽 風聲不畏嘶啞
海嘯ウミ飛沫しぶき 天空ソラわた
海水翻起浪花 空中鳥兒輕劃
しおれるはならさぬ慈陽
當慈愛的太陽 終於黯然落下
かげりるとも
黑夜裏散盡了繁華
それでも背負せおノロイ
背負詛咒罪惡 也要繼續生活
いの末枯スガこわくる
祈禱着 衰敗着 毀滅着 狂暴着
ふたた大地息吹いぶうた
企盼大地復甦 再次唱起了歌
黙劇もくげきかねねが
默劇里鐘聲響起的時刻
T+⊥ T+⊥ T+⊥ ⊥T+
T+⊥ T+⊥ T+⊥ ⊥T+
T+⊥ T+⊥ T+⊥ ⊥T+
T+⊥ T+⊥ T+⊥ ⊥T+


註釋與外部連結