2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

轉動命運之輪

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
歡迎來到名偵探柯南專題!
真相只有一個,作品尚未完結,專題條目還需要繼續更新

歡迎您一同參與建設名偵探柯南的相關條目♥
專題編輯交流群:763667509

[ 顯示全部 ]

運命のルーレット廻して
Conan OP4.jpeg
永遠
演唱 ZARD
作曲 栗林誠一郎
填詞 坂井泉水
編曲 池田大介
收錄專輯
永遠

運命のルーレット廻して是動畫《名偵探柯南》的第四首片頭曲。坂井泉水的代表作之一。

簡介

  • 《名偵探柯南》第97~123話的片頭曲。從第113話開始使用了不同編曲的版本。
  • 本曲收錄在於1998年9月17日發行的同名EP中。
  • 因為在大陸引進時有相當多的集數使用了這一首OP曲,因此也成為了柯南OP的代表。
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

運命うんめいのルーレットまわして
命運的轉輪不停旋轉
ずっと きみていた
讓我永遠注視着你
何故なぜなの こんなに しあわせなのに
我為何如此三生有幸
水平線すいへいせんると かなしくなる
每見到水平線 便會莫名哀傷
あのころ自分じぶんとおくで ている そんなかん
遠遠地回首過去的自己 無限傷感
運命うんめいのルーレットまわして
命運的轉輪不停旋轉
アレコレふかかんがえるのはMystery
深入思考的只有秘密
ほら 運命うんめいひとはそこにいる
命中的親人就在這裏
ずっと きみていた
我永遠一直守候你
星空ほしぞら見上みあげて 笑顔ウインクひとつで
仰望星空 流露笑臉
このたかところからでも べそうじゃん
真想從高處飛奔而去
スピードげ 望遠鏡ぼうえんきょうを のぞいたら
加快速度 用望遠鏡遠望
未来みらいえるよ
看見未來在這裏
運命うんめいのルーレットまわして
命運的轉輪不停旋轉
何処どこけば おもえる?
在哪裏能找到夢想?
あお地球ちきゅうの ちっぽけな二人ふたり
藍色地球上的我們兩人
いまも 進化しんかつづける
現在不斷地進化
運命うんめいのルーレットまわして
命運的轉輪不停旋轉
旅立たびだときつばさはbravely
張開勇氣的翅膀
ほら どんなときも 幸運こううんってる
無論何時 幸運在等你
ずっと きみていた
我永遠一直守候你
ずっと きみていた
我永遠一直守候你

翻唱

本曲於2015年被日本女子組合La PomPon翻唱,並作為《名偵探柯南》動畫第50首片尾曲於2016年1月9日播出的第804集中開始使用。

寬屏模式顯示視頻


註釋與外部連結