2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

夏色牽牛花

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Kiraraf-logo-黃圖.png
金髮同好會歡迎您參與完善本條目☆きんぱつ~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
なついろモーニンググローリー
夏色 Morning Glory
黃金拼圖2期BD3.jpg
BD封面
演唱 小路綾種田梨沙
作曲 中野慎也
填詞 RUCCA
編曲 山崎淳
收錄專輯
ハロー!! きんいろモザイク Vol.3 キャラクターソングCD

なついろモーニンググローリー是電視動畫《黃金拼圖》的角色歌,由小路綾種田梨沙)演唱。

簡介

小路綾的角色歌。

收錄於動畫第2季BD/DVD第3卷特典CD《ハロー!! きんいろモザイク Vol.3 キャラクターソングCD》。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

This summer will come very soon
This summer will come very soon
My summer will come very soon I'm feeling!
My summer will come very soon. I'm feeling!
夏はもう近くまで 来てるって言うのにね
夏天已經悄悄貼近 雖然早已說過要來
迫る 期末試験 It's so blue…ときめくコドウのジャマね
那逼近的 期末考試 It's so blue… 內心震顫 受到波動的干擾
だけど 路に咲いてる あの 朝顔の別名が
不過 路上綻放的 那朵 牽牛花的別名叫做
「モーニンググローリー」って だけでね ちょっと元気が出るの
「Morning Glory」 僅僅如此 我的元氣就被喚起
シーブリーズ!きらめく風を イメージしたら
SEA BREEZE!想像一下 閃耀的風
ノートを破いて 紙ヒコーキが ほら 悠々飛ぶから
撕掉筆記 你看 紙飛機 就會悠悠飛起
私のこのキモチ 夏の向こう 運びだそう
我的這份心意 就會飛向 夏日的彼端
This summer will come very soon
This summer will come very soon
My summer will come very soon I'm feeling!
My summer will come very soon. I'm feeling!
長いテスト期間とキミ「…勉強が得意じゃない」
冗長的考試期間 你說 「…我不擅長學習」
そんな言い訳でも 近くに 居れるコトがうれしい
雖然那樣向我道歉了 但是可以這麼靠近你 我很開心
She said!「いつもありがとう」急に言われたら
She said!「一直以來都很謝謝你」突然被這麼說了
アタマのなかが 真っ白になっちゃって 暗記が飛んじゃうわ
腦海之中 變得一片空白 背熟的東西全忘光
キミとのエピソード 忘れない 暑い午後
與你在一起的經歷 卻不會忘記 那火熱的午後
シーブリーズ! きらめく風を イメージしたら
SEA BREEZE!想像一下 閃耀的風
ノートを破いて 紙ヒコーキが ほら 悠々飛ぶから
撕掉筆記 你看 紙飛機 就會悠悠飛起
私のこのキモチ 夏空へ 運んでね
我的這份心意 正在飛向 夏日的天空
My summer will come very soon「神さま お願いを 聞いて」
My summer will come very soon 「神明大人 請你聽一聽 我的祈願」

外部連結與註釋