2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

聽覺障礙系男子不會被擊倒

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已獲得千萬次播放!

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


聽覺障礙系男子不會被擊倒 LamazeP.jpg
Illustration by LamazeP
歌曲名稱
難聴系男子が倒せない
聽覺障礙系男子不會被擊倒
難聽系男子不會倒下
於2016年7月5日投稿 ,再生數為 -- (Niconico), -- (YouTube)
演唱
鏡音鈴
P主
LamazeP
連結
Nicovideo  YouTube 

難聴系男子が倒せない》是LamazeP於2016年7月5日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由鏡音鈴演唱。

歌曲描述了少女希望愛慕的對方能夠發覺自己的心意的情感。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

詞·曲 LamazeP
曲繪·PV LamazeP
鏡音鈴
  • 歌詞翻譯:HITOkoroshitai(鏡音樂坊)[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あのさのさ あのさのさ
那個啊 那個啊
ぼくこと づいてる?
注意到我了嗎?
このところ すこしずつ
這種地方 漸漸地
せいちょうしたがしたよ!
感覺有點成長了!
あのさのさ あのさのさ
那個啊 那個啊
ぼくこと にしてる?
你有在意我嗎?
ほらそんなにれなくてもいいのに
明明不用那麼害羞
もうちょっとだけちかづいちゃって
可以再靠過來一點
まじまじつめちゃっていいのに
明明認真注視着我也沒關係
「え? かんちがい?」
「咦? 搞錯了?」
それはじかかせてるわけなの?
那是要讓我難堪嗎?
「そこがわいいって?」
「「那點很可愛」是?」
これじょうからかうのはやめて!!
不要再繼續嘲弄我了!!
どんかんおとこきら
遲鈍的男生 最討厭
だって こんなに×4 づかない
因為 竟然竟然竟然竟然完全沒發現
パイナップルかけても オレンジえつけても
就算加上鳳梨 再配上柳橙
っぱいおもいにならない
也不能成為酸酸的回憶
ほんとうことりたい
就算想知道真正的事情
でも がっつり×4 められない
堅固地堅固地堅固地堅固地無法進攻
わるなおまえに てるなんてしない
根本贏不了壞心的你
大人おとなになっても いつけない
就算變成大人也追不上
あのさのさ あのさのさ
那個啊 那個啊
ぼくこと づいてる?
你有注意到我嗎?
このところ すこしずつ
這種地方 漸漸地
つめたいようながしたよ!
變得有些冷淡啦!
あのさのさ あのさのさ
那個啊 那個啊
ぼくこと にしてる?
你有在意我嗎?
つにれてかまってくれない
過了好多天都不理我
もうちょっとだけやさしくしちゃって
「再多溫柔一些」
ただしょうじきえないだけ……
但是沒辦法誠實地說出來……
「ねぇ…… さっして?」
「欸…… 快注意到啊?」
くちさなきゃからないの?
不說出口就不明白嗎?
「ホントに鹿なんだから!」
「真的是個笨蛋嗎!」
イジケてなみだちゃいそうなの!!
感到畏縮 眼淚都快掉下來了!!
どんかんおとこにく
遲鈍的男生 最可恨
だって こんなに×4 づかない
因為 竟然竟然竟然竟然完全沒發現
レモンまるかじりで いっしょいたけしても
就算咬了整顆檸檬來平分痛苦
ぜんぜんダメージかない
完全沒有傷害
よわみ一つもせない
一點弱點也找不到
から がっつり×4 められない
堅固地堅固地堅固地堅固地無法進攻
わるなおまえに てるなんてしない
根本贏不了壞心的你
大人おとなになっても いつけない
就算變成大人也追不上
いもうとあつかいじゃなっとくない
把我當成妹妹 完全不能接受
ふくざつぼくになったのです
變得複雜的我
をそらさないでおねが
拜託你不要撇開視線
いつだってぜんりょくアピールだよ?
我一直都是盡全力在推銷自己喔?
そのひとみいろえて
塗改那雙眼的色彩
のがさないよ こたえて!
再也不讓你逃走了 快回答!
あといっところとどかない
只差一步還碰不到
みみおくまで……
直到耳朵深處……
どんかんおとこきら
遲鈍的男生 最討厭
だって こんなに×4 づかない
因為 竟然竟然竟然竟然完全沒發現
パイナップルかけても オレンジえつけても
就算加上鳳梨 再配上柳橙
っぱいおもいにならない
也不能成為酸酸的回憶
ほんとうことりたい
就算想知道真正的事情
でも がっつり×4 められない
堅固地堅固地堅固地堅固地無法進攻
わるなおまえに てるなんてしない
根本贏不了壞心的你
大人おとなになっても いつけない
就算變成大人也追不上

註釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自中文字幕