2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
妄想するしかない
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by 霧河むにょ |
歌曲名稱 |
妄想するしかない 只能妄想 |
於2012年5月18日投稿至niconico,再生數為 -- 後於2019年11月7日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
ガルナ(オワタP) |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 後ろ向きに全力疾走する感じの曲が、できました。
製作了,向後全力奔跑感覺的曲子。 |
” |
——オワタP投稿文
|
《妄想するしかない》(只能妄想)是由ガルナ(オワタP)於2012年5月18日投稿至niconico,後於2019年11月7日投稿至YouTube的VOCALOID日語原創歌曲,由GUMI演唱。
本曲收錄於專輯《V♥25 -Desire-》和《ジエンド\(^o^)/》中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ガラスに映った僕の姿は
玻璃中映照出自己的樣子
とても疲れた顔をしていた
是多麼的疲倦
仕事帰りの満員電車で
下班後擠迫的電車中
体を揺らして帰る
晃動着身驅回家
家に帰ると可愛い子供と
回到家裏有可愛的孩子
愛する妻が出迎えに来たよ
和賢淑的妻子來迎接我
今夜はカレーかな美味しそうな匂いが
今夜的咖喱好像聞起來好像很香的
全て幻想なんだと悟る
我很清楚全部都是幻想
全部妄想です! 全部ウソです!
全部都是妄想的說! 全部都是謊言的說!
全部ガセです! 全部ネタです!
全部都是虛構的說! 全部都是捏他的說!
あぁ! 妄想するしかないないない!
啊啊! 只能夠妄想呀!
もう、そうするしかない!
已經,除了這樣做別無選擇了!
あぁ! いつだって どこだって
啊啊! 無論是任何時間
君のこと思ってるだなんて
任何地方 在想着你什麼的
あぁ……そんなのウソだよね
啊啊......這樣的是謊言吧......
(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)
初めは些細なウソから始まった
最初是由一個小謊言開始
いつしかそれは大きく育ったんだ
不知不覺間變得這麼的大
気が付けばもう後戻りはできない
當意識到的時候已經無法回頭了
ウソにウソ重ね自分にもウソつく
一個謊言蓋過一個謊言就連自己也騙了
(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)
パパだって ママだって
對着爸爸 對着媽媽
ウソをついて 生きてるんだ そう
撒着謊 我這樣的活着
彼だって 彼女だって
對着他 對着她
ウソをついて 生きてるんだ そう
撒着謊 我這樣的活着
僕の本心知ってるかい?
我的內心感受你知道嗎?
君への想いはホントなのかい?
對你的思念是真的嗎?
この気持ち伝えることもなく
就連這份感情又沒有傳達出去
妄想するだけかい?
就只能夠妄想嗎?
かい? かい? かい? かい?
嗎? 嗎? 嗎? 嗎?
全部妄想です 全部ウソです
全部都是妄想的說 全部都是謊言的說
全部ガセです 全部ネタです
全部都是虛構的說 全部都是捏他的說
あぁ 妄想するしかないないない
啊啊 只能夠妄想呀
もう、そうするしかない
已經,除了這樣做別無選擇了
あぁ 誰だって ムリだって
啊啊 因為某人 因為不可能
好きだなんて 言えるはずないよ
喜歡什麼的 是不應該說出口的呀
あぁ……
啊啊......
全部本当です! 全部マジです!
全部都是真的說! 全部都是真實的說!
全部ガチです! 大好きです!
全部都是認真的說! 最喜歡你的說!
あぁ! 競争するしかないないない!
啊啊! 只能夠競爭呀!
今日、そうするしかない!
今天,除了這樣做別無選擇呀!
あぁ! 前を見て 振り向かずに
啊啊! 向前看
君のことを 想ってるだなんて
絕不回頭 我在想着你什麼的
あぁ……言えたらいいのにな……
啊啊......若能說出來就好了.......
(妄想するしかないないない!)(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)(只能夠妄想呀!)
(妄想するしかないないない!)(妄想するしかないないない!)
(只能夠妄想呀!)(只能夠妄想呀!)
妄想するしかないないない!
只能夠妄想呀!
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki