• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

使用者:Nhkdz/Sandbox

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

少女歌劇LOGO.png
萌娘百科歡迎您參與完善 少女☆歌劇 Revue Starlight 系列條目☆ 少女歌劇LOGO2.png

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。

祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

Kleinod
Kleinod.jpg
原名 Kleinod
發行 Bushiroad Music
發行地區 日本
發行日期 2024-12-25
商品編號 BRMM-10872
系列 少女☆歌劇 Revue Starlight
專輯類型 迷你專輯
西克菲爾特音樂學院中等部音樂年表
前一作 本作 後一作
3rd
Remains/夢のプレリュード
(2024年)
Kleinod
(2024年)
4th
Rerise
(2025年)

Kleinod」是Character icn-seekfelt.png西克菲爾特音樂學院中等部的第一張迷你專輯。在2024年10月6日舉行的同名live 西克菲爾特音樂學院中等部「Kleinod」 上宣布了該專輯的情報。

舞台劇×動畫、雙重展開的少女☆歌劇 Revue Starlight企劃,自2021年11月登場以來一直在舞台和live活躍着的西克菲爾特音樂學院中等部,期待已久的迷你專輯終於登場了!該迷你專輯收錄了西克菲爾特音樂學院中等部初次的小組曲在內的共6首曲目。

單曲信息

Rebellion」是音樂劇舞台「少女☆歌劇 Revue Starlight -The STAGE 中等部- Rebellion」的主題曲。

激情與嫉妒,以舞台少女的身份戰鬥,將劇中描繪的數個主題以音樂的形式表現出來,如同劇情暗示一樣的樂曲。


ユメみロ」是在西克菲爾特音樂學院中等部 單獨LIVE「0th」上首次披露的樂曲。

將Call and Response、Jump等要素融入其中,將氣氛渲染給觀眾們,讓大家一起熱鬧起來,洋溢着歡樂的歌曲。

ユメみロ」於2023年4月10日開始在各音樂配信網站先行配信。

瞬くキズナ」是高千穗史黛拉青木陽菜)、大賀美詩呂松澤可苑)、小鳩良子深川瑠華)3人的樂曲。 爽やかな曲調と共にのせて屆けられる歌詞は、戶惑いや惱みがある人の背中を押してくれる1曲となっている。

「待ち切れないTeaParty」は、小鳩良子(CV:深川瑠華)、高千穗ステラ(CV:青木陽菜)、海邊みんく(CV:久家 心)の3人による樂曲。 憧れの先輩たちとのお茶會の準備に奮鬥する3人をポップな曲調と共に描いた1曲となっている。

「アストレア」は大賀美詩呂(CV:松澤可苑)、森保クイナ(CV:佐當友莉亞)の2人による樂曲。 戀い焦がれる相手を巡って爭う王樣と騎士を描いた1曲となっている。

「ブルームーン」は小鳩良子(CV:深川瑠華)、海邊みんく(CV:久家 心)の2人による樂曲。 少し切ないメロディと『少しの後悔』を抱えた夜明けを待つ歌詞が印象的な1曲となっている。

「butterfly」は高千穗ステラ(CV:青木陽菜)、森保クイナ(CV:佐當友莉亞)の2人による樂曲。 ロックチューンにのせて屆けられる2人の力強い歌聲に注目した1曲となっている。

「憧れた空からの眺め」は中等部5名の絆を感じられる樂曲。 新たな旅立ちを謳うエモーショナル1曲となっている。


封入特典:

試聽動畫

寬屏模式顯示視頻

收錄曲目

曲目列表
曲序 曲目 時長
1. Rebellion 5:19
2. ユメみロ 4:35
3. Rebellion -instrumental- 5:19
4. ユメみロ -instrumental- 4:30
總時長:
-



注釋與外部鏈接


歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

#1
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 愛城華戀 神樂光

果てしない夢
沒有盡頭的夢想
思い出に返ることは許されない
連沉浸於回憶也不被允許
それは二人だけの約束
那是只屬於兩人的約定
誰も彼女からキラめきを奪わないで ああ ああ
不管是誰 都請不要從她身上奪走光芒 啊 
模範的な生き方を
模範的生活方式
選べない一輪の花 ああ ああ
無法選擇的一朵悲花 啊 
咲き誇るの舞台の上二人で
在綻放的舞台之上 唯余你我
操られた自分はもう捨てて
連被操縱的自己 也棄於身後
咲き誇るの舞台の上二人で
在綻放的舞台之上 唯余你我
操られた自分はもう捨てて
連被操縱的自己 也棄於身後
#3
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 愛城華戀

果てしない夢
沒有盡頭的夢想
思い出に変えることは
將它變成回憶
許されない
是不被允許的
それは2人だけの約束
那是只屬於兩人的約定
咲き誇るの舞台の上2人で
要在舞台之上綻放 你我一起
でもあなたの夢は奪えない
但是不能剝奪你的夢想
咲き誇るの舞台の上2人で
要在舞台之上綻放 你我一起
今自分の気持ちがわからないの
我理不清自己的思緒

歌詞翻譯:聖翔音樂學院放送科

驅け引き

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 天堂真矢 西條克洛迪娜

離れていくの 心の距離まで
就連心靈間的距離都在不斷地變遠
わかっていたわ
我都知道的
道標がバラバラになることも
連路標變得支離破碎這件事情也
それでも忘れられるわけがない
但是並不能因此做到忘卻
無理した表情 強がりの目を
因為你勉強的表情 逞強的眼神
私は知ってるから
我都一一知曉
強い春風でも吹き飛ばせないの
即使是強勁的春風也無法吹散
嘘の情熱
虛假的熱情
演じられてないね 冷たい君を(私の)
冷漠的你 無法演繹出(我的)
その心はお見通し(心)
你的內心早已被我看透(我的內心)
響かない
無法傳達
演じてみせてよ 嫌いな君を(私の)
演繹一下「討厭的你」吧(我的)
その心はお見通しだわ(心)
你的內心早已被我看透(內心)
私の心
我的內心
立ち止まらないのも
已經無法停滯不前


唱名

手遊StarRira中等部活動 史黛拉/良子篇
幕が下りれば忘れてしまう
不想成為在落幕後
その他大勢にはなりたくないの
就被遺忘的大多數
もがいてあがいて羽ばたいて
我要努力掙扎、展開翅膀
掴んでみせる! 私の立ち位置!
抓住自己的位置!
シークフェルト中等部二年 小鳩良子!
西克菲爾特中學部二年級 小鳩良子!
生き残るのは私だよ!
活下來的人是我!
手遊StarRira中等部活動 刻畫暗夜的野獸之舞
幕は下りない いつかあの地にたどり着くまで。
在抵達那片土地之前, 帷幕都不會落下。
もがいてあがいて羽ばたいて
我要努力掙扎、展開翅膀
光り輝け、わたしのキラめき!
盡情閃耀吧!我的光芒!
シークフェルト中等部2年 小鳩良子!
西克菲爾特中學部二年級 小鳩良子!
私が――『あなたのキラめきを教えてあげる!』
『你的光芒 就由我來告訴你!』