2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
キマイラ
跳至導覽
跳至搜尋
本條目介紹的是由sasakure.UK創作的歌曲。關於12位P主合作的同名專輯,請見「CHIMERA」。 |
---|
本曲目已進入殿堂
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Illustration by ほろ |
歌曲名稱 |
キマイラ Chimera |
於2020年6月2日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
sasakure.UK |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | “繋ぎ合わせの未来に 置き去りにされてゆく感情”
「在相互連繫的未來里 逐漸被棄之不顧的感情」 |
” |
——sasakure.UK投稿文
|
《キマイラ》(Chimera)是由sasakure.UK於2020年6月2日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來(Append Dark)演唱。
本曲另有由Annabel演唱的人聲版本收錄於sasakure.UK自製專輯《寓夢》中。
歌曲
詞曲&PV製作 | sasakure.UK |
曲繪 | ほろ |
和聲 | Annabel |
演唱 | 初音ミク |
- VOCALOID版
寬屏模式顯示視頻
- 人聲版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:布瑠部ゆら[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
繋ぎ合わせの未来に
在相互連繫的未來里
置き去りにされてゆく感情
逐漸被棄之不顧的感情
僕らはきっと都合善い様
我們一定是為行事方便
“愛”さえ加工されてゆく
連「愛」也逐漸被加工
継いで接いだ規則( )をなぞって
描摹着接二連三的規則( )
意味もなく喚く鳥達は
毫無意義地叫喚的鳥兒們
悲劇のループに従って
遵從着悲劇的輪環( )
心の行方 塞いでゆく
逐漸堵塞了 心靈的去路
シックスティーフォー 耳鳴りがやまない
蜃気楼[2] 死神のナンバーナイン
海市蜃樓 死神的第九號( )
キマイラ そんな遺伝子 問う
正しいだけの軀[3]を
與僅有正確的身軀
繋いだ 間違ってるか?
連繫着 有什麼誤會嗎?
看起來四分五裂對吧
不安がる 終末論者が 悪魔をただ憎んでいた
懼怕不安的 末日論者 只是一昧憎恨着惡魔
それが己の姿だという事にすら気付かずに
就連那正是自己的身姿這件事 也未察覺到
胸に散々焼き付いた
將七零八落地烙印在胸口的
僕らはきっと都合善い様
我們一定是為行事方便
生命を加工されてゆく
連生命也逐漸被加工
小さすぎた世界の隅で
在這過於狹小的世界角落
「決して」[4]と喚く感情は
喚作「決然」的感情
きっと自分じゃないのだろう
一定是不屬於自己的吧
心が誤摩化されてゆく
心靈逐漸被欺騙蒙蔽
シックスティーフォー 意味など解らない
審議を 死神のナンバーナイン
執行審議 死神的第九號( )
キマイラ そんな遺伝子 問う
正しくもないカラーを
將毫不正確的色彩( )
塞いだ 間違ってるんだ いびつに違ってゆく
誤認為是 寒冷的 與扭曲的形態 逐漸背道而馳
脳裏に 刻んだ論理が 悪魔を証明してゆく
腦內 刻印着的論理 逐漸證明了惡魔的存在
継ぎ目に這わせた指先が ただずっと震えていたから
只因在接縫處撫摹的指尖 僅是一直 震顫不止
未来が どんな異変に沿い 歪を吐き捨てても
未來 無論按照怎樣的異變發展 即使將歪曲傾吐而出
インマイライフ ここで僕らは 散散( )に生きてゆく
キマイラ そんな遺伝子 問う
ばらばら喚く鳥達を
將七嘴八舌叫喚的鳥兒們
喰らった きっとこれが 都合の善い世界だ
吞吃入腹 這一定就是 萬事順遂的世界
小さすぎた世界に 孤の軀[5]は窮屈だ
在這過於狹小的世界 這副孤獨的身軀實在太過拘束
「消して」と喚いた感情は
喚作「抹消」的感情
“愛”と名付けられた
被賦予了「愛」之名
|