2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

日常oo

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
男子高中生的日常.jpg
基本資料
用語名稱 日常oo
其他表述 XXX日常XX
用語出處 各大彈幕網站

日常oo是在各大彈幕網站上均常見的吐槽用語,日本方面也有類似的彈幕,翻譯為「日常達成」(日文:ノルマ達成

簡介

日本常見彈幕中所謂日常達成,顧名思義,指的是完成每日都要做的事情。「ノルマ達成」里的「ノルマ」源自俄語норма[1],有定額、指標的意思。

而在中國常見彈幕中,一般使用成句「日常截圖」或「日常報警」,也多用來吐槽一些常見的作品橋段,如「日常去死」一類的。

用法

在niconico上

ノルマ達成」通常有兩種用法:

  • 描述作品裡的角色設定的反覆出現。

舉個例子,有平地摔這種屬性的角色在最新一話里又摔倒了,就會出現此彈幕。

  • 體現投稿者習慣。

舉個例子,一個因討厭米國而出名的作者經常會在自己的視頻裡夾帶諷刺米國的段子,如果最新的投稿裡又出現了這樣的段子,就會出現此彈幕。

ノルマ達成」一般出現在視頻底端或頂端,並使用大號字體以便造成醒目的效果。

(1/1)

源於網絡遊戲任務的完成進度表現方式。

可以在「日常xx」之後加上(1/1)以在一集動畫之內計數。如果出現第二次就是(2/1),以此類推。

在中國各平台上

衍生

  1. 另外也有「XXX日常XX」這種用法,比如「紅魔館日常爆炸」、「萌百日常陣痛」等。
  2. 針對「日」這一個字,博大精深的漢語將其動詞化衍生出了不一般有點污的意思。
    • 我是常碎屏/常截圖/常報警,我已經報警了
    • 常碎屏日常報警
    • 常報警日常被常碎屏日
    • 常被常碎屏日日常被常報警日
    • 日常被常報警日日常被常碎屏日日 禁止套娃
  1. 英語裡的normal應該寫做ノーマル而不是ノルマ。