• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
  • 萌娘百科東方Project板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯條目!您可以加入編輯組QQ群:419617651以更好地與各位編輯者們共同編輯!
  • 為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀Help:東方Project專題編輯指南
點此查看最近日程
  • 2025年12月11日 莉格露之日
  • 2025年12月12日 平和的一天
  • 2025年12月13日 平和的一天
  • 2025年12月14日 平和的一天
  • 2025年12月15日 教授之日、天狐之日、阿燐之日

點此查看全年日程

喻Cover.jpg
原名
出品 凋葉棕
封面設計 はなだひょう
發行地區 日本
發行日期 2015年8月14日
商品編號 RDWL-0018
年表
前一作 本作 後一作

即便你只是轉瞬即逝的空想
在夢中相會的時光,也請讓我以朋友將你稱呼

     …以我的,珍貴的,朋友將你稱呼。

簡介

(tatoe)是同人社團凋葉棕於2015年8月14日(Comiket 88)上發表的東方同人音樂專輯。會場售價為1000日元。「」意為比喻,但たとえtatoe也可以寫為「例え」,意為假如、如果。本張專輯以「平行世界」為主題,描繪了一個有所不同的幻想鄉。

製作成員

Arrange RD-Sounds(凋葉棕)
Lyrics RD-Sounds(凋葉棕)
Vocal めらみぽっぷ(Cosmopolitan)
nayuta(7uta.com)
3L(NJK Record
Guitar 光收容光收容の仓库
Illustration はなだひょう

曲目列表

# 曲名 編曲 作詞 演唱 其他 使用原曲 出處 時長
01 現世の巫女 RD-Sounds 星の器 ~ Casket of Star 《東方幻想鄉》 02:15
02 少女飛翔曲 ~ Everlasting Longing RD-Sounds RD-Sounds めらみぽっぷ Guitar:
光収容
風神少女 《東方文花帖》 06:46
03 silent disorder RD-Sounds 月の妖鳥、化猫の幻 《蓮台野夜行》 03:48
04 true outsiders RD-Sounds RD-Sounds nayuta
めらみぽっぷ
Guitar:
光収容
向こう側の月 《大空魔術》 07:00
05 カ-210号の嘆き RD-Sounds RD-Sounds めらみぽっぷ Guitar:
光収容
芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend 《東方風神錄》 05:58
06 揺レル鈴之音 RD-Sounds 佐渡の二ッ岩 《東方神靈廟》 03:41
07 タイド・コラプション RD-Sounds RD-Sounds めらみぽっぷ 阿礼の子供
ジャパニーズサーガ
《東方求聞史紀》 06:37
08 はじまりのワイゲルト RD-Sounds RD-Sounds 3L ブクレシュティの人形師
童祭 ~ Innocent Treasures
明治十七年の上海アリス
《東方妖妖夢》
《夢違科學世紀》
《蓬萊人形》
07:05
09 レディ・イン・パープルシャドウ RD-Sounds ネクロファンタジア 《東方妖妖夢》 03:45
10 プリズムリバー練習曲第一番“はじめての合奏” RD-Sounds RD-Sounds めらみぽっぷ 幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble 《東方妖妖夢》 04:57
11 A transient faith RD-Sounds RD-Sounds めらみぽっぷ Guitar:
光収容
少女が見た日本の原風景
信仰は儚き人間の為に
《東方風神錄》 06:39
12 ドリーム・アフター・ドリーム RD-Sounds 星の器 ~ Casket of Star 《東方幻想鄉》 02:50
13 ハロー、マイフレンド。 RD-Sounds RD-Sounds めらみぽっぷ Guitar:
光収容
星の器 ~ Casket of Star
空飛ぶ巫女の不思議な毎日
《東方幻想鄉》
《蓬萊人形》
08:34
總時長:01:09:55

考察

Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
封套內側的路口街景和空中的巫女
ハロー、マイフレンド。》中抬頭仰望的霧島麗莎

設定

在本張專輯的「平行世界的幻想鄉」中,幻想鄉中的眾角色被完全反轉重塑。

  • 少女飛翔曲 ~ Everlasting Longing》中,博麗神社的金髮巫女「博麗真理沙「(音同」博麗魔理沙「)與最接近天狗的人類「零無」(音同「靈夢」)展開激烈的戰鬥;
  • 《true outsiders》中,居住在幻想鄉的蓮子梅莉嚮往着結界另一側的現實世界;
  • カ-210号の嘆き》中,看清河童社會醜惡的荷取離開故鄉來到人類社會,卻無法擺脫對自我的厭惡;
  • タイド・コラプション》中,阿求未能解救被二岩猯藏囚禁的小鈴,自身也淪落為籠中之鳥;
  • はじまりのワイゲルト》中,沒有創作出東方系列的ZUN只能讓愛麗絲在夢中起舞;
  • プリズムリバー練習曲第一番“はじめての合奏”》中,創造出騷靈三姐妹的蕾拉·普莉茲姆利巴並未死去,而是變成幽靈陪伴在姐姐們的身邊;
  • 《A transient faith》中,放棄信仰的早苗長大成家,畏懼着自己女兒看到的神明,將孩子緊緊抱在懷中;
  • ハロー、マイフレンド。》中,疲於現實世界的高中生「霧島麗莎」(音似霧雨魔理沙)在夢中嚮往着幻想中的靈夢,在手機屏幕的反光中,仿佛瞥見了空中飛翔的巫女。[1]

封面

專輯封面中描繪了現實世界中一個繁忙的路口。該場景以澀谷全向交叉路口為原型,但其中的廣告牌全都被替換成了凋葉棕過往作品。

封面中也可以看到本專輯中的部分角色。畫面左下方出現的一對母女是長大成人的早苗與其女兒;下方中部戴着帽子的女孩是離家出走的荷取;靠在路燈上的女高中生是以霧雨魔理沙為原型的「霧島麗莎」,身穿東深見高中制服;畫面右下角可以看到愛麗絲,其右側僅露出一角帽檐的男性實際上是ZUN;人群後方還可以看到形似的人物,但紫並未直接出現在歌曲中。

本張專輯的封面的BK均採用豎版設計,即專輯外殼是向後打開,而不是向左打開的,其中也包含着RD的巧思。專輯封套的內側是封面的完整版,上方的天空中可以遠遠地看到在空中飛翔的巫女。若將專輯外殼開啟45°,可以正好看到CD上霧島麗莎的手機屏幕上倒映出了巫女的身影。在BK中《ハロー、マイフレンド。》的頁面上,霧島麗莎在人群中抬頭仰望也呼應了這一設計。

CD正面左側是霧島麗莎的手機屏幕,一條沒有收件人的消息只寫了開頭的問候,是《ハロー、マイフレンド。》曲名的一部分。右側則是霧島麗莎對靈夢的告白,原文及翻譯如下:

原文 翻譯

Hello, my friend.
Sometimes I imagine,
what you think,
what you feel,
and what you are.

...Of course I know.
They're just my imaginations at all.
Your whole existence...is just a dream of mine.

But, since you are person in my dream,
You are untouchable.
You are unchangable.
You are inviolable.
——PERMANENTLY.

With love,
Risa.K

你好,我的朋友。
有時我會想象,
你會想些什麼,
你會感受到什麼,
你會是什麼樣的人。

…當然我知道。
它們不過是我的想象。
你的整個存在…只是我的一個夢。

但是,既然你是我夢中的人,
你就是不可觸及的。
你就是無法改變的。
你就是不容侵犯的。
——直到永遠。

愛你的,
Risa.K

CD上霧島麗莎的手機和她寫給靈夢的告白

彩蛋

畫師はなだひょうpixiv進行宣傳時,除專輯特設頁C88.html外,還附上了一個描述為「謎之小測驗」的鏈接C88_Q1.html[2]。該頁的內容如下:

原文 翻譯
Q.「博麗の巫女」と言えば一般的に博麗靈夢のことである。

はいいいえ

Q.「博麗的巫女」一般指博麗靈夢。

點擊正確選項時不會發生任何事,而點擊錯誤選項時會跳轉到下一個頁面Q2.html,出現新的問題,直到Q9.html,共九個問題,內容分別如下:

# 原文 翻譯
Q1 「博麗の巫女」と言えば一般的に博麗靈夢のことである。 「博麗的巫女」一般指博麗靈夢。
Q2 宇佐見蓮子とマエリベリー·ハーンは幻想鄉の外の世界で秘封倶樂部を結成し活動している。 宇佐見蓮子與瑪艾露貝莉·赫恩在幻想鄉外部的世界結成秘封俱樂部進行活動。
Q3 河城にとりは河童であり、妖怪の山近邊に住んでいる。 河城荷取是居住在妖怪之山附近的河童。
Q4 本居小鈴は貸本屋「鈴奈庵」で暮らす少女である。 本居小鈴是居住在借書屋「鈴奈庵」中的少女。
Q5 「上海アリス」という名前がアリス·マーガトロイドに由來するという明確な言及は無い。 沒有明確證據表明「上海愛麗絲」這個名字來源於愛麗絲·瑪格特羅依德。
Q6 レイラ·プリズムリバーはもはや存在していない。 蕾拉·普莉茲姆利巴已不在人世。
Q7 東風谷早苗は現實世界から幻想鄉へと渡った。 東風谷早苗從現實世界進入了幻想鄉。
Q8 霧島リサ霧雨魔理沙は幻想鄉で生きる人間の少女である。 霧島麗莎霧雨魔理沙是生活在幻想鄉的人類少女。
Q9 變わらないものなどない。 一切都發生了變化。

Q1-8均有「對」「錯」兩個選項,正確選項均為「否」,而Q9有三個選項「對」「錯」「不知道」,點擊正確選項「不知道」後跳轉回專輯特設頁C88.html

衍生作品

同人誌

たとそらごと
たとえそらごと.jpg
作者 はなだひょう
原作
地區 日本
發表期間 2016年5月8日
第十三回博麗神社例大祭
冊數 1
連載狀態 已完結

たとえそらごと》是同人社團ホシニセ基於本張專輯創作的三次創作同人誌,發布於2016年5月8日(第十三回博麗神社例大祭)。ホシニセ的主催はなだひょう同時也是本張專輯的畫師,參與了從《》開始所有凋葉棕專輯的繪製。

たとえそらごと》的宣傳圖,圖中角色分別是「霧島麗莎」和「博麗真理沙」。
主催
はなだひょうホシニセ
漫畫
はなだひょうホシニセ
心葉御影びろうど廻廊
渡瀬玲渡瀬屋
小說
卯月秋千相乗り回転ブランコ
はーしぇん青雲アステロイド
插畫
つぐみそぞろ
はなだひょうホシニセ

注釋與外部鏈接

  1. 喩 - 凋葉棕考察. 小ネタwiki. (原始內容存檔於2020-11-05) (日本語). 
  2. #東方 喩 - はなだひょう的插畫. pixiv. 2015-08-09. (原始內容存檔於2015-11-03) (日本語).