• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Dear Familiar

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Character nomura icon.png
唯有那份炫目,未曾忘却。
野村美希欢迎您来到Summer Pockets系列条目

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读编辑教程编辑规范,并查找相关资料。鸟白岛祝您在本站度过愉快的时光。
Dear Familiar
Summer Pockets キャラクターソングス 『Sing!2』.jpg
专辑封面
演唱 野村美希
CV:一宫朔
作词
作曲 折户伸治
编曲 中泽伴行
时长 5:10
收录专辑
Summer Pockets キャラクターソングス 『Sing!2』

Dear Familiar》是一宫朔演唱的一首歌曲,是游戏《Summer Pockets》的音乐,是野村美希角色歌

歌曲

歌词

翻译来源:网易云用户“爱哭的古河同学

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

遙か遠くま見渡せる場所で
在高高的瞭望塔上
この足下の風景をながめた
眺望脚下这片岛屿的风景
変わらない日々に零れる微笑み
不变的日常生活 笑容都与之相伴
響き渡るのは夏の空
回荡在那个夏日的天空中
不可思議な夢を見ていた昨日の夜 寝不足
昨日夜里 做了一个不可思议的梦 而睡眠不足
よく覚えてないはずなのに
当我醒来却似乎忘却
何故か誰かを意識してる
又因为某种既视感而想起了谁
「私はここにいます」と胸を 声を張り上げ
「我就在这里的哦」神采奕奕挺胸地说出
素直になりきれない気持ち 隠し誤魔化す
率直地心情无法保持而设法遮掩
温かな絆があなたへ届くように
只愿我们温暖的羁绊能继续延续
この場所から 変わらず今日もまた見守り続ける
今后也会继续守望着这片土地
瞳を閉じると叶う願い事
闭上眼睛 愿望便会实现
心のトリガー 夏の夜
心与心相系的一个夏日的夜晚
少しだけ勇気を出した この大切な 場所を
在这个重要的地方里拿出我的勇气
好きになってもらいたいから
以一个拙劣的借口为由
下手な言い訳から始めた
说出那句最喜欢你
「私を見つけてほしい」 夢と夢の狭間で
梦境之中 不断回旋 愿你能找寻到我
子供のまま泣いてる 言いたいこと 飲み込み
如同孩子一般将你的话语铭记于心
誰より高い場所 大きな声よ 届け
在这里比任何人都要高扬的你的声音
夜明けに迷いながら 明日もまだ 追いかけ続ける
即使今时迷失在黎明中 但明日到来时也会继续追赶
海を越えてくる渡りの人たち
漂洋过海远渡而来的人们啊
みんな大切な 新しい家族に
大家都是这座岛上大家庭的一员呦
「私はここにいます」と「ずっと待ち続ける」と
我一直都在这里 并一直等待着
隠しきれない言葉 風に乗せて見送る
无法传达出的语言也都乘着海风飘向你
温かな絆が あなたへ届くように
今天明天对我而言的亲人们啊
大切な人たちに 今日もまた 明日もまだ
希望这份温暖的羁绊永远伴你们左右
見守られている
我会一直在那高高的广播塔守候着你们

注释及外部链接