2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

ときめきジェットコースター

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


心跳不止的过山车.jpg
Artwork by きあと
歌曲名称
ときめきジェットコースター
心跳不止的过山车
于2024年5月10日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
picco
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
─ もうちょっとだけ そばにいてね ─
─ 在我身边再多待一会吧─
——picco投稿文

ときめきジェットコースター》是picco于2024年5月10日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲是为游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中的组合MORE MORE JUMP!所提供的在乐曲专辑『セカイノオト vol.1』中的印象原创曲。

歌曲

音乐 picco
美术 きあと
MV 堕落ぴて
演唱 初音未来
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ときめきジェットコースター
心跳不已的过山车
今は急上昇↑
现在正急剧上升↑
ロマンチックがちょうどいいんだよ?
要论浪漫气氛也是刚刚好吧?
だからもうちょっとだけ
所以再稍微
そばにいてね
陪在我身边
ときめきジェットコースター
心跳不已的过山车
今は急上昇↑
现在正急剧上升↑
星に願った Shining Star
向星星许愿的 Shining Star
もっとギュッてして
再抱紧我一些
あ一重いかな?やっぱり
啊—果然很沉重吧?
思い出にぶかり
但却充满了回忆
あたしを寂しくさせる君に恋をして
我爱上了让我寂寞的你
止めらんない「会いたい」が
无法停止的「想要见你」
強制破壊するファインダー
强制破坏的观景窗
まだやり直せるの?コンティニュー繋ぎとめて
还能再重新来过吗?那就继续连接起来吧
ときめきジェットコースター
心跳不已的过山车
今は急上昇↑
现在正急剧上升↑
カラフルな瞬間が
色彩缤纷的瞬间
まだ続きますように
希望还能继续下去
星に願った Shining Star
向星星许愿的 Shining Star
もっとギュッてして
再抱紧我一些
ロマンチックがちょうどいいんだよ?
要论浪漫气氛也是刚刚好吧?
だからもうちょっとだけ
所以再稍微
そばにいてね
陪在我身边
ときめきジェットコースター
心跳不已的过山车
今は急降下!
现在正急剧下降!
好きなのに!好きなのに!
明明那么喜欢!明明那么喜欢!
ねえ だけどもうわかんないよ...
呐 但我已经完全不明白了啊…
耐えらんないの
根本就无法忍受了不是吗
まだ足りないの
难道还远远不够吗
ときめきジェットコースター
心跳不已的过山车
星に願った Shining Star
向星星许愿的 Shining Star
君の一番になりたくて Darling
想成为你的第一 Darling
他の誰かじゃ埋められない Lonely
是其他人无法填补的 Lovely
いつの間にか輝きだした Story
不知何时开始闪耀的 Story
この気持ちがずっと溶けないで Melty
这份心情一直无法融化啊 Melty
ときめきジェットコースター
心跳不已的过山车
今は急上昇↑
现在正急剧上升↑
カラフルな瞬間が
色彩缤纷的瞬间
まだ続きますように
希望还能继续下去
星に願った Shining Star
向星星许愿的 Shining Star
もっとギュッとして
再抱紧我一些
ロマンチックがちょうどいいんだよ?
要论浪漫气氛也是刚刚好吧?
だからもうちょっとだけ
所以再稍微
そばにいてね
陪在我身边

注释及外部链接

  1. 翻译转载自Bilibili专栏,已获得翻译者授权。