2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
娘娘服务组曲
跳转到导航
跳转到搜索
娘々サービスメドレー 娘娘Service Medley 娘娘服务组曲 | |
OST2专辑封面 | |
演唱 | 雪露·诺姆(CV:May'n)& 兰花·李(CV:中岛爱)& 兰雪·美(CV:坂本真绫) |
填词 | Gabriela Robin、岩里祐穗、阿佐茜、hal、松本隆、安井かずみ |
编曲 | 菅野洋子 |
收录专辑 | |
《マクロスF(フロンティア)O.S.T.2 娘トラ☆》 《マクロスF(フロンティア)VOCAL COLLECTION 娘たま♀》 |
简介
- 「娘々サービスメドレー」是电视动画《超时空要塞 Frontier》最终话的插曲,为整部动画中出现的歌曲的组合曲。
- 歌曲在雪露·诺姆、兰花·李、早乙女阿尔特三人交谈你们都是我的翅膀后,雪露·诺姆终于下定决心,与兰花·李一同歌唱。在银河妖精和超时空灰姑娘的联袂献唱之下,正义的一方战胜了反派。
- 歌曲顺序如下:「ライオン/Lion/狮子座」→「インフィニティ/Infinity/无限」→「私の彼はパイロット/我的男朋友是飞行员」→「ダイヤモンド クレバス/Diamond Crevasse/钻石裂痕」→「星間飛行」→「What 'bout my star?」→「ライオン/Lion/狮子座 + What 'bout my star?」→「愛・おぼえていますか/可曾记得爱」→「ライオン/Lion/狮子座 + 愛・おぼえていますか/可曾记得爱」→「ライオン/Lion/狮子座」→「アイモ~こいのうた~/AIMO」。
- 歌曲多为雪露·诺姆(CV:May'n)和兰花·李(CV:中岛爱)对唱,兰雪·美(CV:坂本真绫)在最后的「アイモ~こいのうた~/AIMO」中献声。
- 该版本「娘々サービスメドレー」收录于《マクロスF(フロンティア)O.S.T.2 娘トラ☆》,时长7分半。
娘々スペシャルサービスメドレー(特盛り)
- 在后来的歌曲合辑《マクロスF(フロンティア)VOCAL COLLECTION 娘たま♀》中,另外收录时长更加长的版本「娘々スペシャルサービスメドレー(特盛り)/娘娘Special Service Medley/娘娘特别服务组曲(特别拼盘)」,总长达12分半。
- 除采用了更多歌曲之外,特别版还对某些歌曲进行了重编曲,但将最后的兰雪·美(CV:坂本真绫)版本的「アイモ~こいのうた~/AIMO」删去,而在中间加入了由雪露·诺姆和兰花·李演唱的「アイモ/AIMO」,因此坂本真绫并未参加该版本歌曲的演唱。
- 歌曲顺序如下:「ライオン/Lion/狮子座」→「インフィニティ/Infinity/无限」→「私の彼はパイロット - MISS MACROSS 2059/我的男朋友是飞行员」→「ダイヤモンド クレバス/Diamond Crevasse/钻石裂痕」→「星間飛行」→「What 'bout my star?」→「射手座☆午後九時 Don't be late」→「トライアングラー (fight on stage)」→「アナタノオト/你的声音」→「アイモ/AIMO」→「What 'bout my star? @Formo」→「「ライオン/Lion/狮子座 + What 'bout my star?」→「愛・おぼえていますか/可曾记得爱」→「ライオン/Lion/狮子座 + 愛・おぼえていますか/可曾记得爱」→「ライオン/Lion/狮子座」。
歌曲
- 娘々サービスメドレー
显示视频
- 娘々スペシャルサービスメドレー(特盛り)
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
星を廻せ 世界のまんなかで
伫立世界中心 星球因我而旋转
くしゃみすればどこかの森で蝶が乱舞
我打个喷嚏 便惊起彩蝶三两只
君が守るドアのかぎ デタラメ
你所守护的 结果只是一场欺骗
恥ずかしい物語
在这场颜面尽失的故事中
舐め合っても ライオンは強い
我们互相舔舐伤痕 却依旧坚强如狮子
生き残りたい
我想继续活下去
生き残りたい
我想继续活下去
まだ生きていたくなる
不愿人生就此结束
本気の身体 見せつけるまで
在我展现出自己最真的身姿前
私 眠らない
我不甘心就此长眠
眠らない思い
思念永不成眠
消えることのない希望が この手にあるから
因为手中的希望永不熄灭
サヨナラを抱きしめて
紧紧拥抱这份别离
愛しさを抱きしめて
紧紧拥抱这份眷恋
君への思いで世界 埋め尽くしたい
想把对你的思念 填满这个世界
ヒラリヒラリ飛んでった
我可以起舞翩翩
ポロリポロリ泣いちゃった
却不禁泪水潸潸
約束の地の果てで もう一度会いたい
在应许之地尽头 愿再见你一面
キューンキューン キューンキューン
咻~咻~ 咻~咻~
私の彼は(私の彼は)パイロッ
我的男朋友是飞行员
もし生まれ変わって また巡り会えるなら
倘若来世 还能够与你相会
その時もきっと アタシを見つけ出して
我知道人海里 你定会再次找到我的身影
もう二度と離さないで 捕まえてて
请别再离开我 握紧我的手
ひとりじゃないと 囁いてほしい planet…
轻声告诉我 我并不孤单 planet...
My song might keep living in your mind 愛しい人[1]
My song might keep living in your mind 心爱的人
貴方が いたから 歩いてこれた
因为有你 我才能走到今天
一人なんかじゃなかったよね?
我并不是一个人对吧?
今 答えが欲しい
此刻 好想听你的回答
【星間飛行】
キラッ!
(<ゝω·)☆KIRA!
流星にまたがって
越过流星
あなたに急降下 ah ah
向你急速降下
濃紺の星空に
深蓝的星空中
私たち花火みたい
我们好似焰火一般
心が光の矢を放つ
心中光芒四射
心が光の矢を放つ
心中光芒四射
Darlin' 近付いて 服従?
Darlin' 靠近你 你是否臣服于我?
NO YOU, NO LIFE ナンツッテ もう絶対!
「没有你活不下去」 这种话与我无缘!
need your heart & need your love
need your heart & need your love
OH YES!! スゥィ-トでKISS!
OH YES!? 甜美的吻!
乗っかっちゃってる恋でもGO!
就算上了你的爱情贼船也要GO!
もう一回なんてないから HAPPY
因为不能重来才更HAPPY
no more chance! no rules!
no more chance! no rules!
GET したいから ラララ
想听你对我说 lalala
I all give it to you
我会全部给你
3. Hey, I count down.
三、让我倒数计时
2. Are you ready?
二、你准备好了吗?
1. 覚悟はどぅ?
一、做好觉悟了吗?
0. 愛、鳴らして!
零、敲响爱的旋律!
【ライオン/Lion/狮子座 + What 'bout my star?】
(What 'bout my star?)
(What 'bout my star?)
生き残りたい
我想继续活下去
生き残りたい
我想继续活下去
まだ生きていたくなる
不愿人生就此结束
(What 'bout my star?)
(What 'bout my star?)
星座の導きでいま、見つめ合った
在星座的指引下 此刻让我们目光相遇
(What 'bout my star?)
(What 'bout my star?)
生き残りたい
我想继续活下去
途方にくれて
即使我穷途末路
キラリ枯れてゆく
一转眼就要枯萎
本気の身体 見せつけるまで
在我展现出自己最真的身姿前
私 眠らない
我不甘心就此长眠
おぼえていますか
还记得吗
目と目が会った時を
目光和目光相碰撞的那一刻
おぼえていますか
还记得吗
手と手が触れあった時
手和手相接触的 那一刻
【ライオン/Lion/狮子座 + 愛・おぼえていますか/可曾记得爱】
何しに生まれたの
我到底为何生在这世上?
何しにここにいる
我又是为何走到这一步?
生き残りたい
我想继续活下去
埋まらない傷
尽管抹不去的伤痕
光 恐れてた
曾那么害怕被揭露
許されたい生命がいま、引かれ合った
渴求宽恕的生命 此刻让我们走到一起
(もう ひとりぼっちじゃない)
(再也不是一个人)
さまよい果てて
挣脱多年的伤痕
君のとなりで ほてり鎮めたい
只愿能在你身边 平息火热的身躯
本気の身体 見せつけるまで
在我展现出自己最真的身姿之前
私 眠らない
我不甘心就此长眠
もう ひとりぼっちじゃない
再也不是一个人
あなたがいるから
因为有了你
(もう ひとりぼっちじゃない)
(再也不是一个人)
生き残りたい
我想继续活下去
がけっぷちでいい
即使在危崖之巅
君を愛してる
因为我如此爱你
(あなたがいるから)
(因为有了你)
星座の導きで…
在星座的指引下...
【ライオン/Lion/狮子座】
生き残りたい まだ生きてたい
我想继续活下去 与你一同活下去
君を愛してる
因为我如此爱你
本気のココロ見せつけるまで
在我展现出自己最真的内心之前
私 眠らない
我不甘心就此长眠
アイモ アイモ
AIMO AIMO
ネーデル ルーシェ
Ne-Deru Ru-She
ノイナ ミリア
Noina Miria
エンデル プロデア
Enderu Purodea
娘々スペシャルサービスメドレー(特盛り)
歌词 |
---|
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。 星を廻せ 世界のまんなかで 伫立世界中心 星球因我而旋转 くしゃみすればどこかの森で蝶が乱舞 我打个喷嚏 便惊起彩蝶三两只 君が守るドアのかぎ デタラメ 你所守护的 结果只是一场欺骗 恥ずかしい物語 在这场颜面尽失的故事中 舐め合っても ライオンは強い 我们互相舔舐伤痕 却依旧坚强如狮子 生き残りたい 我想继续活下去 生き残りたい 我想继续活下去 まだ生きていたくなる 不愿人生就此结束 星座の導きでいま、見つめ合った 在星座的指引下 此刻让我们目光相遇 生き残りたい 我想继续活下去 途方にくれて 即使我穷途末路 キラリ枯れてゆく 一转眼就要枯萎 本気の身体 見せつけるまで 在我展现出自己最真的身姿前 私 眠らない 我不甘心就此长眠 眠らない思い 思念永不成眠 消えることのない希望が この手にあるから 因为手中的希望永不熄灭 サヨナラを抱きしめて 紧紧拥抱这份别离 愛しさを抱きしめて 紧紧拥抱这份眷恋 君への思いで世界 埋め尽くしたい 想把对你的思念 填满这个世界 ヒラリヒラリ飛んでった 我可以起舞翩翩 ポロリポロリ泣いちゃった 却不禁泪水潸潸 約束の地の果てで もう一度会いたい 在应许之地尽头 愿再见你一面 キューンキューン キューンキューン 咻~咻~ 咻~咻~ 私の彼は(私の彼は)パイロッ 我的男朋友是飞行员 もし生まれ変わって また巡り会えるなら 倘若来世 还能够与你相会 その時もきっと アタシを見つけ出して 我知道人海里 你定会再次找到我的身影 もう二度と離さないで 捕まえてて 请别再离开我 握紧我的手 ひとりじゃないと 囁いてほしい planet… 轻声告诉我 我并不孤单 planet... My song might keep living in your mind 愛しい人 My song might keep living in your mind 心爱的人 貴方が いたから 歩いてこれた 因为有你 我才能走到今天 一人なんかじゃなかったよね? 我并不是一个人对吧? 今 答えが欲しい 此刻 好想听你的回答 【星間飛行】 キラッ! (<ゝω·)☆KIRA! 流星にまたがって 越过流星 あなたに急降下 ah ah 向你急速降下 濃紺の星空に 深蓝的星空中 私たち花火みたい 我们好似焰火一般 心が光の矢を放つ 心中光芒四射 流星にまたがって 越过流星 あなたは急上昇 oh oh 你急速上升 けし粒の命でも 纵使生命微弱 私たち瞬いてる 我们依旧璀璨夺目 魂に銀河 雪崩れてく 魂魄如银河般倾泻如柱 魂に銀河 雪崩れてく 魂魄如银河般倾泻如柱 Darlin' 近付いて 服従? Darlin' 靠近你 你是否臣服于我? NO YOU, NO LIFE ナンツッテ もう絶対! 「没有你活不下去」 这种话与我无缘! need your heart & need your love need your heart & need your love OH YES!! スゥィ-トでKISS! OH YES!? 甜美的吻! 乗っかっちゃってる恋でもGO! 就算上了你的爱情贼船也要GO! もう一回なんてないから HAPPY 因为不能重来才更HAPPY no more chance! no rules! no more chance! no rules! GET したいから ラララ 想听你对我说 lalala I all give it to you 我会全部给你 3. Hey, I count down. 三、让我倒数计时 2. Are you ready? 二、你准备好了吗? 1. 覚悟はどぅ? 一、做好觉悟了吗? 0. 愛、鳴らして! 零、敲响爱的旋律! 持ってけ 流星散らしてデイト 带我走 于流星群约会 ジカに希有なファイト エクスタシー 焦がしてよ 近在此刻的稀有战斗 令人血脉贲张 飛んでけ 想い届けspeed 飞舞吧 加速传达的思念 無限に広がる 无限延伸 heart 揺らしてあげる アゲル 让我震撼你的心 你的心 飛んでけ 時を超えてく 飞舞吧 穿越时空 深さ自分次第 光阴任我决定 heart 揺らして 愛をあげる 让爱震撼你的心 你的心 射手座☆午後九時 Don't be late 射手座☆午后九时 Don't be late 君は誰とキスをする 你选择对谁一吻 星を巡るよ純情 愿纯情 绕转星球 弱虫泣き虫連れて 既软弱又爱哭 また行くんだと思う わたし 却依然无阻地向前的我 愛するより求めるより 比起去爱人或渴望被爱 疑うほうがずっと たやすい自分が悔しい 反而更常猜忌与嫉妒 才懊悔这样的自己 痛いよ 好心痛 味方だけど愛してないとか 明明是伙伴 却不爱彼此 守るけど側にいれないとか 明明想守护 却不在身旁 苦い二律背反 苦涩的自相矛盾 今すぐ タッチミー 现在马上 touch me 運命ならばつながせて 若这是命运 请系上你我 君は誰とキスをする 你选择对谁一吻 わたし それともわたし 是我 还是我 たったひとつ命をタテに 誓以仅有的一条性命 いまふりかざす 感傷 将内心的伤感挥之而去 たったひとつ命をタテに 誓以仅有的一条性命 いまふりかざす 感傷 将内心的伤感挥之而去 たったひとつ命をタテに 誓以仅有的一条性命 いまふりかざす 感傷 将内心的伤感挥之而去 ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通 聴こえてくるよ ドクン ドクン ドクン 听得如此清晰 噗通 噗通 噗通 【アイモ/AIMO】 アイモ アイモ AIMO AIMO ネーデル ルーシェ Ne-Deru Ru-She ノイナ ミリア Noina Miria エンデル プロデア Enderu Purodea フォトミ Fotomi ここはあったかな海だよ 这里才是温暖的海洋 【What 'bout my star? 】[3] 3. Baby どうしたい? 操縦 三、Baby 想怎么做? 2. ハンドル ぎゅっと握って もう スタンバイ 二、紧握着操纵杆的你 已经standby 1. 覚悟はどぅ? 一、做好觉悟了吗? 0. 愛、鳴らして! 零、敲响爱的旋律! 【「ライオン/Lion/狮子座 + What 'bout my star?】 (What 'bout my star?) (What 'bout my star?) (What 'bout my star?) (What 'bout my star?) 導きでいま、見つめ合った 在指引下 此刻让我们目光相遇 (What 'bout my star?) (What 'bout my star?) 生き残りたい 我想继续活下去 途方にくれて 即使我穷途末路 キラリ枯れてゆく 一转眼就要枯萎 本気の身体 見せつけるまで 在我展现出自己最真的身姿前 私 眠らない 我不甘心就此长眠 おぼえていますか 还记得吗 目と目が会った時を 目光和目光相碰撞的那一刻 おぼえていますか 还记得吗 手と手が触れあった時 手和手相接触的 那一刻 【ライオン/Lion/狮子座 + 愛・おぼえていますか/可曾记得爱】 何しに生まれたの 我到底为何生在这世上? 何しにここにいる 我又是为何走到这一步? 生き残りたい 我想继续活下去 埋まらない傷 尽管抹不去的伤痕 光 恐れてた 曾那么害怕被揭露 許されたい生命がいま、引かれ合った 渴求宽恕的生命 此刻让我们走到一起 (もう ひとりぼっちじゃない) (再也不是一个人) さまよい果てて 挣脱多年的伤痕 君のとなりで ほてり鎮めたい 只愿能在你身边 平息火热的身躯 本気の身体 見せつけるまで 在我展现出自己最真的身姿之前 私 眠らない 我不甘心就此长眠 (もう ひとりぼっちじゃない) (再也不是一个人) 生き残りたい 我想继续活下去 がけっぷちでいい 即使在危崖之巅 君を愛してる 因为我如此爱你 (あなたがいるから) (因为有了你) 目覚めたい生命がいま、惹かれ合った 渴望觉醒的生命 此刻让我们惺惺相惜 (もう ひとりぼっちじゃない) (再也不是一个人) 狂気に代えて 祈り捧ぐよ 按耐住心中的疯狂 为你诚挚的祈祷 君を愛してる 因为我如此爱你 (あなたがいるから) (因为有了你) 星座の導きでいま、見つめ合った 在星座的指引下 此刻让我们目光相遇 【ライオン/Lion/狮子座】 生き残りたい まだ生きてたい 我想继续活下去 与你一同活下去 君を愛してる(愛してる) 因为我如此爱你 星座の導きで…(導きで…) 在星座的指引下... 生き残りたい まだ生きてたい 我想继续活下去 与你一同活下去 君を愛してる 因为我如此爱你 本気のココロ見せつけるまで 在我展现出自己最真的内心之前 私 眠らない 我不甘心就此长眠 |