2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Violet Chill

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


Violet chill.jpg
Illustration by アルセチカ
歌曲名称
ヴァイオレット・チル
Violet Chill
寒色紫罗兰
于2021年11月23日投稿 ,再生数为 -- (nico) -- (YouTube)
演唱
初音未来
P主
Glue
链接
Nicovideo  YouTube 
『ふたり、堕ちて、眠って。』
『两个人,堕落下去,沉眠。』
——Glue

ヴァイオレット・チル》是Glue于2021年11月23日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文歌曲,由初音未来演唱。

歌曲

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
词/曲 Glue
曲绘 アルセチカ
演唱 初音未来
宽屏模式显示视频

歌词


“パアプルはんでいた”
“紫色已经死去”

パズルをいててる
以此为谜底解开了谜

つむいだいと世界線せかいせん
编织的丝与 世界线

あぶくんでいる
呼唤泡影

記憶きおくかった
而记忆消散殆尽

貴方あなた わたし 拒絶きょぜつ 眩暈迄めまいまで
你 我 拒绝 直到眩晕

麻酔ますい貴方あなた禁忌きんきならば
若饮下麻醉的你 即为禁忌

すべ理想りそうひたして いて
全然沉迷在理想中 哭泣着

きらめいた このあいいだ
闪灼着的 这悲哀风平浪静

からすいた
乌鸦啼叫

魔法まほうがまた くろになり
连这魔法也 染上阴翳

える
消失

ただいた すみれ花弁はなびら
仅是盛放 堇色之花

二人ふたりして
正表演着二人

むすばれない わたし
请试着 将无法连结的我

こわしてみせて
破坏掉吧

たされて おかされたつみ
因满足而犯下的罪过

香水こうすいよう
如香水一般

魔法まほうがほら かってゆく
看啊 这片被施展了魔法的

ちゅう
天空

らめいだ ぬくもりも永遠とわ
摇摇欲坠的 温暖也是永远也是

狂信きょうしん所為せい
因狂热的信仰

えがいた美学びがく えてゆく
描绘出的美学 逐渐燃尽

貴方あなたねむってく
你 已然入眠

黒魔術くろまじゅつ呪詛じゅぞ魔具まぐ
黑魔法 诅咒 魔具

うそではなくて
都并非谎言

屹度きっと見据みすえていた ことすえ
只是注视着 故事的句点是

ふしあわせ
不幸

消滅しょうめつした未来みらい 何度なんどもどれても
消失的未来 就算再回溯多少次

おなみち回帰かいき 末路迄まつろまで
只有 重蹈覆辙 直到无路可走

(電子音旋律)

麻酔ますいわたし殺意さついならば
取下麻醉的我 若是起了杀心

すべ悪夢あくむかえして いて
那一切便回归到噩梦里 紧紧相拥

つらぬいた このあいは“い”だ
贯彻的 这份爱即是“无”

なにかをいた
欠缺的到底是什么啊

わたしはもう くろ
我已经 染上阴翳

した
消失

ただった すみれ花弁はなびら
仅是凋零 堇色之花

こころをした
正表演着我的心

すくえない魔法まほう
已无救赎的魔法

世界せかいころして
将全世界杀死

められて 風化ふうかしたかい
藏匿着的 风化的答案

くちふくんで
含入口中

魔法まほうをまた けてゆくの
再次施展了魔法 向着

そら
这片天空

くずれてく やさしさもかげ
逐渐崩坏的 温柔也是我的身影也是

狂信きょうしん所為せい
都是因这狂热的信仰

えがいた美学びがく えてゆく
把描绘出的美学 尽数燃毁

ふたり、ねむってく
二人沉眠

どうして貴方あなたえないの
为何我无法拯救你

魔法まほう使つかえなきゃよかった
要是没有使用魔法就好了

この記憶きおく(苦痛)だってのこるでしょ
这份记忆(痛苦)仍然会残留对吧

後悔こうかいばっかいてるんだ
只有怀着后悔的心情

こんなときだけたすけないでよ
只有在现在 不要帮助我哦

そんな魔法まほう(命)の話だ
这就是魔法(生命)的故事。


注释与外部链接

  1. 翻译转自B站评论区。