2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!

Jellyfish

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

Disambig.svg
本文介绍的是:动画《佐贺偶像是传奇》的插曲
关于:动画《魔法禁书目录》的插曲等其他含义
参见条目:「Jellyfish
ゼリーフィッシュ
ZLS ed.jpg
单曲封面
演唱 アイアンフリル
詩織(CV:徳井青空)
(CV:金子千纱)
真琴(CV:日野向葵)
(CV:真央)
珠子(CV:远野まゆ)
音轨1 光へ
作词 唐沢美帆
作曲 山田竜平
编曲 山田竜平
时长 4:41
收录专辑
光へ
《The Best》

ゼリーフィッシュ》(《Jellyfish》)是动画《佐贺偶像是传奇》的插曲,由アイアンフリル(成员:詩織(CV:徳井青空)(CV:金子千纱)真琴(CV:日野向葵)(CV:真央)珠子(CV:远野まゆ))演唱,作为C/W曲收录于单曲CD《光へ》及フランシュシュ的首张专辑《ゾンビランドサガ フランシュシュ The Best》中。

简介

  • 本曲充满了日本知名偶像团体AKB48的风格,在动画中由2018年的Iron Frill演唱。
  • 另外,第7集表演本曲的时候加入了台下观众们的call和mix。
  • 動畫中表演本曲的时候所播放的畫面是從廢設片段修改而成的。

歌曲

完整版

LIVE
宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

突然降りだした (天気雨)
突然下起的(太阳雨)
やがて虹に変わるころ
不久就化为了彩虹
新たな (季節に) 世界は (色づく)
在崭新的(季节里),世界是那么(多彩斑斓)
夏のはじまりへ 駆けていく
向着初夏奔跑
臆病な言葉は (波の向こう)
怯懦的话语早已被(那边的波浪)
さらわれて消えてしまえ (ハレーション)
洗涤殆尽 (光晕)
何度も (失くして) 何度も (見つけて)
经历几度(迷失)几度(寻回)
人を好きになるのって 不思議
喜欢上一个人,真的不可思议
このままサカナになって
就这样化作鱼儿
海の中を泳ごう
在海里遨游吧
君を思い描くたび
脑海里描绘出你的样子的时候
Ah 溺れそうなくらい
Ah,就好像要溺水了一样
心が ぎゅうってなる
心弦紧绷
君と夏の太陽 (浴びて)
与你(沐浴着)夏日的骄阳
どこまでも深く (深く)
彻底陷入
恋におちていく
恋爱的漩涡
泳ぎ疲れてみたくなる
想要与你尽情地遨游
君と夢の珊瑚礁 (抜けて)
与你在梦幻的珊瑚礁之间(穿梭着)
始まりがゆらり (揺れる)
一开始内心有些动摇(摇曳着)
振り向いた笑顔
你的回眸一笑
プリズムよりも綺麗
比那棱镜更加璀璨
あと少しだけ (もう少しだけ)
想要再多一点(更多一点)地
近づいてみたいけれど
靠近你
触れたら消えてしまう
可是一旦触及便会消失了
恋するゼリーフィッシュ
恋爱中的水母
真っ白なシャツ着た (君はまるで)
穿着纯白T恤的你(就好像那)
人魚のように素敵で (エモーション)
人鱼一般漂亮(怦然心动)
真珠の (ヒカリも) 花火の (派手さも)
珍珠的(光芒)烟花的(艳丽)
君には 敵わないのだろう
也无法与你此时的你相提并论吧
ふたりでサカナになって
好想与你化作鱼儿
海の中泳ぎたい
在海里遨游
想像した後先は
一想到这儿
Ah 水しぶきのように
Ah思绪就像汽水的气泡一般
全てが シュワってなる
“呲”地一下涨红了脸
君と白い砂浜 (走る)
与你一起(奔跑在)泛白的海滨沙滩上
あこがれは遠く (遠く)
内心所憧憬的还在远方(远方)
肌が焼けるたび
肌肤晒黑的时候
ジリジリ心焦れてゆく
渐渐地焦急起来
君と香る潮風 (浴びて)
与你一起(感受)裹挟着咸湿气息的海风
なびく髪ふわり (ふわる)
你那随风飘扬的轻柔秀发(轻飘飘的)
時を止めたくて
好想让时光停止
思わず息を止めた
我不由得屏住了呼吸
波で遊んだ (子供のように)
无法再像那些戏水的(小孩一样)
無邪気になれない僕は
保有天真烂漫的我们
ただの友達のまま
只能保持朋友的关系
恋するゼリーフィッシュ
恋爱中的水母
君と夏の太陽 (浴びて)
与你一起(沐浴着)夏日的骄阳
どこまでも深く (深く)
彻底坠入
恋におちていく
恋爱的漩涡
泳ぎ疲れてみたくなる
想要与你尽情地遨游
君と夢の珊瑚礁 (抜けて)
与你在梦幻的珊瑚礁之间(穿梭着)
始まりがゆらり (揺れる)
一开始内心有些动摇(摇曳着)
振り向いた笑顔
你的回眸一笑
プリズムよりも綺麗
比那棱镜更加璀璨
あと少しだけ (もう少しだけ)
想要再多一点(更多一点)地
近づいてみたいけれど
靠近你
触れたら消えてしまう
可是一旦触及便会消失了
恋するゼリーフィッシュ
恋爱中的水母

歌词来源:[1] 翻译来源:[2]


外部链接及注释